reviewRevisiónchevron down
1 / 12
Salir
1-
to take care of somebody or something
2-
to take advantage of something
3-
to take place
4-
to take time
5-
to take something into account
6-
to take pity on somebody or something
7-
to take off
8-
to take up
9-
to take to
10-
to take against
11-
to take out
12-
to take notice
to [take] care of {sb/sth}
To take care of somebody or something
us flag
/tˈeɪk kˈɛɹ ʌv ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
(cuidar a)

(cuidar a)

cuidar de

Frase
CollocationCollocation

to look after or manage someone or something, ensuring their needs are met

to [take] advantage of {sth}
To take advantage of something
us flag
/tˈeɪk ɐdvˈæntɪdʒ ʌv ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

Frase
CollocationCollocation

to make use of a situation, opportunity, or resource in a way that benefits oneself or achieves a desired outcome

To take place
us flag
/tˈeɪk plˈeɪs/
N/A

N/A

Frase
CollocationCollocation

to occur at a specific time or location

To take time
us flag
/tˈeɪk tˈaɪm/
N/A

N/A

Frase
CollocationCollocation

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

to [take] {sth} into account
To take something into account
us flag
/tˈeɪk ˌɛstˌiːˈeɪtʃ ˌɪntʊ ɐkˈaʊnt/
tener en cuenta

tener en cuenta

Frase
IdiomIdiom

to consider something when trying to make a judgment or decision

What is the origin of the idiom "take something into account" and when to use it?

The origin of the idiom "take something into account" can be traced back to Middle English. The word "account" in this context refers to consideration or regard. The usage of "take into account" evolved from the combination of the verb "take" and the noun "account," which meant to include or consider something when assessing a situation. Over time, the phrase became firmly established in the English language, and it has been in use for several centuries. It is frequently used in decision-making processes, problem-solving discussions, analytical assessments, and evaluations.

To take pity on somebody or something
us flag
/tˈeɪk pˈɪɾi ˌɑːn ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

Frase

to feel sympathetic toward a thing or person and take action to show it

to take off
To take off
us flag
/tˈeɪk ˈɔf/
quitarse

quitarse

Frase

to remove a piece of clothing or accessory from your or another's body

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
take
partícula de la frase
off
to take up
To take up
us flag
/tˈeɪk ˈʌp/
ocupar

ocupar

Frase

to occupy a particular amount of space or time

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
take
partícula de la frase
up
to take to
To take to
us flag
/tˈeɪk tuː/
(aficionarse a)

(aficionarse a)

encariñarse con

Frase

to start to like someone or something

Información Gramatical:

Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
take
partícula de la frase
to
to take against
To take against
us flag
/tˈeɪk ɐɡˈɛnst/
tomar antipatía a algn

tomar antipatía a algn

Frase

to start to dislike someone or something

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
take
partícula de la frase
against
to take out
To take out
us flag
/tˈeɪk ˈaʊt/
(invitar a salir)

(invitar a salir)

sacar a

Frase

to invite someone to go out with one, typically for a meal or an activity

Información Gramatical:

Estado Frasal
separable
verbo de la frase
take
partícula de la frase
out
To take notice
us flag
/tˈeɪk nˈoʊɾɪs/
N/A

N/A

Frase
CollocationCollocation

to become aware of someone or something and pay them attention

¡Felicidades! !

Aprendiste 12 palabras de English File Upper Intermediate - Lesson 4B. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice