reviewRevisiónchevron down
1 / 22
Salir
1-
memory
2-
to take a stroll down memory lane
3-
to flood back
4-
to have a memory / mind like a sieve
5-
to jog one's memory
6-
by heart
7-
to rack one's brain
8-
to ring a bell
9-
to take back
10-
to remember
11-
to forget
12-
to blot out
13-
to evoke
14-
to recall
15-
to remind
16-
to reminisce
17-
to suppress
18-
mind
19-
nostalgia
20-
evocation
21-
lasting
22-
unforgettable
memory
Sustantivo
m
m
e
ɛ
m
m
o
ə
r
r
y
i
memoria

memoria

the ability of mind to keep and remember past events, people, experiences, etc.

example
Ejemplo
Click on words
She relied on her memory to recall the lyrics to her favorite songs during karaoke night.
Studying and sleep are important for improving memory.
to [take] a (stroll|trip|walk) down memory lane
to take a stroll down memory lane
Frase
uk flag
/tˈeɪk ɐ stɹˈoʊl tɹˈɪp wˈɔːk dˌaʊn mˈɛmɚɹi lˈeɪn/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to talk or write about one's enjoyable previous experiences

What is the origin of the idiom "take a stroll down memory lane" and when to use it?

The idiom "take a stroll down memory lane" is thought to have originated in the early 20th century. It draws upon the idea of mentally revisiting past experiences, memories, and places as if walking down a lane or path of recollection. This expression is commonly used when someone is recalling or discussing memories from their past.

to flood back
Verbo
uk flag
/flˈʌd bˈæk/
(retornar repentinamente)

(retornar repentinamente)

volver en masa

to return in large numbers or with force, often in a sudden and overwhelming manner

Información Gramatical:

Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
flood
partícula de la frase
back
to [have] a (memory|mind|head|brain) like a sieve
to have a memory / mind like a sieve
Frase
uk flag
/hæv ɐ mˈɛmɚɹi mˈaɪnd hˈɛd bɹˈeɪn lˈaɪk ɐ sˈɪv/
N/A

N/A

Humorous
Idiom
Informal

to often forget things due to one's exceptionally poor memory

What is the origin of the idiom "have a memory like a sieve" and when to use it?

The idiom "have a memory like a sieve" likely draws its comparison from a sieve, a kitchen tool used to strain liquids or separate particles, which has many holes or openings. Just as a sieve allows small particles to pass through and be lost, someone described as having a "memory like a sieve" is thought to forget things easily or have trouble retaining information. This expression is used to humorously or critically describe someone who has a poor memory or frequently forgets things. It suggests that their memory is unreliable, much like a sieve that allows things to slip through.

to [jog] {one's} memory
to jog one's memory
Frase
uk flag
/dʒˈɑːɡ wˈʌnz mˈɛmɚɹi/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to help someone remember something they forgot

What is the origin of the idiom "jog one's memory" and when to use it?

The idiom "jog one's memory" likely originates from the idea of using a physical action, such as a gentle jog or nudge, to stimulate or awaken a person's memory. This expression is now used when you want to remind or prompt someone to remember something they may have forgotten or overlooked. It is often used in situations where a person is struggling to recall specific details or facts, and you want to assist them in remembering.

by heart
Frase
uk flag
/baɪ hˈɑːɹt/
N/A

N/A

by relying only on one's memory

to [rack] {one's} [brain]
to rack one's brain
Frase
uk flag
/ɹˈæk wˈʌnz bɹˈeɪn/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to think hard or make a great effort to remember or solve something

What is the origin of the idiom "rack one's brain" and when to use it?

