
N/A
to change one's opinion or decision regarding something
The origin of the idiom "change one's mind" can be attributed to Old English and Middle English usage, specifically the word "mynd" in Old English and "mind" in Middle English. The term "mind" in this context referred to one's thoughts, intellect, or mental processes. The concept of changing one's mind has been a part of human language and communication for centuries, reflecting the inherent flexibility and adaptability of human cognition. This phrase is used in various contexts and occasions to describe situations where individuals alter their opinions, decisions, or beliefs. It can be employed in personal, social, or professional settings.

(volba)
výběr
an act of deciding to choose between two things or more

(zvolit)
vybrat
to decide what we want to have or what is best for us from a group of options
Gramatické Informace:

N/A
to decide between two possible alternatives or choices that one has
The origin of the idiom "come down on one side of the fence or the other" can be traced back to the concept of physical fences as dividers or boundaries. The phrase itself is a figurative expression that evolved from the literal action of choosing to be on one side or the other. It is often used in discussions or debates where differing opinions or options are present, and there is a desire to encourage individuals to choose and commit to one side rather than remaining indecisive or neutral. This expression is frequently used in political debates, moral dilemmas, controversial issues, or situations that require individuals to take a stand and express their viewpoints.

(přislíbit)
zavázat se
to state that one is bound to do something specific
Gramatické Informace:

(uvažovat)
zvážit
to think about something carefully before making a decision or forming an opinion
Gramatické Informace:

(porada)
konzultace
the act or process of discussing something with a person or a group of people

(vznášet námitky proti)
napadnout
to formally oppose or challenge a decision or a statement
Gramatické Informace:

(předpoklady)
kritéria
the particular characteristics that are considered when evaluating something

(u rozhodnutí)
rozhodnout se
to think carefully about different things and choose one of them
Gramatické Informace:

(volba)
rozhodnutí
the act of reaching a choice or judgement after careful consideration

(rozhodovací orgán)
rozhodovatel
a person or thing responsible for making important choices or judgments, especially within an organization
Gramatické Informace:

(dekreta)
nařízení
an official authoritative decision or judgment, especially one made by a government or the ruler of a country

(nařídit)
decrevit
to make an official judgment, decision, or order
Gramatické Informace:

(implicitní nastavení)
výchozí možnost
a predefined option based on which a computer or other device performs a particular task unless it is changed

(uvážlivě přemýšlet)
zvažovat
to think carefully about something and consider it before making a decision
Gramatické Informace:

(rozhodovací situace)
dilema
a situation that is difficult because a choice must be made between two or more options that are equally important

N/A
to purposefully act slowly
The origin of the idiom "drag one's feet" can be traced back to the literal act of dragging one's feet while walking. When someone drags their feet, it indicates a lack of enthusiasm, motivation, or willingness to move forward. It is often used in discussions related to work, projects, decision-making, or tasks where a person is perceived as stalling or avoiding their responsibilities.

N/A
to make a decision solely based on throwing a dice, picking a random paper, etc.
Gratulujeme! !
Naučili jste se 19 slov ze Consideration and Choice. Pro zlepšení učení a opakování slovní zásoby začněte cvičit!
Revize
Kartičky
Pravopis
Kvíz
