
(afán de irse)
ansia de viajar
a strong urge to travel or leave somewhere
The idiom "itchy feet" is thought to have originated from the sensation of restlessness or a strong desire to travel or explore new places. The phrase implies a feeling of discomfort or an impulse to move and go on an adventure. It's often used to describe a person who cannot stay in one place for long and is eager to embark on a journey, whether for leisure or exploration.
Información Gramatical:

(pasión por viajar)
gusanillo viajero
a strong desire to travel and explore new places
Información Gramatical:

independiente
able to do things as one wants without needing help from others

experimentar
to personally be involved in and understand a particular situation, event, etc.
Información Gramatical:

(shock cultural)
choque cultural
the feeling of disorientation and confusion that people experience when they are in a new and unfamiliar cultural environment
Información Gramatical:

(vagar)
deambular
to move in a relaxed or casual manner
Información Gramatical:

nostálgico
feeling sad because of being away from one's home

fascinado
intensely interested or captivated by something or someone

fascinante
extremely interesting or captivating

(intimidado)
desalentado
feeling intimidated, discouraged, or overwhelmed by a task or situation

desalentador
intimidating, challenging, or overwhelming in a way that creates a sense of fear or unease

(desafiante)
retador
difficult to accomplish, requiring skill or effort

(inmovilizado)
petrificado
frozen in place, often due to shock or fear

(espeluznante)
petrificante
causing extreme fear or terror, often to the point of paralysis or immobility

enojado
feeling slightly angry or irritated

(irritante)
molesto
causing slight anger

asqueado
having or displaying great dislike for something

(repugnante)
asqueroso
extremely unpleasant

(inspiradora)
inspirado
amazing, impressive, exceptional, or special in a way that suggests being the result of a sudden creative impulse

inspirador
producing feelings of motivation, enthusiasm, or admiration

preocupado
feeling unhappy and afraid because of something that has happened or might happen

N/A
creating a sense of unease or distress about potential negative outcomes

fresco
having a pleasantly mild, low temperature

frío
cold in an unpleasant or uncomfortable way

(inferior a cero)
subcero
having below zero degrees Celsius or Fahrenheit

templado
(of weather) pleasantly warm and less cold than expected

(sofocante)
abrasador
(of weather or temperature) extremely hot, causing intense heat and discomfort

(llover a cántaros)
diluviar
to rain heavily and in a large amount
Información Gramatical:

(chirimiri)
llovizna
rain that falls in small, fine drops, creating a gentle and steady rainfall

caer un chaparrón
to rain or snow as if in a shower
Información Gramatical:

(chaparral)
lluvioso
having occasional or brief periods of rain

brisa
a gentle and usually pleasant wind

ventoso
having a gentle, refreshing wind

nublado
(of weather or the sky) filled with a lot of dark clouds

soleado
(of weather) sunny and without many clouds

emigrar
to leave one's own country in order to live in a foreign country
Información Gramatical:

en el extranjero
in or traveling to a different country
Información Gramatical:

(trasladarse)
mudarse
to change one's place of residence or work
Información Gramatical:

(abandonar)
dejar
to stop living, working, or being a part of a particular place or group
Información Gramatical:

deambular
to go from one place to another with no specific destination or purpose in mind
Información Gramatical:

salir
to start a journey
Información Gramatical:

(acompañar)
despedir
to accompany someone to their point of departure and say goodbye to them
Información Gramatical:

a
at or to a certain distance away in physical space
Información Gramatical:

(marcharse)
irse
to move from a person or place
Información Gramatical:

(suceder)
ocurrir
to come to be or to happen
Información Gramatical:

(optar por)
decidirse por
to choose something among other things
Información Gramatical:

N/A
to fail to keep or fulfill a commitment or assurance made to someone

(contagiarse de)
caer enfermo de
to become affected by an illness
Información Gramatical:

N/A
to make an attempt to achieve or do something

conseguir
to try to make something successful, often with a significant degree of effort or determination
The origin of the phrase "make a go of something" is uncertain, but it likely comes from the idea of taking a chance or making an attempt at something, even if success is not guaranteed. Over time, the phrase came to be used more broadly to describe the process of attempting to make something successful, whether it's a business, project, or personal goal.

N/A
in a state of being actively engaged in various activities or constantly in motion, typically indicating a busy and active lifestyle
The phrase "on the go" is believed to have originated in the early 19th century, and it is a reference to the idea of being in constant motion or activity. It used to describe a situation where someone is very busy and active, often moving from one place or task to another.

N/A
used to say that something is so obvious that there is no need for further explanation
The idiom "go without saying" is believed to have originated in the English language in the early 20th century. It is used to express the idea that something is so evident or universally acknowledged that it doesn't require explicit mention or elaboration.

N/A
to fail to keep a promise or commitment that was previously made
¡Felicidades! !
Aprendiste 53 palabras de Total English Upper-Intermediate - Unit 2 - Reference. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