The origin of the idiom "rack one's brain" is believed to be derived from the medieval torture device known as the "rack." The rack was a mechanical contraption used to stretch or torture individuals by applying extreme tension to their bodies. The phrase represents the mental strain and anguish that one experiences when trying to recall or solve something difficult, similar to the physical agony inflicted by the rack. It is commonly used when someone is faced with a challenging problem, a difficult riddle, or the need to recall specific information from memory.

to [ring] a bell
to ring a bell
Frase
uk flag
/ɹˈɪŋ ɐ bˈɛl/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to make one feel a sense of familiarity or help one remember something

What is the origin of the idiom "make a go of something" and when to use it?

The origin of the idiom "ring a bell" is not tied to a specific historical reference, but it draws upon the sound of a bell as a metaphor for memory recall. Bells have long been used as signaling devices, and their distinctive sound can be associated with awakening or alerting someone to an event or information. It represents the act of a familiar sound triggering a recollection or recognition in one's memory. It is commonly used in conversations, discussions, or interactions where someone wants to determine if a particular piece of information or topic is familiar to the listener.

to take back
Verbo
uk flag
/tˈeɪk bˈæk/
(hacer recordar)

(hacer recordar)

evocar

to remind someone of the the past

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
take
partícula de la frase
back
to remember
to remember
Verbo
r
r
e
ɪ
m
m
e
ɛ
m
m
b
b
e
ə
r
r
(acordarse de)

(acordarse de)

recordar

to bring a type of information from the past to our mind again

forget

Información Gramatical:

Transitivo
to forget
to forget
Verbo
f
f
o
ə
r
r
g
g
e
ɛ
t
t
olvidar

olvidar

to not be able to remember something or someone from the past

remember

Información Gramatical:

Transitivo
to blot out
Verbo
uk flag
/blˈɑːt ˈaʊt/
(ocultar)

(ocultar)

tapar

to cover something so that it becomes difficult or impossible to see

Información Gramatical:

Estado Frasal
separable
verbo de la frase
blot
partícula de la frase
out
to evoke
Verbo
e
i
v
v
o
k
k
e
provocar

provocar

to call forth or elicit emotions, feelings, or responses, often in a powerful or vivid manner

Información Gramatical:

Transitivo
to recall
to recall
Verbo
uk flag
/ˈɹiˌkɔɫ/, /ɹɪˈkɔɫ/
recordar

recordar

to bring back something from the memory

forget

Información Gramatical:

Transitivo
to remind
to remind
Verbo
uk flag
/rɪˈmaɪnd/
recordar

recordar

to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

Información Gramatical:

Transitivo
to reminisce
to reminisce
Verbo
r
r
e
ɛ
m
m
i
ə
n
n
i
ɪ
s
s
c
e
recordar los viejos tiempos

recordar los viejos tiempos

to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia

Información Gramatical:

Intransitivo
to suppress
Verbo
s
s
u
ə
pp
p
r
r
e
ɛ
ss
s
reprimir

reprimir

to stop an activity such as a protest using force

Información Gramatical:

Transitivo
mind
Sustantivo
m
m
i
n
n
d
d
mente

mente

the ability in a person that makes them think, feel, or imagine

nostalgia
Sustantivo
n
n
o
ɔ
s
s
t
t
a
æ
l
l
g
ʤ
ia
ə
nostalgia

nostalgia

a warm and wistful emotion of longing or missing past experiences and cherished memories

evocation
Sustantivo
e
i
v
v
o
c
k
a
t
ʃ
io
ə
n
n
evocación

evocación

the act of bringing an image, memory, or feeling to one’s mind

lasting
lasting
Adjetivo
l
l
a
æ
s
s
t
t
i
ɪ
n
n
g
g
(perdurable)

(perdurable)

duradero

continuing or enduring for a long time, without significant changes

impermanent
unforgettable
Adjetivo
u
ə
n
n
f
f
o
ɜ
r
r
g
g
e
ɛ
tt
t
a
ə
b
b
ə
l
l
e
(memorable)

(memorable)

inolvidable

so memorable that being forgotten is impossible

forgettable

¡Felicidades! !

Aprendiste 22 palabras de Solutions Advanced - Unit 1 - 1A. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice