reviewRevisiónchevron down
1 / 9
Salir
1-
middle-aged
2-
well-dressed
3-
far-fetched
4-
tongue-tied
5-
pig-headedly
6-
to gift-wrap
7-
fireproof
8-
color code
9-
to catch somebody red-handed
middle-aged
Middle-aged
[ Adjetivo ]
uk flag
/ˈmɪdəˌɫeɪɡd/
de mediana edad

de mediana edad

(of a person) approximately between 45 to 65 years old, typically indicating a stage of life between young adulthood and old age

example
Ejemplo
Click on words
The middle-aged man enjoyed his evening walks in the park.
She started a new career at a middle-aged age, which was inspiring.
well-dressed
Well-dressed
[ Adjetivo ]
uk flag
/wˈɛldɹˈɛst/
(elegante)

(elegante)

bien vestido

wearing clothes that are stylish or expensive

Far-fetched
[ Adjetivo ]
uk flag
/fˈɑːɹfˈɛtʃt/
(rebuscado)

(rebuscado)

inverosímil

not probable and difficult to believe

Tongue-tied
[ Adjetivo ]
uk flag
/tˈʌŋtˈaɪd/
(aturdido)

(aturdido)

mudo

unable to speak clearly or express oneself due to nervousness, shyness, or confusion

Pig-headedly
[ Adverbio ]
uk flag
/pˈɪɡhˈɛdɪdli/
(terco)

(terco)

obstinadamente

in a stubborn, unyielding, and inflexible manner

to gift-wrap
To gift-wrap
[ Verbo ]
uk flag
/ɡˈɪftɹˈæp/
(regalar)

(regalar)

envolver

to wrap something, usually a present, in decorative paper or packaging

Fireproof
[ Adjetivo ]
f
f
i
aɪə
r
r
e
p
p
r
r
oo
u
f
f
(a prueba de fuego)

(a prueba de fuego)

ignífugo

resistant to melting under high temperatures, catching fire, or burning

Color code
[ Sustantivo ]
uk flag
/kˈʌlɚ kˈoʊd/
(sistema de codificación por colores)

(sistema de codificación por colores)

código de colores

a system of using different colors to represent or indicate different categories, values, or information

Información Gramatical:

Sustantivo Compuesto
To catch somebody red-handed
[ Frase ]
uk flag
/kˈætʃ ˌɛsbˈiː ɹˈɛdhˈændᵻd/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to arrest or see someone the moment they are doing something that is illegal or dishonest

What is the origin of the idiom "catch someone red-handed" and when to use it?

The idiom "catch someone red-handed" traces its origin to the practice of catching a person with literal blood stains on their hands, serving as irrefutable evidence of their involvement in a crime or wrongdoing. In earlier times, the phrase was associated with catching a thief or murderer immediately after the act, when their hands were stained with the victim's blood. Over time, the idiom evolved to describe any situation where someone is caught in the act of committing an offense or engaging in illicit activities, leaving them with undeniable proof of their guilt.

¡Felicidades! !

Aprendiste 9 palabras de Total English Upper-Intermediate - Unit 9 - Lesson 2. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice