
(colocar)
situar
to place something in a particular position or setting
Información Gramatical:

(colocar)
depositar
to place or fix something in a specific location
Información Gramatical:

(ajustar)
alinear
to arrange or position things or elements in a straight line or in a coordinated manner
Información Gramatical:

(identificar con exactitud)
localizar con precisión
to precisely locate or identify something or someone
Información Gramatical:

(imponer)
superponer
to place or lay something over something else, typically to create a combined or layered effect

incrustar
to firmly and deeply fix something in something else
Información Gramatical:

(colocar)
insertar
to place or add something into a specific space or object
Información Gramatical:

(cubrir)
superponer
to cover one thing over another
Información Gramatical:

reposar
to place something down flat or horizontally
Información Gramatical:

desplazar
to forcefully remove something that is stuck or fixed in a particular position

(deslocar)
desplazar
to move something from its usual position or location to another
Información Gramatical:

(cambiar de lugar)
transponer
to change the position or order of something

planear
(of a bird, aircraft, etc.) to remain at one place in midair
Información Gramatical:

(saguar)
caer
to bend downward or sag under the influence of gravity or due to lack of support or tension

ponerse en cuclillas
to go to a position in which the knees are bent and the back of thighs are touching or very close to one's heels
Información Gramatical:

instalarse
to establish one's place or position

(suspender)
colgar
to hang or swing loosely and freely, especially from one end or point

(ponerse en cuclillas)
agacharse
to sit on one's calves and move the chest close to one's knees
Información Gramatical:

(colgar)
drapeado
to arrange or hang something loosely and artistically over a surface or object

(fijar)
montar
to secure, attach, or affix an item onto a surface or framework
Información Gramatical:

(colgar)
suspender
to hang something so that it dangles freely without support from below
Información Gramatical:

(flanquearse)
flanquear
to be positioned at the side or edge of something, typically for protection, support, or observation

(encajar)
anidar
to fit or place one thing snugly inside another, often in layers or concentric arrangements
Información Gramatical:

(arropar)
acurrucar
to arrange or settle someone or something in a warm, cozy, or affectionate manner, typically by enclosing them closely for warmth or comfort

(rodear)
cercar
to encircle or surround something and create a boundary or perimeter around it
Información Gramatical:

(levantar)
erigir
to lift, position, and fix something into an upright or vertical position
Información Gramatical:

(extenderse por)
abarcar
to span or extend across a particular area
Información Gramatical:

(altitud)
elevación
the height or distance of an object or geographical feature above a specified reference point, typically measured from sea level

(altura)
altitud
the distance between an object or point and sea level

proximidad
the immediate surrounding or area that is near or close around a person or thing

(arreglo)
disposición
the specific way things are positioned relative to each other

(colocación)
disposición
the act or process of arranging or positioning things in a particular way

(plan)
disposición
the specific way by which a building, book page, garden, etc. is arranged

(superposicionamiento)
superposición
the act or process of placing one object or entity directly above or on top of another

(ubicación)
paradero
the specific location or position of someone or something

(ubicación)
orientación
the position in relation to geographical or directional references

(cercanía)
vecindad
the area near or surrounding a particular place

circunscripción
a commercial area in a city or a town that is closed to traffic

(alrededores)
entorno
the surrounding area or district, especially the suburbs or outskirts of a city or town

borde
the marginal, or outer part of something, such as an area, activity, or group

(sitio)
lugar
the specific place or scene where an event or action occurs, especially used to denote the exact location of a meeting or event

intersticio
a space between or inside things

(dislocación)
desplazamiento
an event or incident that leads to the displacement or disruption of something from its usual or intended position

(disposición)
configuración
the specific arrangement or grouping of parts or elements

(al lado)
adyacente
situated next to or near something

contiguo
sharing a common border or touching at some point

estacionado
not moving or changing position

estático
remaining still, with no change in position

(diagonal)
inclinada
describing a position or direction that is inclined or angled

(más exterior)
más externo
located at the farthest point from the center or inside of something

(más profundo)
más interno
related to the deepest or most central point within a physical context

(opuesto)
oponible
able to be positioned opposite to something else, particularly hands or fingers that can grip and hold things well

aislado
(of a place or building) far away from any other place, building, or person

(desplegado)
extendido
extended or spread out over a wide area or surface

(lejano)
remoto
far away in space or distant in position

disperso
small in amount or number while also unevenly and thinly scattered

inmovible
(of an object) impossible to be placed elsewhere

en el aire
up in or into the air
Información Gramatical:

(de posición)
posicional
relating to or characterized by position or placement, particularly in a physical or spatial sense

en otro lugar
at, in, or to another place
Información Gramatical:

inversión
the act of turning something upside down or placing it in a vertical position
¡Felicidades! !
Aprendiste 61 palabras de ACT Placement Vocabulary. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!
Revisión
Tarjetas de memoria
Ortografía
Cuestionario
