reviewRevisiónchevron down
Opinión y Argumento /

Formar o Expresar una Opinión 2

1 / 26
Salir
1-
eloquence
2-
eloquent
3-
eloquently
4-
to esteem
5-
to express
6-
expression
7-
fair hearing
8-
favorable
9-
favorably
10-
to feel
11-
to find
12-
to flip-flop
13-
forceful
14-
for my money
15-
forum
16-
freethinking
17-
to gag
18-
to get on one's soapbox
19-
to give voice to something
20-
to go by
21-
to go on
22-
having said that
23-
to hold
24-
to hold against somebody or something
25-
hue
26-
to have second thoughts
eloquence
Sustantivo
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
c
s
e
elocuencia

elocuencia

the ability to deliver a clear and strong message

example
Ejemplo
Click on words
The politician's eloquence captivated the audience and earned a standing ovation.
Her eloquence in explaining complex topics made her a sought-after speaker.
eloquent
Adjetivo
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
t
t
elocuente

elocuente

able to utilize language to convey something well, especially in a persuasive manner

eloquently
eloquently
Adverbio
e
ɛ
l
l
o
ə
q
k
u
w
e
ə
n
n
t
t
l
l
y
i
(con elocuencia)

(con elocuencia)

elocuentemente

in a way that utilizes language to send a strong and clear message, especially when one is speaking in public

ineloquently

Información Gramatical:

Adverbio Interrogativo
to esteem
to esteem
Verbo
e
ə
s
s
t
t
ee
i
m
m
(apreciar)

(apreciar)

estimar

to greatly admire or respect someone or something

disrespect

Información Gramatical:

Transitivo
to express
to express
Verbo
e
ɪ
x
ks
p
p
r
r
e
ɛ
ss
s
expresar

expresar

to show or make a thought, feeling, etc. known by looks, words, or actions

Información Gramatical:

Transitivo
expression
Sustantivo
e
ɪ
x
ks
p
p
r
r
e
ɛ
ss
ʃ
io
ə
n
n
expresión

expresión

the act of showing one’s ideas or feelings through words or actions

fair hearing
Sustantivo
uk flag
/fˈɛɹ hˈɪɹɪŋ/
(juicio justo)

(juicio justo)

audiencia imparcial

the act of giving both sides of an argument a fair chance to express their opinions about something

Información Gramatical:

Sustantivo Compuesto
favorable
favorable
Adjetivo
f
f
a
v
v
o
ɜ
r
r
a
ə
b
b
ə
l
l
e
favorable

favorable

showing approval or support

unfavorable
favorably
Adverbio
f
f
a
v
v
o
ɜ
r
r
a
ə
b
b
l
l
y
i
favorablemente

favorablemente

in a positive, approving, or useful manner

unfavorably
to feel
Verbo
f
f
ee
i:
l
l
(considerar)

(considerar)

creer

to hold a particular opinion or attitude or have a feeling that something might be the case without a justifiable reason

Información Gramatical:

Transitivo
to find
Verbo
f
f
i
n
n
d
d
(parecer)

(parecer)

encontrar

to have a particular opinion or feeling about something that makes one regard it in a specified way

Información Gramatical:

complex transitive
to flip-flop
Verbo
uk flag
/flˈɪpflˈɑːp/
(dar un giro de ciento ochenta grados)

(dar un giro de ciento ochenta grados)

cambiar radicalmente

to make an abrupt change of opinion or policy, especially in an exchange with the opposing one

forceful
forceful
Adjetivo
f
f
o
ɔ
r
r
c
s
e
f
f
u
ə
l
l
decisivo

decisivo

(of people or opinions) strong and demanding in manner or expression

for my money
Frase
uk flag
/fɔːɹ maɪ mˈʌni/
(desde mi punto de vista)

(desde mi punto de vista)

en mi opinión

Idiom
Informal

used to express one's opinions or beliefs

What is the origin of the idiom "for my money" and when to use it?

The idiom "for my money" is a colloquial expression that originated from informal conversations and debates. It is used to convey one's personal opinion or preference, often implying that the speaker believes their viewpoint or choice is the best or most valuable. The phrase "for my money" is a way of emphasizing that the speaker is speaking from their own perspective or making a subjective judgment. It is commonly used in casual conversations, discussions, or reviews.

forum
Sustantivo
f
f
o
ɔ
r
r
u
ə
m
m
foro

foro

a public meeting place where people can discuss and exchange views on various topics or issues

freethinking
Adjetivo
f
f
r
r
ee
i:
th
θ
i
ɪ
n
n
k
k
i
ɪ
n
n
g
g
librepensamiento

librepensamiento

forming one’s own ideas rather than accepting what is generally accepted

to gag
Verbo
g
g
a
æ
g
g
(silenciar)

(silenciar)

amordazar

to limit freedom of speech or to prevent someone from writing or talking about a particular subject

Información Gramatical:

Transitivo
to get on one's soapbox
Frase
uk flag
/ɡɛt ˌɑːn wˈʌnz sˈoʊpbɑːks/
dar cátedra sobre

dar cátedra sobre

to express one's strong opinions or beliefs publicly and forcefully, often in a long and impassioned speech

to give voice to something
Frase
uk flag
/ɡˈɪv vˈɔɪs/
dar expresión a algo

dar expresión a algo

Collocation

to allow one's feelings or opinions to be expressed

to go by
Verbo
uk flag
/ɡˌoʊ bˈaɪ/
(seguir)

(seguir)

guiarse por

to form an opinion or judgement based on the information or experience one already has

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
go
partícula de la frase
by
to go on
Verbo
uk flag
/ɡoʊ ɑn/
seguir

seguir

to base an opinion or a judgment on something

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
inseparable
verbo de la frase
go
partícula de la frase
on
having said that
Frase
uk flag
/hˌævɪŋ sˈɛd ðˈæt/
dicho esto

dicho esto

used to introduce an opposing statement after making a point

to hold
to hold
Verbo
h
h
o
l
l
d
d
(mantener)

(mantener)

sostener

to have a specific opinion or belief about someone or something

Información Gramatical:

Transitivo
to hold against somebody or something
Verbo
uk flag
/hˈoʊld ɐɡˈɛnst ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
(echar en cara)

(echar en cara)

achacar

Collocation

to have a negative opinion about someone because of their actions in the past

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
hold
partícula de la frase
against
hue
Sustantivo
h
h
u
ju
e
color

color

a type of attitude, belief, or opinion one has

to have second thoughts
Frase
uk flag
/hæv sˈɛkənd θˈɔːts/
(dudar)

(dudar)

tener dudas

Idiom

to start doubting a decision and begin to wonder whether it is the right or best thing to do

What is the origin of the idiom "have second thoughts" and when to use it?

The idiom "have second thoughts" originates from the idea of reconsidering a decision or action before proceeding. It is used to suggest taking a moment to reflect or entertain doubts about one's initial choice, often due to uncertainty or a realization.

¡Felicidades! !

Aprendiste 26 palabras de Expressive Discourse. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice