reviewΑνασκόπησηchevron down
Ρήματα Βοήθειας και Ζημιάς /

Ρήματα για υποστήριξη και ενθάρρυνση

1 / 29
Έξοδος
1-
to support
2-
to get behind
3-
to back up
4-
to side with
5-
to stand by
6-
to endorse
7-
to second
8-
to champion
9-
to advocate
10-
to promote
11-
to advance
12-
to forward
13-
to further
14-
to contribute
15-
to complement
16-
to publicize
17-
to popularize
18-
to hype
19-
to cheer
20-
to root for
21-
to encourage
22-
to motivate
23-
to incite
24-
to incentivize
25-
to spur
26-
to stir
27-
to hearten
28-
to inspirit
29-
to embolden
to support
to support
ρήμα
s
s
u
ə
pp
p
o
ɔ
r
r
t
t
Spelling
Κλείσιμο
Σύνδεση
(στηρίζω)

(στηρίζω)

υποστηρίζω

to provide someone or something with encouragement or help

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to get behind
to get behind
ρήμα
uk flag
/ɡɛt bɪhˈaɪnd/
(υποστηρίζω)

(υποστηρίζω)

στηρίζω

to support or endorse a person, cause, or idea

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
Κατάσταση Φράσης
inseparable
ρήμα της φράσης
get
μόριο της φράσης
behind
to back up
to back up
ρήμα
uk flag
/bæk ˈʌp/
(στηρίζω)

(στηρίζω)

υποστηρίζω

to support someone or something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
Κατάσταση Φράσης
separable
ρήμα της φράσης
back
μόριο της φράσης
up
to side with
to side with
ρήμα
uk flag
/sˈaɪd wɪð/
(παίρνω το μέρος (pérno to méros))

(παίρνω το μέρος (pérno to méros))

συμπαρατάσσομαι (symparatássomai)

to support a person or group against someone else in a fight or argument

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
Κατάσταση Φράσης
inseparable
ρήμα της φράσης
side
μόριο της φράσης
with
to stand by
to stand by
ρήμα
uk flag
/stˈænd bˈaɪ/
(υποστηρίζω)

(υποστηρίζω)

στηρίζω

to remain loyal to or supportive of someone, particularly during a hard time

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
Κατάσταση Φράσης
inseparable
ρήμα της φράσης
stand
μόριο της φράσης
by
to endorse
to endorse
ρήμα
e
ɛ
n
n
d
d
o
ɔ
r
r
s
s
e
(επιβεβαιώνω)

(επιβεβαιώνω)

υποστηρίζω

to publicly state that one supports or approves someone or something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to second
to second
ρήμα
s
s
e
ɛ
c
k
o
ə
n
n
d
d
N/A

N/A

to officially endorse a proposal or nomination during a formal discussion

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to champion
to champion
ρήμα
ch
ʧ
a
æ
m
m
p
p
io
n
n
(προασπίζω)

(προασπίζω)

υπερασπίζω

to support, defend, or fight for a cause, principle, or person

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to advocate
to advocate
ρήμα
a
æ
d
d
v
v
o
ə
c
k
a
t
t
e
(υποστηρίζω)

(υποστηρίζω)

υπερασπίζομαι

to publicly support or recommend something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος
to promote
to promote
ρήμα
p
p
r
r
o
ə
m
m
o
t
t
e
(ενισχύω)

(ενισχύω)

προάγω

to help or support the progress or development of something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to advance
to advance
ρήμα
a
ə
d
d
v
v
a
æ
n
n
c
s
e
(προχωρώ)

(προχωρώ)

προάγω

to help something progress or succeed

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to forward
to forward
ρήμα
f
f
o
ɔ
r
r
w
w
a
ə
r
r
d
d
(προωθώ)

(προωθώ)

προάγω

to promote or support the progress or development of something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to further
to further
ρήμα
f
f
u
ɜ
r
r
th
ð
e
ɜ
r
r
(ενισχύω)

(ενισχύω)

προάγω

to advance the progress or growth of something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to contribute
to contribute
ρήμα
c
k
o
ə
n
n
t
t
r
r
i
ɪ
b
b
u
ju
t
t
e
(συνεισφορά)

(συνεισφορά)

συνεισφέρω

to give something, especially money or goods, in order to achieve a goal or help a cause

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος
to complement
to complement
ρήμα
c
k
o
ɑ
m
m
p
p
l
l
e
ə
m
m
e
ə
n
n
t
t
(ενισχύω)

(ενισχύω)

συμπληρώνω

to add something that enhances or improves the quality or appearance of someone or something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to publicize
to publicize
ρήμα
p
p
u
ə
b
b
l
l
i
ɪ
c
s
i
z
z
e
(διαφημίζω)

(διαφημίζω)

δημοσιεύω

to draw public's attention to something by giving information about it as an act of advertisement

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to popularize
to popularize
ρήμα
p
p
o
ɑ
p
p
u
j
ə
l
l
a
ɜ
r
r
i
z
z
e
(κάνω δημοφιλή)

(κάνω δημοφιλή)

δημοφιλώ

to make something widely known and accepted by the general public, often by adjusting it to fit popular preferences or trends

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to hype
to hype
ρήμα
h
h
y
p
p
e
(υπερβάλλω)

(υπερβάλλω)

διαφημίζω

to enthusiastically promote something, often with exaggeration, to create excitement and interest

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to cheer
to cheer
ρήμα
ch
ʧ
ee
ɪ
r
r
(ενθαρρύνω)

(ενθαρρύνω)

επικροτώ

to encourage or show support or praise for someone by shouting

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος
to root for
to root for
ρήμα
uk flag
/ɹˈuːt fɔːɹ/
(ενθαρρύνω)

(ενθαρρύνω)

υποστηρίζω

to support someone or a team or hope that they will succeed

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
Κατάσταση Φράσης
inseparable
ρήμα της φράσης
root
μόριο της φράσης
for
to encourage
to encourage
ρήμα
e
ɛ
n
n
c
k
ou
ɜ
r
r
a
ɪ
g
ʤ
e
(παρακινώ)

(παρακινώ)

ενθαρρύνω

to provide someone with support, hope, or confidence

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to motivate
to motivate
ρήμα
m
m
o
t
t
i
ə
v
v
a
t
t
e
(κινητοποιώ)

(κινητοποιώ)

παρακινώ

to make someone want to do something by giving them a reason or encouragement

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to incite
to incite
ρήμα
i
ɪ
n
n
c
s
i
t
t
e
(υποκινώ)

(υποκινώ)

παρακινώ

to encourage or provoke someone to take action

Γραμματικές Πληροφορίες:

ditransitive
to incentivize
to incentivize
ρήμα
i
ɪ
n
n
c
s
e
ɛ
n
n
t
t
i
ɪ
v
v
i
z
z
e
(ενθαρρύνω)

(ενθαρρύνω)

παρακινώ

to motivate or encourage someone by offering benefits or rewards

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to spur
to spur
ρήμα
s
s
p
p
u
ɜ
r
r
(ενθαρρύνω)

(ενθαρρύνω)

παροτρύνω

to give someone encouragement or motivation

Γραμματικές Πληροφορίες:

ditransitive
to stir
to stir
ρήμα
s
s
t
t
i
ɜ
r
r
(εγείρω)

(εγείρω)

παρακινώ

to motivate or prompt someone to engage in a specific course of action or behavior

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to hearten
to hearten
ρήμα
h
h
ea
ɑ
r
r
t
t
e
ə
n
n
(παρακινώ)

(παρακινώ)

ενθαρρύνω

to provide support and encouragement

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to inspirit
to inspirit
ρήμα
i
ɪ
n
n
s
s
p
p
i
ɪ
r
r
i
ɪ
t
t
(ενθαρρύνω)

(ενθαρρύνω)

εμπνέω

to fill someone with courage, enthusiasm, or a sense of inspiration

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to embolden
to embolden
ρήμα
e
ɛ
m
m
b
b
o
l
l
d
d
e
ə
n
n
(εμπνέω)

(εμπνέω)

ενθαρρύνω

to give someone courage or confidence, inspiring them to take bold actions or face challenges with determination

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός

Συγχαρητήρια! !

Έμαθες 29 λέξεις από Verbs for Support and Encouragement. Για να βελτιώσεις τη μάθηση και την επανάληψη του λεξιλογίου, ξεκίνα να εξασκείσαι!

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

practice