reviewRevisiónchevron down
1 / 8
Salir
1-
actions speak louder than words
2-
to give an inch
3-
to let bygones be bygones
4-
out of sight, out of mind
5-
there is no accounting for taste
6-
the shoe is on the other foot
7-
when in Rome, do as the Romans do
8-
when it rains, it pours
actions speak louder than words
Oración
uk flag
/ˈækʃənz spˈiːk lˈaʊdɚ ðɐn wˈɜːdz/
N/A

N/A

Proverb

used to say that people's actions show their true intentions or beliefs more clearly than their words

example
Ejemplo
Click on words
Actions speak louder than words when it comes to leadership.
Actions speak louder than words, so it's better to show you care than just say it.
What is the origin of the proverb "actions speak louder than words" and when to use it?

The origin of the proverb "actions speak louder than words" is unclear, as it reflects a common sentiment that has appeared in various forms across different cultures and philosophical traditions throughout history. The saying implies that actions are more reliable indicators of character because they reveal how a person truly feels or thinks, while words can sometimes be empty or misleading. It serves as a reminder that observing someone's actions can provide clearer insight into their values and priorities than listening to what they say.

to [give|move|budge] an inch
to give an inch
Frase
uk flag
/ɡˈɪv mˈuːv bˈʌdʒ ɐn ˈɪntʃ/
no dar el brazo a torcer

no dar el brazo a torcer

Idiom
Informal

(always negative) ‌to refuse to make even a slightest change to one's position, decision, etc.

What is the origin of the idiom "give an inch" and when to use it?

The idiom "give an inch" has its roots in early English idiomatic expressions that referred to small, incremental movements or changes. The word "inch" is used metaphorically to represent a very small unit of measurement, implying a minor or gradual shift in a situation or stance. It is used to convey the idea that someone is very resistant to changing their stance, opinion, or position on a particular matter. It indicates stubbornness or a lack of willingness to compromise or adapt.

to let bygones be bygones
Frase
uk flag
/lˈɛt bˈaɪɡɑːnz biː bˈaɪɡɑːnz/
N/A

N/A

to forget past conflicts or disagreements and move on

out of sight, out of mind
Frase
uk flag
/ˌaʊɾəv sˈaɪt ˌaʊɾəv mˈaɪnd/
N/A

N/A

Proverb

used to imply that people tend to forget about things or people that are no longer visible or present in their lives

What is the origin of the proverb "out of sight, out of mind" and when to use it?

The earliest recorded instance of the proverb "out of sight, out of mind" is found in John Heywood's works in the 16th century, however the idea has appeared in various cultures for centuries. The proverb highlights the tendency to focus on what is immediately in front of one and disregard things that are distant or absent. While the saying can be used to explain how memories fade over time, it also serves as a reminder of the importance of staying connected or keeping something in view to maintain its significance.

there [is] no accounting for [taste]
there is no accounting for taste
Oración
uk flag
/ðɛɹ biː nˈoʊ ɐkˈaʊntɪŋ fɔːɹ tˈeɪst/
N/A

N/A

Proverb

used to imply that one can never understand why people's personal preferences drastically differ from one another, especially when compared to that of one's own

What is the origin of the proverb "there is no accounting for taste" and when to use it?

The origin of the proverb "there is no accounting for taste" is not definitively documented, but it reflects a sentiment that has been expressed in various forms throughout history. It emphasizes the notion that individual likes and dislikes are highly personal and unique, and that trying to explain or judge them may be ineffective. The saying encourages acceptance of differing preferences and a recognition that personal tastes can be beyond understanding or control.

the shoe is on the other foot
Oración
uk flag
/ðə ʃˈuː ɪz ɑːnðɪ ˈʌðɚ fˈʊt/
N/A

N/A

Idiom
Informal

used to refer to a situation that has completely changed in one's favor

What is the origin of the idiom "the shoe is on the other foot" and when to use it?

The idiom "the shoe is on the other foot" originates from the practice of wearing shoes, and it suggests that a situation has reversed or changed, often implying that the roles or circumstances have been swapped. The phrase is thought to have been in use since the 19th century. It is used to convey the idea that what was once applicable to one party is now applicable to the other, signifying a change in positions or circumstances.

when in Rome, do as the Romans do
Oración
uk flag
/wˌɛn ɪn ɹˈoʊm dˈuː æz ðə ɹˈoʊmənz dˈuː/
( haz lo que vieres)

( haz lo que vieres)

Donde fueres

Proverb

used to advise individuals to adapt to local customs and practices when in an unfamiliar situation or culture

What is the origin of the proverb "when in Rome, do as the Romans do" and when to use it?

The origin of the proverb "when in Rome, do as the Romans do" can be traced back to the 4th century when Saint Ambrose reportedly advised Saint Augustine to follow the local customs of different churches. The saying emphasizes the importance of flexibility and respect for cultural differences, suggesting that adjusting to local traditions can help one integrate more smoothly into a new environment. It serves as a reminder that understanding and respecting the practices of others can lead to better social interactions and experiences.

when it rains, it pours
Oración
uk flag
/wˌɛn ɪt ɹˈeɪnz ɪt pˈoːɹz/
N/A

N/A

Proverb

used to suggest that when something bad happens, other bad things often happen in quick succession or in large numbers, making the situation seem even worse

What is the origin of the proverb "when it rains, it pours" and when to use it?

The origin of the proverb "when it rains, it pours" can be traced back to the 17th century, where it was used to describe the idea that when bad events happen, they often happen all at once. The proverb was later popularized by a Morton Salt advertisement in 1911, which used the phrase to describe how their salt poured easily even in damp weather, contrasting it with other salts that clumped together when wet. It emphasizes the idea that difficulties or challenges can often occur in a series, and when one problem arises, others may follow quickly. The saying serves as a reminder to remain resilient during tough times, as challenges, though overwhelming, are often temporary and can lead to eventual growth or relief.

¡Felicidades! !

Aprendiste 8 palabras de Lesson 13. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice