reviewRevisiónchevron down
1 / 28
Salir
1-
to mint
2-
Miss Thang
3-
peace up
4-
played
5-
to pump up
6-
to sport
7-
hip-hop
8-
homes
9-
how are you living?
10-
to jack
11-
to jaw jack
12-
to live large
13-
to max and relax
14-
to talk outside one's neck
15-
tapped out
16-
to bench
17-
to break out
18-
to bust a move
19-
to clock
20-
to fold
21-
frosted
22-
to give somebody some skin
23-
to be good to go
24-
cold
25-
to crest
26-
dead presidents
27-
to dis
28-
to fall in
to mint
Verbo
m
m
i
ɪ
n
n
t
t
(ganar dinero rápidamente)

(ganar dinero rápidamente)

hacer dinero

to make a lot of money, often quickly or easily

example
Ejemplo
Click on words
She started her own business and is really minting money now.
With the new app, he managed to mint a fortune.
Miss Thang
Sustantivo
uk flag
/mˈɪs θˈæŋ/
(mujer orgullosa)

(mujer orgullosa)

señorita segura

Humorous
Informal

a woman who is seen as confident, sassy, or self-assured, often with a sense of superiority

Información Gramatical:

Sustantivo Compuesto
peace up
interjección
uk flag
/pˈiːs ˈʌp/
( todo el mundo!)

( todo el mundo!)

¡Paz arriba

used to signal peace, typically by making a peace sign or offering a gesture of goodwill

played
Adjetivo
p
p
l
l
a
e
y
ɪ
e
d
d
(soso)

(soso)

aburrido

dull or lacking excitement

to pump up
to pump up
Verbo
uk flag
/pˈʌmp ˈʌp/
(incrementar)

(incrementar)

aumentar

to increase or enhance something

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
pump
partícula de la frase
up
to sport
to sport
Verbo
s
s
p
p
o
ɔ:
r
r
t
t
(presumir)

(presumir)

lucir

to proudly wear or show off something, like clothing or accessories

Información Gramatical:

Transitivo
hip-hop
hip-hop
Sustantivo
uk flag
/ˈhɪpˌhɔp/
(hip hop)

(hip hop)

hip-hop

popular music featuring rap that is set to electronic music, first developed among black and Hispanic communities in the US

What is "hip-hop"?

Hip-hop is a music genre that emerged in the 1970s in the Bronx, New York City. It is characterized by its rhythmic beats, rhyming lyrics, and strong cultural elements. It typically features a combination of rapping, along with DJing, beatboxing, and the use of sampled or electronically produced beats. Hip-hop music often includes storytelling and socially conscious lyrics that address issues such as urban life, identity, and resistance. The genre is a key part of hip-hop culture, which also includes elements like graffiti art and breakdancing. Over time, hip-hop has evolved and diversified, influencing global music trends and becoming a major cultural force.

homes
Sustantivo
h
h
o
m
m
e
s
z
(carnal)

(carnal)

compa

Informal

a close friend or buddy, often used as a casual greeting

how are you living?
Oración
uk flag
/hˌaʊ ɑːɹ juː lˈɪvɪŋ/
N/A

N/A

Everyday expression
Informal

used to ask someone how they are doing or how their life is going, often with a sense of curiosity

to jack
Verbo
j
ʤ
a
æ
ck
k
(despojar)

(despojar)

robar

to steal or rob, especially in a forceful or sudden manner

to jaw jack
Verbo
uk flag
/dʒˈɔː dʒˈæk/
(charlar sin rumbo)

(charlar sin rumbo)

hablar sin parar

to talk excessively or engage in pointless conversation

to [live] large
to live large
Frase
uk flag
/lˈaɪv lˈɑːɹdʒ/
N/A

N/A

Idiom

to have a very luxurious and comfortable lifestyle

What is the origin of the idiom "live large" and when to use it?

The idiom "live large" likely originated in the United States in the 20th century. The term "large" here is used figuratively to refer to a life of abundance, extravagance, and living in an impressive manner. This phrase is used to describe someone who is living a lavish and extravagant lifestyle, often characterized by displays of wealth and indulgence.

to max and relax
Frase
uk flag
/mˈæks ænd ɹɪlˈæks/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to give one's best effort in work or activities, followed by taking time to rest

What is the origin of the idiom "max and relax" and when to use it?

The idiom "max and relax" is a modern phrase that encourages individuals to first "max out" or work at full capacity, giving their all in terms of effort and productivity, and then to "relax" or take a break or leisure time afterward to unwind and recuperate. The phrase is used to reflect the idea that it is essential to balance intense, productive periods with periods of relaxation for overall well-being and performance. The exact origin of this idiom is difficult to pinpoint, but it is often used in contemporary work and lifestyle contexts.

to talk outside one's neck
Frase
uk flag
/tˈɔːk aʊtsˈaɪd wˈʌnz nˈɛk/
N/A

N/A

Disapproving
Informal

to speak nonsense or to talk in a boastful, exaggerated, or untrue manner

tapped out
Adjetivo
uk flag
/tˈæpt ˈaʊt/
(agotado)

(agotado)

sin fondos

Everyday expression
Informal

out of money or resources

to bench
Verbo
b
b
e
ɛ
n
n
ch
ʧ
(apartarse)

(apartarse)

suspender

to remove someone from participation, often as a form of punishment or reprimand

to break out
to break out
Verbo
uk flag
/bɹˈeɪk ˈaʊt/
(fugarse)

(fugarse)

escaparse

to free oneself from a place that one is being held against their will, such as a prison

Información Gramatical:

Intransitivo
Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
break
partícula de la frase
out
to bust a move
Frase
uk flag
/bˈʌst ɐ mˈuːv/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to dance, particularly in a nice way

What is the origin of the idiom "bust a move" and when to use it?

The idiom "bust a move" originated in the hip-hop and dance culture of the 1980s. It is specifically used to refer to dancing with enthusiasm and flair, often involving freestyle dance moves. The phrase "bust a move" implies taking to the dance floor or performing dance moves, showcasing one's skills, and enjoying the rhythm and music.

to clock
Verbo
c
k
l
l
o
ɑ
ck
k
(medir la velocidad)

(medir la velocidad)

cronometar

to measure or record the speed of something

Información Gramatical:

Transitivo
to fold
Verbo
f
f
o
l
l
d
d
(abandonar)

(abandonar)

retirarse

to give up one's hand and forfeit any further involvement in the current hand, usually in response to another player's bet or raise, or when a player recognizes that their hand is unlikely to win

Información Gramatical:

Intransitivo
frosted
Adjetivo
f
f
r
r
o
ɔ
s
s
t
t
e
ə
d
d
(impasible)

(impasible)

frío

Informal

(of a person) emotionless, cold, or detached, often indicating a lack of warmth or expression

to give somebody some skin
Frase
uk flag
/ɡˈɪv ˌɛsbˈiː sˌʌm skˈɪn/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to slap one's palm against the palm of another person as a way of greeting or congratulating them

What is the origin of the idiom "give someone some skin" and when to use it?

The idiom "give someone some skin" is believed to have originated in the United States in the mid-20th century, particularly in African American Vernacular English (AAVE). It is a slang expression that means to exchange a friendly, informal handshake, often involving a physical greeting where two people slap or pat each other's hands or sometimes perform a "high five." This idiomatic phrase emphasizes the idea of creating a connection or showing camaraderie through a unique and casual gesture.

to [be] good to go
to be good to go
Frase
uk flag
/ɡˈʊd tə ɡˈoʊ/
N/A

N/A

Idiom

(of a person) to be physically or mentally ready to get something done

cold
Adjetivo
c
k
o
l
l
d
d
(desapasionado)

(desapasionado)

frío

lacking in sexual passion or responsiveness

to crest
Verbo
c
k
r
r
e
ɛ
s
s
t
t
(sonreír de oreja a oreja)

(sonreír de oreja a oreja)

sonreír ampliamente

to smile broadly or to show a wide, beaming expression

dead presidents
Sustantivo
uk flag
/dˈɛd pɹˈɛzɪdənts/
(billetes de dólares)

(billetes de dólares)

dinero en efectivo

Humorous
Idiom
Informal

paper money, particularly bills that feature images of deceased U.S. presidents

Información Gramatical:

Sustantivo Compuesto
to dis
Verbo
d
d
i
ɪ
s
s
(insultar)

(insultar)

despreciar

Informal
Offensive

to show disrespect or contempt towards someone, often by insulting or belittling them

to fall in
to fall in
Verbo
uk flag
/fˈɔːl ˈɪn/
(incorporarse)

(incorporarse)

unirse

to join a group or organization

Información Gramatical:

Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
fall
partícula de la frase
in

¡Felicidades! !

Aprendiste 28 palabras de Lesson 9. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice