
(brát v úvahu)
považovat
to regard someone or something in a particular way
Gramatické Informace:

(obrat v názoru)
obrat o 180 stupňů
a major or complete change in attitude, opinion, or behavior

(na základě)
podle
in regard to what someone has said or written
Gramatické Informace:

(porada)
rada
a suggestion or an opinion that is given with regard to making the best decision in a specific situation

(radit)
doporučit
to provide someone with suggestion or guidance regarding a specific situation
Gramatické Informace:

(vyjádřit)
vystavit na obdiv
to share one's thoughts, concerns, complaints, etc. in a public manner
Gramatické Informace:

(vyjádření názorů)
diskuze
a public expression or discussion of opinions

(vysvětlit (něčí) jednání)
odpovídat na
to explain one's actions or decisions, especially when questioned or challenged
Gramatické Informace:

(vynucovat si pozornost)
projevovat se sebevědomě
to behave confidently in a way that demands recognition of one's opinions
Gramatické Informace:

(tvrdění)
prohlášení
a statement representing a fact or what you strongly believe in

(decisivně)
asertivně
in a self-assured way that highlights one's beliefs, thoughts, or intentions so clearly that everyone notices
Gramatické Informace:

N/A
used to express an individual's opinion on a particular matter

N/A
used to refer to the specific matter or topic being discussed or considered

(detailně)
podrobně
in great detail

N/A
used when you take the most optimistic view, especially in a bad situation

(vyhlásit)
přiznat
to publicly state that something is the case
Gramatické Informace:

(vyjádření)
přiznání
an open declaration or affirmation of one’s opinions

(klevetit)
pomlouvat
to talk about someone who is absent in a mean way

(ustoupit)
zaváhat
to completely change one’s position on or opinion about something to not do what one has promised

(zpět vysvětlit)
zpětně uvažovat
to change one's opinion, or retract one's statement due to being under pressure
Gramatické Informace:

(nepříznivě)
špatně
in an unfavorable or disapproving manner
Gramatické Informace:

(základně)
v podstatě
used to state one's opinion while emphasizing or summarizing its most important aspects
Gramatické Informace:

(zaujatost)
předpojatost
a behavior that favors a particular perspective, ideology, or outcom, often resulting in unfair judgment of someone or something

(předpojat)
ovlivnit
to unfairly influence or manipulate something or someone in favor of one particular opinion or point of view
Gramatické Informace:

(pohnout (někým))
uhnout
to come to an agreement or make someone change their mind
Gramatické Informace:

N/A
to keep changing one’s attitude toward someone or something
The idiom "blow hot and cold" is derived from an old English proverb dating back to the 16th century. It is used to describe someone who frequently changes their attitude, feelings, or opinions about something or someone.

N/A
to talk about something in a completely open and direct way
The idiom "call a spade a spade" originated from ancient Greece, with its earliest recorded use found in the works of the Greek philosopher Plutarch. The phrase has been traced back to his writings in the first century AD, where it was originally written in Greek as "to call a fig a fig and a trough a trough." The expression made its way into English in the 16th century, evolving into the form we use today. The idiom emphasizes straightforward and direct language, urging people to speak plainly and truthfully without euphemisms or beating around the bush.

N/A
to change one's opinion or decision regarding something
The origin of the idiom "change one's mind" can be attributed to Old English and Middle English usage, specifically the word "mynd" in Old English and "mind" in Middle English. The term "mind" in this context referred to one's thoughts, intellect, or mental processes. The concept of changing one's mind has been a part of human language and communication for centuries, reflecting the inherent flexibility and adaptability of human cognition. This phrase is used in various contexts and occasions to describe situations where individuals alter their opinions, decisions, or beliefs. It can be employed in personal, social, or professional settings.

N/A
to change one's opinion or behavior toward something
The idiom "change one's tune" is believed to have originated in the 14th century. It is thought to have come from the practice of minstrels who would change the words of their songs to suit their audience. If a minstrel was performing for a king or other important person, they would sing songs that were flattering and respectful. However, if they were performing for a group of commoners, they would sing songs that were more lighthearted or even bawdy. This idiomatic expression is used to describe someone who has changed their opinion or stance on a particular issue.

(blbosti)
hovadiny
statements, ideas, or opinions that seem very foolish or untrue

(přehodnotit)
změnit názor
to completely change one's decision or opinion
Gramatické Informace:

(přijít s názorem)
vyjádřit se
to express if one is for or against an idea or arguement
Gramatické Informace:

(převzít)
přijmout
to completely change one’s point of view or side
Gramatické Informace:

(poznámka)
komentář
a spoken or written remark that expresses an opinion or reaction
A comment is a written message or statement made in response to something, such as a post, photo, or video on social media or a website. It allows individuals to share their thoughts, opinions, or feedback about the content. Comments can be positive, negative, or neutral and often encourage discussion or interaction. On social media platforms, users can leave comments to express their feelings, ask questions, or engage in conversations with others.

(poznamenat)
komentovat
to express one's opinion about something or someone
Gramatické Informace:

(jednat)
konzultovat
to exchange opinions and have discussions with others, often to come to an agreement or decision
Gramatické Informace:

N/A
one’s final verdict after giving a subject adequate attention and considerable amount of thought

(převést)
přesvědčit
to persuade someone to adopt new ideas, principles, or methods
Gramatické Informace:

(přeměnit)
převést
to adopt a new set of principles, ideas, or methods
Gramatické Informace:

(prohlášení)
deklarace
a strong statement or a piece of writing that expresses certain feelings and opinions

(projevitelský)
deklarativní
expressing one's feelings in a dramatic and forceful way

(vyvodit)
odvodit
to determine by a process of logical reasoning
Gramatické Informace:

(uznávat)
považovat
to consider in a particular manner
Gramatické Informace:

(uvádět v omyl)
klamat
to deceive someone into believing something that is not true, often by creating false hopes or illusions
Gramatické Informace:

(iluze)
klam
a reinforced false belief or opinion that someone has

(projednat)
diskutovat
to talk or write about a subject in detail in while taking different perspectives and issues into consideration
Gramatické Informace:

(rozprava)
diskuze
an act or process of talking and sharing ideas in order to reach a decision or conclusion

(dogmaticky a arogantně)
dogmaticky
in a critical and arrogant manner therefore refusing to consider other's opinions
Gramatické Informace:

(dvojí význam)
dvojznačnost
a phrase or word that intentionally conveys two distinct meanings, usually with one sexual connotation
Gramatické Informace:
Gratulujeme! !
Naučili jste se 49 slov ze Voicing Opinions. Pro zlepšení učení a opakování slovní zásoby začněte cvičit!
Revize
Kartičky
Pravopis
Kvíz
