reviewΑνασκόπησηchevron down
Λίστα Λέξεων Επιπέδου B2 /

Αξιολόγηση και Λόγος

1 / 35
Έξοδος
1-
to figure
2-
to justify
3-
in the first place
4-
to object
5-
objective
6-
subjective
7-
to maintain
8-
may
9-
to name
10-
to oppose
11-
opposed
12-
to praise
13-
to reckon
14-
to regard
15-
to remark
16-
to speculate
17-
speculation
18-
stance
19-
to stand
20-
to sum up
21-
misunderstanding
22-
perception
23-
position
24-
proof
25-
public opinion
26-
reason
27-
remark
28-
reputation
29-
right
30-
side
31-
while
32-
to sign
33-
in opposition to somebody or something
34-
likewise
35-
judgment
to figure
ρήμα
f
f
i
ɪ
g
g
u
j
ə
r
r
e
Spelling
Κλείσιμο
Σύνδεση
(υποθέτω)

(υποθέτω)

λογίζομαι

to form an opinion or assumption about something based on available information or logic

example
Παράδειγμα
Click on words
I figure she'll arrive around 6 PM, given the usual traffic.
He figures that the project will be completed by next month.

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to justify
to justify
ρήμα
j
ʤ
u
ə
s
s
t
t
i
ə
f
f
y
(εννοώ)

(εννοώ)

δικαιολογώ

to provide a valid reason or explanation for an action, decision, or belief, usually something that others consider wrong

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
in the first place
επίρρημα
uk flag
/ɪnðə fˈɜːstplˌeɪs/
(πρώτον)

(πρώτον)

καταρχάς

Collocation

used to explain the main reason or starting point of a situation

to object
ρήμα
o
ɑ
b
b
j
ʤ
e
ɛ
c
k
t
t
(αντικρούω)

(αντικρούω)

αντιτάσσομαι

to give a fact or an opinion as a reason against something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
objective
objective
επίθετο
o
ə
b
b
j
ʤ
e
ɛ
c
k
t
t
i
ɪ
v
v
e
(ουδέτερος)

(ουδέτερος)

αντικειμενικός

based only on facts and not influenced by personal feelings or judgments

subjective
subjective
subjective
επίθετο
s
s
u
ə
b
b
j
ʤ
e
ɛ
c
k
t
t
i
ɪ
v
v
e
(υποκειμενική)

(υποκειμενική)

υποκειμενικός

based on or influenced by personal feelings or opinions rather than facts

objective
to maintain
ρήμα
m
m
ai
n
n
t
t
ai
n
n
(διατηρεί)

(διατηρεί)

υποστηρίζει

to firmly and persistently express an opinion, belief, or statement as true and valid

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
may
ρήμα
m
m
a
e
y
ɪ
(ίσως)

(ίσως)

μπορεί

used to admit that a statement is true before making another one

Γραμματικές Πληροφορίες:

ρηματικός τύπος
to name
ρήμα
n
n
a
m
m
e
(καλώ)

(καλώ)

ονομάζω

to state the name of someone or something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to oppose
ρήμα
o
ə
pp
p
o
s
z
e
(αντιπαρατίθεμαι)

(αντιπαρατίθεμαι)

αντιτίθεμαι

to strongly disagree with a policy, plan, idea, etc. and try to prevent or change it

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
opposed
επίθετο
o
ə
pp
p
o
s
z
e
d
d
(αντιτιθέμενοι)

(αντιτιθέμενοι)

αντίθετοι

trying to stop something because one strongly disagrees with it

unopposed
to praise
to praise
ρήμα
p
p
r
r
ai
s
z
e
(χαιρετισμός)

(χαιρετισμός)

επαίνεση

to express admiration or approval toward something or someone

knock

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to reckon
to reckon
ρήμα
r
r
e
ɛ
ck
k
o
ə
n
n
(πιστεύω)

(πιστεύω)

νομίζω

to think or have an opinion about something

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
to regard
to regard
ρήμα
r
r
e
ɪ
g
g
a
ɑ
r
r
d
d
(κατατάσσω)

(κατατάσσω)

θεωρώ

to think about someone or something in a specified way

Γραμματικές Πληροφορίες:

complex transitive
to remark
to remark
ρήμα
uk flag
/ɹiˈmɑɹk/, /ɹɪˈmɑɹk/
(σχολιάζω)

(σχολιάζω)

παρατηρώ

to express one's opinion through a statement

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος
to speculate
to speculate
ρήμα
s
s
p
p
e
ɛ
c
k
u
j
ə
l
l
a
t
t
e
(συλλογίζομαι)

(συλλογίζομαι)

υποθέτω

to form a theory or opinion about a subject without knowing all the facts

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος
speculation
ουσιαστικό
s
s
p
p
e
ɛ
c
k
u
j
ə
l
l
a
t
ʃ
io
ə
n
n
(συλλογισμός)

(συλλογισμός)

εικασία

the creation of theories or opinions about something with no fact or proof

stance
ουσιαστικό
s
s
t
t
a
æ
n
n
c
s
e
(άποψη)

(άποψη)

στάση

a person's or a group's opinion regarding an issue

to stand
ρήμα
s
s
t
t
a
æ
n
n
d
d
(κατατάσσομαι)

(κατατάσσομαι)

στέκομαι

to have a certain opinion regarding an issue

Γραμματικές Πληροφορίες:

Αμετάβατος
to sum up
ρήμα
uk flag
/sˈʌm ˈʌp/
(περιληπτικά εκφράζω)

(περιληπτικά εκφράζω)

συνοψίζω

to express a brief conclusion or judgment about someone or something based on available information

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
Κατάσταση Φράσης
separable
ρήμα της φράσης
sum
μόριο της φράσης
up
misunderstanding
ουσιαστικό
m
m
i
ɪ
s
s
u
ə
n
n
d
d
e
ɜ
r
r
s
s
t
t
a
æ
n
n
d
d
i
ɪ
n
n
g
g
(παρεξήγησις)

(παρεξήγησις)

παρεξήγηση

a failure to correctly understand a question, remark, or instruction, often leading to confusion or conflict between people

perception
ουσιαστικό
p
p
e
ɜ
r
r
c
s
e
ɛ
p
p
t
ʃ
io
ə
n
n
(έκφανση)

(έκφανση)

αντίληψη

the image or idea that is formed based on how one understands something

position
ουσιαστικό
p
p
o
ə
s
z
i
ɪ
t
ʃ
io
ə
n
n
(στάση)

(στάση)

θέση

someone's belief or opinion toward something

proof
ουσιαστικό
p
p
r
r
oo
u
f
f
(αποδείξεις (apodeixeis))

(αποδείξεις (apodeixeis))

απόδειξη (apodeixi)

the act or process of testing the truth of something through evidence or argument

public opinion
ουσιαστικό
uk flag
/pˈʌblɪk əpˈɪniən/
(κοινή γνώμη)

(κοινή γνώμη)

δημόσια γνώμη

the collective attitudes, beliefs, and views held by the general population on various issues, events, or individuals

Γραμματικές Πληροφορίες:

Σύνθετο Ουσιαστικό
reason
ουσιαστικό
r
r
ea
i
s
z
o
ə
n
n
(συναίσθηση)

(συναίσθηση)

λογική

the mind's power to understand or think logically

remark
remark
ουσιαστικό
uk flag
/ɹiˈmɑɹk/, /ɹɪˈmɑɹk/
(σχόλιο)

(σχόλιο)

παρατήρηση

something that is said that shows one's opinion of something

reputation
ουσιαστικό
r
r
e
ɛ
p
p
u
j
ə
t
t
a
t
ʃ
io
ə
n
n
(δημοτικότητα)

(δημοτικότητα)

φήμη

the general opinion that the public has about someone or something because of what they did in the past

right
Επιφώνημα
r
r
i
gh
t
t
(Δίχως αμφιβολία)

(Δίχως αμφιβολία)

Σωστά

used to show one's agreement

side
ουσιαστικό
s
s
i
d
d
e
(μορφή)

(μορφή)

παράταξη

one of the people or groups involved in an argument, contest, etc.

while
Σύνδεσμος
wh
w
i
l
l
e
(καθώς)

(καθώς)

ενώ

used to indicate contrast

to sign
to sign
ρήμα
s
s
i
g
n
n
(σημαίνει)

(σημαίνει)

υπογράφει

to use sign language for communication

Γραμματικές Πληροφορίες:

Μεταβατικός
in opposition to somebody or something
πρόθεση
uk flag
/ɪn ˌɑːpəzˈɪʃən tʊ ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
(κατά)

(κατά)

σε αντίθεση με κάποιον ή κάτι

Collocation

used to convay that one is strongly against someone or something

likewise
Επιφώνημα
l
l
i
k
k
e
w
w
i
s
z
e
(Αντίστοιχα! Ήταν πολύ ψυχαγωγικό.)

(Αντίστοιχα! Ήταν πολύ ψυχαγωγικό.)

Κατ' αναλογίαν! Ήταν πραγματικά διασκεδαστικό.

used to show one feels the same as another person about a particular thing or is willing to do the same thing they do

judgment
ουσιαστικό
j
ʤ
u
ə
dg
ʤ
m
m
e
ə
n
n
t
t
(απόφαση)

(απόφαση)

κριτήριο

an opinion that is formed after thinking carefully

Συγχαρητήρια! !

Έμαθες 35 λέξεις από Lesson 45. Για να βελτιώσεις τη μάθηση και την επανάληψη του λεξιλογίου, ξεκίνα να εξασκείσαι!

review-disable

Ανασκόπηση

flashcard-disable

Κάρτες

spelling-disable

Ορθογραφία

quiz-disable

Κουίζ

practice