reviewRevizechevron down
Názor a Argument /

Expresivní diskurz

1 / 26
Ukončit
1-
eloquence
2-
eloquent
3-
eloquently
4-
to esteem
5-
to express
6-
expression
7-
fair hearing
8-
favorable
9-
favorably
10-
to feel
11-
to find
12-
to flip-flop
13-
forceful
14-
for my money
15-
forum
16-
freethinking
17-
to gag
18-
to get on one's soapbox
19-
to give voice to something
20-
to go by
21-
to go on
22-
having said that
23-
to hold
24-
to hold against somebody or something
25-
hue
26-
to have second thoughts
eloquence
Podstatné jméno
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
c
s
e
(elnkovnost)

(elnkovnost)

výřečnost

the ability to deliver a clear and strong message

example
Příklad
Click on words
The politician's eloquence captivated the audience and earned a standing ovation.
Her eloquence in explaining complex topics made her a sought-after speaker.
eloquent
Přídavné jméno
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
t
t
(elokventní)

(elokventní)

výřečný

able to utilize language to convey something well, especially in a persuasive manner

eloquently
eloquently
Příslovce
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
t
t
l
l
y
i
(skvěle)

(skvěle)

výmluvně

in a way that utilizes language to send a strong and clear message, especially when one is speaking in public

ineloquently

Gramatické Informace:

Tázací Příslovce
to esteem
to esteem
sloveso
e
ə
s
s
t
t
ee
i
m
m
(uznávat)

(uznávat)

vychovávat

to greatly admire or respect someone or something

disrespect

Gramatické Informace:

Přechodný
to express
to express
sloveso
e
ɪ
x
ks
p
p
r
r
e
ɛ
ss
s
(vyjádřit)

(vyjádřit)

vyjadřovat

to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

Gramatické Informace:

Přechodný
expression
Podstatné jméno
e
ɪ
x
ks
p
p
r
r
e
ɛ
ss
ʃ
io
ə
n
n
(expresivita)

(expresivita)

vyjádření

the act of showing one’s ideas or feelings through words or actions

fair hearing
Podstatné jméno
uk flag
/fˈɛɹ hˈɪɹɪŋ/
(fair hearing)

(fair hearing)

spravedlivé slyšení

the act of giving both sides of an argument a fair chance to express their opinions about something

Gramatické Informace:

Složené Podstatné Jméno
favorable
favorable
Přídavné jméno
f
f
a
v
v
o
ɜ
r
r
a
ə
b
b
ə
l
l
e
N/A

N/A

showing approval or support

unfavorable
favorably
Příslovce
f
f
a
v
v
o
ɜ
r
r
a
ə
b
b
l
l
y
i
(pozitivně)

(pozitivně)

příznivě

in a positive, approving, or useful manner

unfavorably
to feel
sloveso
f
f
ee
i:
l
l
(mít pocit)

(mít pocit)

cítit

to hold a particular opinion or attitude or have a feeling that something might be the case without a justifiable reason

Gramatické Informace:

Přechodný
to find
sloveso
f
f
i
n
n
d
d
(považovat za)

(považovat za)

shledávat

to have a particular opinion or feeling about something that makes one regard it in a specified way

Gramatické Informace:

complex transitive
to flip-flop
sloveso
uk flag
/flˈɪpflˈɑːp/
(změnit názor)

(změnit názor)

přehodit

to make an abrupt change of opinion or policy, especially in an exchange with the opposing one

forceful
forceful
Přídavné jméno
f
f
o
ɔ
r
r
c
s
e
f
f
u
ə
l
l
(silný)

(silný)

náročný

(of people or opinions) strong and demanding in manner or expression

for my money
fráze
uk flag
/fɔːɹ maɪ mˈʌni/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used to express one's opinions or beliefs

What is the origin of the idiom "for my money" and when to use it?

The idiom "for my money" is a colloquial expression that originated from informal conversations and debates. It is used to convey one's personal opinion or preference, often implying that the speaker believes their viewpoint or choice is the best or most valuable. The phrase "for my money" is a way of emphasizing that the speaker is speaking from their own perspective or making a subjective judgment. It is commonly used in casual conversations, discussions, or reviews.

forum
Podstatné jméno
f
f
o
ɔ
r
r
u
ə
m
m
(diskusní fórum)

(diskusní fórum)

fórum

a public meeting place where people can discuss and exchange views on various topics or issues

freethinking
Přídavné jméno
f
f
r
r
ee
i:
th
θ
i
ɪ
n
n
k
k
i
ɪ
n
n
g
g
(nezávisle myslící)

(nezávisle myslící)

svobodně myslící

forming one’s own ideas rather than accepting what is generally accepted

to gag
sloveso
g
g
a
æ
g
g
(umlčet)

(umlčet)

cenzurovat

to limit freedom of speech or to prevent someone from writing or talking about a particular subject

Gramatické Informace:

Přechodný
to get on one's soapbox
fráze
uk flag
/ɡɛt ˌɑːn wˈʌnz sˈoʊpbɑːks/
N/A

N/A

to express one's strong opinions or beliefs publicly and forcefully, often in a long and impassioned speech

to give voice to something
fráze
uk flag
/ɡˈɪv vˈɔɪs/
N/A

N/A

Collocation

to allow one's feelings or opinions to be expressed

to go by
sloveso
uk flag
/ɡˌoʊ bˈaɪ/
(znát podle)

(znát podle)

řídit se

to form an opinion or judgement based on the information or experience one already has

Gramatické Informace:

Přechodný
Frázový Stav
inseparable
sloveso fráze
go
částice fráze
by
to go on
sloveso
uk flag
/ɡoʊ ɑn/
(řídit se podle)

(řídit se podle)

vykonat

to base an opinion or a judgment on something

Gramatické Informace:

Přechodný
Frázový Stav
inseparable
sloveso fráze
go
částice fráze
on
having said that
fráze
uk flag
/hˌævɪŋ sˈɛd ðˈæt/
N/A

N/A

used to introduce an opposing statement after making a point

to hold
to hold
sloveso
h
h
o
l
l
d
d
(mít)

(mít)

držet

to have a specific opinion or belief about someone or something

Gramatické Informace:

Přechodný
to hold against somebody or something
sloveso
uk flag
/hˈoʊld ɐɡˈɛnst ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
(mít něco proti někomu)

(mít něco proti někomu)

považovat něco za špatné u někoho

Collocation

to have a negative opinion about someone because of their actions in the past

Gramatické Informace:

Přechodný
Frázový Stav
separable
sloveso fráze
hold
částice fráze
against
hue
Podstatné jméno
h
h
u
ju
e
(pohled)

(pohled)

názor

a type of attitude, belief, or opinion one has

to have second thoughts
fráze
uk flag
/hæv sˈɛkənd θˈɔːts/
N/A

N/A

Idiom

to start doubting a decision and begin to wonder whether it is the right or best thing to do

What is the origin of the idiom "have second thoughts" and when to use it?

The idiom "have second thoughts" originates from the idea of reconsidering a decision or action before proceeding. It is used to suggest taking a moment to reflect or entertain doubts about one's initial choice, often due to uncertainty or a realization.

Gratulujeme! !

Naučili jste se 26 slov ze Expressive Discourse. Pro zlepšení učení a opakování slovní zásoby začněte cvičit!

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

practice