
(¡Silencio!)
¡Chitón!
used to request silence or quietness, typically made by hissing through closed lips

( por favor.)
Silencio
used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

(¡Callad!)
¡Silencio!
used to command or request silence or a reduction in noise levels

( ay)
¡Ay
used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

(¡Sonríe!)
¡Queso!
used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

( despierta!)
¡Despierta
used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

(¡Cortamos!)
¡Corte!
used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

(Cálmate con eso)
Tranquilo con eso
used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

(¡Congelarse!)
¡Alto!
used as a command to halt or stop someone or something immediately

(¡Dispara!)
¡Fuego!
used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

(¡Preparar y cargar!)
¡Listos y cargados!
used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

(¡Delante y en el centro!)
¡Al frente y al centro!
used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

¡Se necesita la ayuda de todos!
used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

(¡Manos fuera!)
¡No toques!
used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

(¡Levanta las manos!)
¡Manos arriba!
used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

(Retomen sus posiciones)
Continúen como estaban
used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

(¡A descanso!)
¡Descansen!
used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

N/A
used to ask someone to repeat what they said when it wasn't heard or understood

(¿Disculpa?)
¿Perdón?
used to politely request someone to repeat what they said

(¡Socorro!)
¡Ayuda!
used to express an urgent need for assistance or support

(Espera un momento)
Un momento
used to request or indicate a brief delay

(Un segundo)
Un momento
used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

(Un instante)
Un momento
used to request a brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation
¡Felicidades! !
Aprendiste 24 palabras de Interjections of Requesting and Ordering. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
