
N/A
to deprive people of their most basic means of living, particularly via unfair mathods
The idiom "take the bread out of someone's mouth" is used to convey the idea of depriving someone of their source of income or livelihood. It originated from the literal act of taking away the food (bread) that sustains a person, thereby leaving them without the means to support themselves or their family. The expression is commonly used to emphasize the impact of an action or decision that negatively affects someone's financial stability or ability to make a living.

N/A
to make a difficult or painful situation even worse for someone
The idiom "rub salt in the wound" originated from the literal act of adding salt to a wound, which is known to cause intense pain and discomfort. Figuratively, the idiom is used to describe a situation where someone does something that worsens another person's suffering, distress, or disappointment by highlighting or emphasizing their misfortune or failure.

N/A
to be tough and smart in negotiations, insisting on favorable terms to achieve a favorable outcome for oneself
The origin of the idiom "drive a hard bargain" is uncertain, but it is believed to have been used since the late 17th century. It likely originated from the idea of a merchant or trader driving a hard bargain, or pushing for better terms, in order to maximize their profit. The phrase has since been widely used in both business and personal contexts to describe someone who negotiates aggressively and vigorously.

(tvrdá ruka)
železná pěst
an attitude or approach that is cruel, and often unrestricted
The idiom "an iron fist" draws on the symbolism of "iron" as a representation of strength, control, and authority. While the exact historical origin of this specific idiom is not precisely documented, the imagery of an "iron fist" implies a leadership style that is firm and unyielding, often achieved through force or strict discipline. It is used to describe individuals or situations characterized by strict leadership, often at the expense of personal freedoms or flexibility.
Gramatické Informace:

N/A
to cause a person experience great difficulty
The idiom "put someone through hell" draws on the imagery of hell as a place of extreme suffering, torment, and punishment in religious and mythological traditions, such as Christianity. It is used to emphasize the idea that someone has subjected another person to an ordeal or experience that is comparable to the extreme hardships and suffering associated with hell.

N/A
to purposefully make someone suffer more than they already do
The phrase "twist the knife" is a metaphorical idiom that draws on the imagery of a knife being used to inflict additional pain or distress on someone who is already experiencing hardship or suffering. This expression evolved from the broader use of knife-related imagery in language and literature to describe actions or behaviors that worsen an unpleasant situation.

(silná ruka)
tvrdá ruka
the use of excessive force, control, or authority in a way that can be harsh or oppressive
The origin of the idiom "a heavy hand" likely comes from the literal sense of "heaviness" associated with something that is excessive or burdensome. Over time, this literal usage evolved into a figurative expression to describe someone who exercises authority or control in an overly harsh, oppressive, or authoritarian manner.
Gramatické Informace:

N/A
a person who appears gentle and kind on the outside, but they are firm, resolute, and even ruthless in their actions
The idiom "an iron hand in a velvet glove" has its origins in the broader history of idiomatic expressions and imagery. It likens a person's demeanor or leadership style to wearing a soft and gentle exterior (the velvet glove) while concealing a firm, strong, or stubborn nature (the iron hand) underneath. This expression is used to convey the concept of being gentle and understanding on the surface while maintaining inner resolve and assertiveness, particularly when making difficult decisions or managing situations effectively.

N/A
to stop someone from acting freely, creatively, comfortably, or in their usual way
The exact origin of the idiom "cramp one's style" is not definitively documented, but it is believed to have emerged in the early 19th century. The word "cramp" here likely draws on its original meaning of "to constrain or confine," while "style" refers to one's distinctive manner of doing things or expressing oneself. The phrase may have originated in colloquial speech, gradually gaining popularity and becoming a common idiom to describe situations where someone feels restricted or hindered in their actions or expression.
Gratulujeme! !
Naučili jste se 9 slov ze Harsh & Strict Treatment. Pro zlepšení učení a opakování slovní zásoby začněte cvičit!
Revize
Kartičky
Kvíz
