
(metaforální)
metaforický
using a word, phrase, etc. not for its ordinary meaning, but for the idea or symbol that it represents or suggests
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(řeč)
jazyk
the system of communication by spoken or written words, that the people of a particular country or region use
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(INSPIROVAT)
pohánět
to provide the energy or inspiration needed to drive or enhance a specific activity or process
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(vzbuzovat)
povzbuzovat
to arouse, provoke, or inspire strong emotion, enthusiasm, or imagination
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(svítící)
zářící
radiating light or brightness, whether natural or artificial
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(zastínit)
převyšovat
to cause a person or thing to come across as less significant
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(vyvolat)
podnítit
to trigger or ignite a reaction, response, or action, often by provoking or inspiring someone or something to action
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(začít (někomu) být jasné)
dojít (někomu)
to become clear or understood
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(nepoctivý)
podezřelý
having a suspicious or dishonest quality
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(inteligentní)
bystrý
capable of thinking and learning in a good and quick way
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(přetéct)
zaplavit
to become covered or filled by water
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(bez chuti)
nevýrazný
unremarkable and lacking in distinctive or interesting qualities
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(nepromyšlený)
polovičatý
(of people) lacking in intelligence or common sense, and as a result, one's ideas or actions seem foolish or absurd
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
something that is worth thinking about or considering deeply
The idiom "food for thought" originated from the idea that just as food nourishes the body, certain ideas or information can nourish and stimulate the mind. It emphasizes the idea of providing mental nourishment or intellectual stimulation through thought-provoking or interesting content. The phrase is often used to suggest that the information or ideas offered are worthy of contemplation and can contribute to personal growth or deep thinking.
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
to attempt to do something that is beyond one's capability
The idiom "bite off more than someone can chew" is used to describe a situation where someone has taken on a task or responsibility that is too difficult or overwhelming for them to handle. The phrase draws from the act of taking a bite of food that is too large to chew comfortably.
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(žhavé téma)
aktuální téma
a subject or issue that is currently trending or receiving a lot of attention and discussion
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
a sense of gloom, worry, doubt, or uncertainty that follows or affects someone
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(maximální)
vrcholový
indicating the highest or maximum point or level of something
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(zapálený)
posedlý
having or showing excessive or uncontrollable worry or interest in something
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(šokující)
ohromující
so large or impressive that it is difficult to comprehend or believe
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
(of a person) to fall and become unconscious
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(uzdravit se)
vzchopit se
to recover from an illness, a serious operation, or other difficult situations
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(propuštění pacienta)
propuštění
to allow a patient to leave the hospital because they have recovered and no longer need to receive inpatient care
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(důležitost)
priorita
the fact or condition of being regarded or treated as more important than others
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(ohnout se)
chvět se
to tremble or shake involuntarily, often as a result of fear, cold, or excitement
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(pád volným pádem)
volný pád
the motion of an object or person falling solely under the influence of gravity
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(uvíznout)
zastavit se
to cease to make progress or move forward
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(šílený)
psychicky narušený
incapable of behaving normally or thinking clearly due to mental illness
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(restrikční kit)
sada restrikčních pomůcek
a collection of devices and tools used to physically restrain and control a person's movement, typically for medical or safety reasons
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(umírněný)
tlumený
restrained or toned down in style, quality, or intensity
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(kolébat se)
byt v nerovnováze
to have trouble keeping one's balance and be at the risk of falling
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(zkouška)
utrpení
a difficult or painful experience, often one that lasts long and requires great effort and endurance to overcome
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(závěr)
uzavření
the final resolution of a situation or the reaching of a definitive conclusion or agreement
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
to end something in an unpleasant or negative way
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
to have some understanding or knowledge of something
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(pohoda)
hračka
something that is easy to do or accomplish
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(romantika na rychlo)
vichřicová romance
a romantic relationship that develops quickly and intensely, often with a sense of spontaneity and excitement
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

N/A
to move slowly and with great effort, as if walking through deep mud
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically

(psychický ruin)
emocionální troska
a person who is experiencing intense feelings of sadness, anger, anxiety, or any other strong emotion that causes them to feel overwhelmed and unable to function normally
Gramatické Informace:
Slovo Rodina
metaphor
metaphoric
metaphorical
metaphorically
metaphorically
Gratulujeme! !
Naučili jste se 39 slov ze Headway Advanced - Unit 12. Pro zlepšení učení a opakování slovní zásoby začněte cvičit!
Revize
Kartičky
Pravopis
Kvíz
