reviewRevisiónchevron down
1 / 27
Salir
1-
new lease of life
2-
shelf life
3-
to set off
4-
to breathe
5-
charmed
6-
the prime of one's life
7-
milestone
8-
to fend off
9-
to wear off
10-
to cross off
11-
bucket list
12-
to shrug off
13-
to depart
14-
to reject
15-
to dismiss
16-
to postpone
17-
to resist
18-
to remove
19-
ahead of time
20-
all the time
21-
at the same time
22-
at one time
23-
behind the times
24-
for the time being
25-
from time to time
26-
in no time at all
27-
in the nick of time
new lease of life
new lease of life
Frase
uk flag
/nˈuː lˈiːs ʌv lˈaɪf/
N/A

N/A

Idiom

another chance for someone to become more healthy, energetic, or adopting a more optimistic view on life

example
Ejemplo
Click on words
His return to the game gave the team a new lease of life, and they played better than ever.
Starting a new hobby provided her with a new lease of life, sparking her creativity again.
What is the origin of the idiom "new lease of life" and when to use it?

The phrase "new lease of life" does not have a specific origin, but it is derived from the legal concept of a lease, which refers to a contract granting temporary possession or use of a property. In this context, "lease" is used metaphorically to represent a period of time or opportunity for a fresh start or improved circumstances. It is used to describe a situation where someone is given another chance or opportunity to improve their health, energy levels, or overall outlook on life.

shelf life
Sustantivo
uk flag
/ʃˈɛlf lˈaɪf/
(durabilidad)

(durabilidad)

vida útil

the length of time a packaged food or drug will last without deteriorating

to set off
to set off
Verbo
uk flag
/sɛt ˈɑf/
desencadenar

desencadenar

to make something operate, especially by accident

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
set
partícula de la frase
off
to breathe
to breathe
Verbo
b
b
r
r
ea
i
th
ð
e
respirar

respirar

to take air into one's lungs and let it out again

Información Gramatical:

Intransitivo
charmed
Adjetivo
ch
ʧ
a
ɑ
r
r
m
m
e
d
d
(cautivado)

(cautivado)

encantado

enchanted, delighted, or captivated by something or someone

the prime of one's life
Frase
uk flag
/ðə pɹˈaɪm ʌv wˈʌnz lˈaɪf/
N/A

N/A

a time in one's life when one is in the peak of one's physical condittion

milestone
Sustantivo
m
m
i
l
l
e
s
s
t
t
o
n
n
e
(manejador)

(manejador)

hito

an event or stage that has a very important impact on the progress of something

to fend off
Verbo
uk flag
/fˈɛnd ˈɔf/
(prevenir)

(prevenir)

desalentar

prevent the occurrence of; prevent from happening

to wear off
Verbo
uk flag
/wˈɛɹ ˈɔf/
(diluirse)

(diluirse)

desaparecer

(of an emotion) to gradually become less intense

Información Gramatical:

Intransitivo
Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
wear
partícula de la frase
off
to cross off
to cross off
Verbo
uk flag
/kɹˈɔs ˈɔf/
(cancelar)

(cancelar)

tachar

to mark an item or task on a list as completed or canceled by drawing a line through it

Información Gramatical:

Estado Frasal
separable
verbo de la frase
cross
partícula de la frase
off
bucket list
bucket list
Sustantivo
uk flag
/bˈʌkɪt lˈɪst/
(lista de cosas por hacer)

(lista de cosas por hacer)

lista de deseos

Idiom
Informal

a list of experiences, achievements, or goals that a person wishes to accomplish or fulfill during their lifetime

What is the origin of the idiom "bucket list" and when to use it?

The origin of the phrase "bucket list" is uncertain, but it is thought to have originated in the United States in the mid-20th century. It may have been inspired by the phrase "kick the bucket," which is a euphemism for dying. It refers to a list of things that someone wants to do or achieve before they die. It typically includes activities or experiences that are considered significant or meaningful, and that the person may not have had the opportunity to pursue yet.

Información Gramatical:

Sustantivo Compuesto
to shrug off
to shrug off
Verbo
uk flag
/ʃɹˈʌɡ ˈɔf/
(ignorar)

(ignorar)

desestimar

to consider something unworthy of one's attention or consideration

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
shrug
partícula de la frase
off
to depart
to depart
Verbo
d
d
e
ɪ
p
p
a
ɑ
r
r
t
t
(salir)

(salir)

partir

to leave a location, particularly to go on a trip or journey

come

Información Gramatical:

Intransitivo
to reject
to reject
Verbo
r
r
e
ɪ
j
ʤ
e
ɛ
c
k
t
t
rechazar

rechazar

to refuse to accept a proposal, idea, person, etc.

accept

Información Gramatical:

Transitivo
to dismiss
to dismiss
Verbo
d
d
i
ɪ
s
s
m
m
i
ɪ
ss
s
ignorar

ignorar

to disregard something as unimportant or unworthy of consideration

Información Gramatical:

Transitivo
to postpone
to postpone
Verbo
p
p
o
s
s
t
p
p
o
n
n
e
(aplazar)

(aplazar)

posponer

to arrange or put off an activity or an event for a later time than its original schedule

Información Gramatical:

Transitivo
to resist
to resist
Verbo
r
r
e
i
s
z
i
ɪ
s
s
t
t
resistir

resistir

to use force to prevent something from happening or to fight against an attack

Información Gramatical:

Transitivo
to remove
to remove
Verbo
r
r
e
ɪ
m
m
o
u
v
v
e
quitar

quitar

to take something away from a position

Información Gramatical:

Transitivo
ahead of time
ahead of time
Frase
uk flag
/əˈhɛd əv ˈtaɪm/
(previamente)

(previamente)

con anticipación

before the scheduled or expected time

late
all the time
all the time
Adverbio
uk flag
/a:l ðə ˈtaɪm/
todo el tiempo

todo el tiempo

continuously, persistently, or without pause

Información Gramatical:

Incomparable
Adverbio de Tiempo
at the same time
at the same time
Adverbio
uk flag
/æt ðə sˈeɪm tˈaɪm/
al mismo tiempo

al mismo tiempo

in a manner where two or more things happen together

Información Gramatical:

Adverbio de Tiempo
at one time
Adverbio
uk flag
/æt wˈʌn tˈaɪm/
(a la vez)

(a la vez)

simultáneamente

simultaneously

behind the times
Frase
uk flag
/bɪhˌaɪnd ðə tˈaɪmz/
N/A

N/A

Idiom
Informal

(of a thing) outdated or no longer relevant to current trends or technology

What is the origin of the idiom "behind the times" and when to use it?

The idiom "behind the times" originated from the concept of being outdated or not keeping up with current trends, advancements, or societal changes. It is used to refer to something that is not in line with the latest developments or practices, often due to resistance to change.

for the time being
for the time being
Adverbio
uk flag
/fɔr ðə ˈtaɪm ˈbiːɪŋ/
(por el momento)

(por el momento)

por ahora

Collocation

for a limited period, usually until a certain condition changes

from time to time
from time to time
Adverbio
uk flag
/frʌm ˈtaɪm tuː ˈtaɪm/
(ocasionalmente)

(ocasionalmente)

de vez en cuando

Collocation

without a fixed schedule or pattern

(in|at) no time (at all|flat|)
in no time at all
Frase
uk flag
/ɪn ɔːɹ æt nˈoʊ tˈaɪm æt ˈɔːl ɔːɹ flˈæt ɔːɹ/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used when something is done very soon or very fast

What is the origin of the idiom "in no time" and when to use it?

The idiom "in no time" began use in the early 20th century. At that time, factories were becoming more automated with machines and even though nothing can truly happen in exactly zero time, saying "in no time" was an exaggerated way to show how fast workflows were expected to be. Today, this expression is commonly used informally to describe tasks, activities or situations that are completed remarkably fast.

in the nick of time
in the nick of time
Adverbio
uk flag
/ɪnðə nˈɪk ʌv tˈaɪm/
(en el último momento)

(en el último momento)

a tiempo justo

Collocation

only a few moments before it is still possible to get something done or avoid something bad from happening

¡Felicidades! !

Aprendiste 27 palabras de Insight Upper-Intermediate - Unit 7 - 7A. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice