/hæv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ ɪn wˈʌnz pˈɑːkɪt/

N/A
to definitely succeed or win at a particular thing
/ɪnðə bˈæɡ/

N/A
used to convey that something is guaranteed to be accomplished
The origin of the idiom "in the bag" is actually uncertain, but there are a few theories about its origins. One theory is that it comes from the world of hunting, where a hunter who successfully shoots and kills an animal would place it in a bag to carry it home, implying a successful hunt. Another theory is that the idiom comes from the sport of horseshoes, where a horseshoe that lands in the scoring area is "in the bag" and scores points for the player, indicating definite success. The idiom is used more generally to describe a situation where achieving success or victory is considered certain or very likely.

(αδιάφορος)
αναπόφευκτος
unable to be prevented

(αναπόφευκτα)
απαραίτητα
in a way that cannot be stopped or avoided, and certainly happens
Γραμματικές Πληροφορίες:

(ξέρω)
γνωρίζω
to be completely certain about something
Γραμματικές Πληροφορίες:
/mˌeɪk sˈɜːtən ðæt/

N/A
to check something in order to find out whether it happens or is the case
/mˌeɪk sˈɜːtən ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/

N/A
to do something just to make sure that something else will occur
/mˌeɪk ʃˈʊɹ/

N/A
to take steps to confirm if something is correct, safe, or properly arranged
/nˈoʊ kˈɑːntɛst/

N/A
used to emphasize that it is obvious who will win a competition, comparison, etc. as the odds are undeniably uneven
/nˈoʊ tˈuː wˈeɪz ɐbˈaʊt ɪt/

N/A
used to say that something is undoubtedly true and there are no other alternatives or interpretations concerning it
/nˈoʊ wˈeɪ/

N/A
used to indicate that something is impossible, unacceptable, or absolutely will not happen under any conditions
The idiom "no way" is an informal expression that signifies strong disbelief, refusal, or a sense of impossibility. While its precise origin is not documented, it has become a widely used colloquial term in everyday language.

(σίγουρος)
αισιόδοξος
(of a person) having no doubt about something
/pˌʊt wˈʌnz mˈʌni ˈɑːn/

N/A
*** to feel very sure that something is true or that somebody will succeed

(ισχυρός)
δυναμικός
displaying forcefulness and determination

(σθεναρά)
σταθερά
in a way that is strong, sturdy, or capable of withstanding force or pressure
Γραμματικές Πληροφορίες:

(σταθερότητα)
αντοχή
the quality of having determination and strength
/slˈæm dˈʌŋk/

(αβίαστο καλάθι)
κεραυνός στον καλάθι
something that is sure to happen
The idiom "slam dunk" originally comes from basketball, where it refers to a high-scoring and often visually impressive play where a player leaps and forcefully scores by putting the ball directly through the opponent's hoop. The term has since evolved into a widely used idiom that is used to convey a high degree of certainty, simplicity, or an easy, undeniable success in various contexts, not limited to sports.
Γραμματικές Πληροφορίες:
/stˈɛɹ ˌɛsbˈiː ɪnðə fˈeɪs/

N/A
to be imminent or unavoidable
/sˈɛt pˌʊt ˌɛsbˈiː stɹˈeɪt/

N/A
to make sure everything is clearly understood by someone and there are no misunderstandings

(βεβαίος)
σίγουρος
(of a person) feeling confident about something being correct or true
/ʃˈʊɹfˈaɪɚ/

(απεγνωσμένος)
σίγουρος
bound to succeed or happen as expected

(βεβαίως)
σίγουρα
in a manner showing absolute confidence in the statement
Γραμματικές Πληροφορίες:
/swˈɛɹ bˈaɪ/

(πιστεύω ακράδαντα)
ομολογώ
to be certain that something is good or useful
Γραμματικές Πληροφορίες:
/tˈeɪk ɪt fɔːɹ ɡɹˈæntᵻd/

N/A
to assume without question that something is true
The origin of the idiom "take for granted" can be traced back to the Middle English period. The word "granted" in this context refers to something that is assumed to be true or accepted without question. The phrase emphasizes the human tendency to become accustomed to or overlook the value of things that are consistently present or readily available. Over time, it has become a commonly used expression to convey the idea of not fully appreciating or recognizing the significance of something until it is lost or no longer accessible.
/ðɛɹ ɪz nˈoʊ wˈeɪ/

N/A
used to deny the possibility of something happening
/ðə dˈʌst sˈɛɾəl/

N/A
to allow or wait for a situation to become calmer or more stable after a significant change or serious dispute
The origin of the phrase "let the dust settle" can be traced back to literal dust settling after a disturbance or commotion, such as a battle or a construction activity. When dust is stirred up, it takes some time for the particles to settle back down and for visibility to improve. This literal concept of waiting for the dust to settle eventually evolved into a metaphorical expression. It is employed to suggest the importance of allowing a period of time for emotions to calm down, tensions to ease, or chaos to subside before making decisions or taking further action.

(ορθός)
αληθής
according to reality or facts

(αληθινή κατάσταση (alithiní katástasi))
αλήθεια (alítheia)
the true principles or facts about something, in contrast to what is imagined or thought

(αναμφισβήτητος)
αδιάμφισβήτητος
clearly true and therefore impossible to deny or question

(κατηγορηματικά)
αδιαμφισβήτητα
in a way that is definite and cannot be rejected or questioned
Γραμματικές Πληροφορίες:
/wɪðˌaʊt dˈaʊt/

(δίχως αμφιβολία)
χωρίς αμφιβολία
used to emphasize an opinion or the point one is making
Γραμματικές Πληροφορίες:
/juː bˈɛt/

(Φυσικά!)
Εννοείται!
used to show that someone has made a good suggestion or guess
The origin of the idiom "you bet" can be traced back to the early 19th century. It developed from the phrase "you may bet on it," which conveyed a strong assurance or affirmation. Over time, it evolved into the shortened form "you bet." The idiom signifies a confident agreement or affirmation of a statement or proposition.
Συγχαρητήρια! !
Έμαθες 32 λέξεις από Certainty and Confidence. Για να βελτιώσεις τη μάθηση και την επανάληψη του λεξιλογίου, ξεκίνα να εξασκείσαι!
Ανασκόπηση
Κάρτες
Ορθογραφία
Κουίζ
