reviewΑνασκόπησηchevron down
1 / 20
Έξοδος
1-
vocable
2-
vocation
3-
schism
4-
scathing
5-
convertible
6-
conversion
7-
conversant
8-
to erode
9-
erasure
10-
to inebriate
11-
inebriation
12-
pert
13-
to pertain
14-
pertinacious
15-
pertinacity
16-
pertinent
17-
famine
18-
to famish
19-
to emancipate
20-
to emanate
vocable
ουσιαστικό
v
v
o
c
k
a
ə
b
b
ə
l
l
e
Spelling
Κλείσιμο
Σύνδεση
(φωνόγραμμα)

(φωνόγραμμα)

λεκτικό

any written or spoken word considered as a series of letters and sounds, regardless of its meaning

example
Παράδειγμα
Click on words
Even though the vocable was part of the song, it didn’t add to the meaning of the lyrics.
The vocable "uh" is often used in conversation as a hesitation sound, without any specific meaning.
vocation
ουσιαστικό
v
v
o
c
k
a
t
ʃ
io
ə
n
n
(κλίση)

(κλίση)

επάγγελμα

a particular occupation which one finds worthy and is trained for

schism
ουσιαστικό
s
s
ch
k
i
ɪ
s
z
ə
m
m
(σχίσμα (θρησκευτικό))

(σχίσμα (θρησκευτικό))

σχίσμα

a division between a group of people caused by their disagreement over beliefs or views

scathing
επίθετο
s
s
c
k
a
th
ð
i
ɪ
n
n
g
g
(καυστικός)

(καυστικός)

αυστηρός

severely critical or harsh

convertible
επίθετο
c
k
o
ə
n
n
v
v
e
ɜ
r
r
t
t
i
ə
b
b
ə
l
l
e
(εξελικτικός)

(εξελικτικός)

μετατρέψιμος

capable of changing in form to be used for different purposes

conversion
ουσιαστικό
c
k
o
ə
n
n
v
v
e
ɜ
r
r
s
ʒ
io
ə
n
n
(μετάθεση)

(μετάθεση)

μετατροπή

the act of changing a place's function or purpose

conversant
επίθετο
c
k
o
ə
n
n
v
v
e
ɜ
r
r
s
s
a
ə
n
n
t
t
(έμπειρος)

(έμπειρος)

καταρτισμένος

knowledgeable or experienced with something

to erode
to erode
ρήμα
e
i
r
r
o
d
d
e
(φθείρω)

(φθείρω)

διαβρώνω

(of natural forces such as wind, water, or other environmental factors) to gradually wear away or diminish the surface of a material

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
erasure
ουσιαστικό
e
ɪ
r
r
a
s
ʒ
u
ə
r
r
e
(αφαίρεση)

(αφαίρεση)

διαγραφή

the act of removing something such as a writing, drawing, or data

to inebriate
ρήμα
i
ɪ
n
n
e
ɛ
b
b
r
r
ia
ieɪ
t
t
e
(παρασύρω)

(παρασύρω)

μεθάω

to make someone drink too much alcohol and get drunk

inebriation
ουσιαστικό
i
ɪ
n
n
e
i:
b
b
r
r
ia
ɪeɪ
t
ʃ
io
ə
n
n
(καταστολή)

(καταστολή)

μέθη

a state of drunkenness caused by consuming too much alcohol

soberness
pert
επίθετο
p
p
e
ɜ
r
r
t
t
(ζωντανός)

(ζωντανός)

περιφρονητικός

lively, bold, and confident in a playful or appealing way

to pertain
ρήμα
p
p
e
ɜ
r
r
t
t
ai
n
n
(σχετίζομαι)

(σχετίζομαι)

αφορώ

to be applicable, connected, or relevant to a particular subject, circumstance, or situation

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
pertinacious
επίθετο
p
p
e
ɜ
r
r
t
t
i
ɪ
n
n
a
c
ʃ
iou
ə
s
s
(σταθερός)

(σταθερός)

επίμονος

determinedly continuing to do or to believe something, even when it gets difficult

pertinacity
ουσιαστικό
p
p
e
ɜ:
r
t
t
i
ɪ
n
n
a
æ
c
s
i
ɪ
t
t
y
i
(πολλή επιμονή)

(πολλή επιμονή)

εμμονή

the quality of having determination to continue doing or believing something in spite of any opposition or hardships

pertinent
επίθετο
p
p
e
ɜ
r
r
t
t
i
ɪ
n
n
e
ɪ
n
n
t
t
(επίκαιρος)

(επίκαιρος)

σχετικός

directly related to the matter being considered

famine
famine
ουσιαστικό
f
f
a
æ
m
m
i
ə
n
n
e
(πείνα)

(πείνα)

λιμός

a situation where there is not enough food that causes hunger and death

to famish
ρήμα
f
f
a
æ
m
m
i
ɪ
sh
ʃ
(λιμοκτονώ)

(λιμοκτονώ)

πεινάω

to be very hungry

be full
to emancipate
to emancipate
ρήμα
e
ɪ
m
m
a
æ
n
n
c
s
i
ə
p
p
a
t
t
e
(εκδίδω)

(εκδίδω)

απελευθερώνω

to free a person from slavery or forced labor

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to emanate
to emanate
ρήμα
e
ɛ
m
m
a
ə
n
n
a
t
t
e
(ακτινοβολώ)

(ακτινοβολώ)

εκπέμπω

to come out or flow, often from a specific source

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος

Συγχαρητήρια! !

Έμαθες 20 λέξεις από Lesson 23. Για να βελτιώσεις τη μάθηση και την επανάληψη του λεξιλογίου, ξεκίνα να εξασκείσαι!

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

practice