reviewÜberprüfenchevron down
Durchhaltevermögen /

Beharrlichkeit

1 / 20
Beenden
1-
come rain or come shine
2-
to the bitter end
3-
to get the bit between one's teeth
4-
to go down swinging
5-
to grit one's teeth
6-
to keep one's head above water
7-
to keep one's chin up
8-
to live to fight another day
9-
to push it
10-
to put up a fight
11-
to stand one's ground
12-
by hook or by crook
13-
come hell or high water
14-
come what may
15-
in the teeth of something
16-
last resort
17-
the courage of one's (own) convictions
18-
dead set
19-
to keep it up
20-
to mean business
come rain or come shine
Come rain or come shine
us flag
/kˈʌm ɹˈeɪn ɔːɹ kˈʌm ʃˈaɪn/
Spelling
Schließen
Anmelden
N/A

N/A

Satz
IdiomIdiom
InformalInformal

no matter what happens

example
Beispiel
click on words
I'll be there for you, come rain or come shine, supporting you through thick and thin.
He's a dependable friend who you can count on, come rain or come shine.
Our team is dedicated to delivering results, working tirelessly, come rain or come shine.
What is the origin of the idiom "come rain or come shine" and when to use it?

The idiom "come rain or come shine" originated from the English language and is used to express unwavering commitment or dedication regardless of the circumstances or challenges faced. It is mainly used to convey the idea of remaining steadfast and resolute, whether it be in fulfilling a promise, completing a task, or maintaining loyalty. The phrase signifies a determination to persevere through both favorable and unfavorable conditions.

(to|until) the bitter end
to the bitter end
us flag
/تا پایانی تلخ/
N/A

N/A

Satz
IdiomIdiom

up to the point where something faces its inevitable failure or fails to achieve any degree of success

to [get|take] the bit between {one's} teeth
To get the bit between one's teeth
us flag
/ɡɛt tˈeɪk ðə bˈɪt bɪtwˌiːn wˈʌnz tˈiːθ/
N/A

N/A

Satz

to begin doing or taking part in something with enthusiasm and determination

to [go] down (swinging|fighting)
To go down swinging
us flag
/ɡˌoʊ dˌaʊn swˈɪŋɪŋ fˈaɪɾɪŋ/
N/A

N/A

Satz
IdiomIdiom

to keep on trying despite the high chance of failure

to [grit] {one's} teeth
To grit one's teeth
us flag
/ɡɹˈɪt wˈʌnz tˈiːθ/
N/A

N/A

Satz

to face one's challenges or problems with absolute courage and determination

to [keep] {one's} [head] above water
To keep one's head above water
us flag
/kˈiːp wˈʌnz hˈɛd əbˌʌv wˈɔːɾɚ/
N/A

N/A

Satz

to manage to stay strong and determined, despite the likelihood of failure

to [keep] {one's} chin up
To keep one's chin up
us flag
/kˈiːp wˈʌnz tʃˈɪn ˈʌp/
N/A

N/A

Satz

to manage to keep one's spirit and stay hopeful in the face of challenges and hardships

to [live] to (fight|see) another day
To live to fight another day
us flag
/lˈaɪv tʊ fˈaɪt sˈiː ɐnˈʌðɚ dˈeɪ/
N/A

N/A

Satz

to survive a tough situation or disastrous experience and get the chance to try again

to [push] it
To push it
us flag
/pˈʊʃ ɪt/
N/A

N/A

Satz

to persist on achieving a particular result by taking risks, particularly when one should stop

to [put] up a fight
To put up a fight
us flag
/pˌʊt ˌʌp ɐ fˈaɪt/
N/A

N/A

Satz
IdiomIdiom

to try one's best to stay strong and determined in the face of danger or extremely low odds of success

to [stand|hold] {one's} ground
To stand one's ground
us flag
/stˈænd hˈoʊld wˈʌnz ɡɹˈaʊnd/
N/A

N/A

Satz

to keep defending one's plans or opinions despite facing opposition

by hook or by crook
By hook or by crook
us flag
/baɪ hˈʊk ɔːɹ baɪ kɹˈʊk/
N/A

N/A

Satz

by any means that is necessary

come hell or high water
Come hell or high water
us flag
/kˈʌm hˈɛl ɔːɹ hˈaɪ wˈɔːɾɚ/
N/A

N/A

Satz

no matter how many obstacles one might face or how hard achieving something gets

come what may
Come what may
us flag
/kˈʌm wˌʌt mˈeɪ/
N/A

N/A

Satz

no matter what happens or how difficult thigs turn out to be

in the teeth of {sth}
In the teeth of something
us flag
/ɪnðə tˈiːθ ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

Satz

no matter how many problems one might face or how hard achieving something gets

(last|final) resort
last resort
us flag
/lˈæst ɔːɹ fˈaɪnəl ɹɪzˈɔːɹt/
(letzter Ausweg)

(letzter Ausweg)

Ultima Ratio

Satz

an option or solution that is only chosen when every other alternative has failed

Grammatische Informationen:

Kompositum
the courage of {one's} (own|) convictions
The courage of one's (own) convictions
us flag
/ðə kˈɜːɹɪdʒ ʌv wˈʌnz ˈoʊn kənvˈɪkʃənz/
N/A

N/A

Satz
IdiomIdiom
InformalInformal

one's bravery and determination to do what they believe is the right thing, regardless of what other people may think

What is the origin of the idiom "the courage of one's convictions" and when to use it?

The idiom "the courage of one's convictions" is believed to have originated as a translation of the French expression "le courage de son opinion" ("the courage of his opinion"), dating from the mid-19th century. It is used to emphasize the strength of character required to uphold one's beliefs, even when faced with challenges or resistance.

dead set
Dead set
us flag
/dˈɛd sˈɛt/
N/A

N/A

Satz

firmly determined and focused on the task at hand

to [keep] it up
To keep it up
us flag
/kˈiːp ɪt ˈʌp/
N/A

N/A

Satz

to maintain a good performance and continue persevering in one's efforts

to [mean] business
To mean business
us flag
/mˈiːn bˈɪznəs/
N/A

N/A

Satz

to be very serious about fulfilling one's intentions

Herzlichen Glückwunsch! !

Sie haben 20 Wörter von Persistence gelernt. Um das Lernen und Überprüfen des Wortschatzes zu verbessern, beginnen Sie mit dem Üben!

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

quiz-disable

Quiz

practice