reviewRevisiónchevron down
1 / 39
Salir
1-
to assure
2-
to bet
3-
to ensure
4-
to forecast
5-
to guarantee
6-
to hesitate
7-
ought to
8-
to recall
9-
should
10-
to suspect
11-
would
12-
bound
13-
sure
14-
convinced
15-
expected
16-
inevitable
17-
rash
18-
positive
19-
probable
20-
uncertain
21-
unclear
22-
no doubt
23-
certainty
24-
confidence
25-
confusion
26-
probability
27-
to deceive
28-
somehow
29-
scheme
30-
not necessarily
31-
you bet
32-
to check out
33-
to go back on a promise
34-
odds
35-
in stone
36-
to palm off
37-
plastic
38-
to go back on one's word
39-
to question
to assure
Verbo
a
ə
ss
ʃ
u
ʊ
r
r
e
asegurar

asegurar

to make someone feel confident or certain about someone or something

example
Ejemplo
Click on words
The company assured its customers of the product's quality
The doctor assured the patient of the effectiveness of the treatment.

Información Gramatical:

ditransitive
to bet
Verbo
b
b
e
e
t
t
(declaro)

(declaro)

apuesto

to express confidence or certainty in something happening or being the case

Información Gramatical:

Transitivo
to ensure
to ensure
Verbo
e
ɛ
n
n
s
ʃ
u
ʊ
r
r
e
asegurar

asegurar

to make sure that something will happen

Información Gramatical:

Transitivo
to forecast
to forecast
Verbo
f
f
o
ɔ
r
r
e
c
k
a
æ
s
s
t
t
pronosticar

pronosticar

to predict future events, based on analysis of present data and conditions

Información Gramatical:

Transitivo
to guarantee
Verbo
g
g
ua
ɛ
r
r
a
ə
n
n
t
t
ee
i
garantizar

garantizar

to make sure that something will occur

Información Gramatical:

Transitivo
to hesitate
Verbo
h
h
e
ɛ
s
z
i
ə
t
t
a
t
t
e
vacilar

vacilar

to pause before saying or doing something because of uncertainty or nervousness

Información Gramatical:

Intransitivo
ought to
Verbo
uk flag
/ˈɔːt tuː/
deber

deber

used to talk about what one expects or likes to happen

Información Gramatical:

verbo modal
Transitivo
to recall
to recall
Verbo
uk flag
/ˈɹiˌkɔɫ/, /ɹɪˈkɔɫ/
recordar

recordar

to bring back something from the memory

forget

Información Gramatical:

Transitivo
should
Verbo
sh
ʃ
ou
ʊ
l
d
d
deber

deber

used to indicate a degree of expectation regarding something that is likely to happen

Información Gramatical:

verbo modal
to suspect
to suspect
Verbo
s
s
u
ə
s
s
p
p
e
ɛ
c
k
t
t
sospechar

sospechar

to think that something is probably true, especially something bad, without having proof

Información Gramatical:

Transitivo
would
Verbo
w
w
ou
ʊ
l
d
d
[verbo condicional]

[verbo condicional]

used to express an opinion about which one is not certain

Información Gramatical:

verbo modal
Transitivo
bound
Adjetivo
b
b
o
a
u
ʊ
n
n
d
d
de seguro

de seguro

likely to happen or sure to experience something

sure
Adjetivo
s
ʃ
u
ʊ
r
r
e
seguro

seguro

expected or certain to happen

uncertain
convinced
Adjetivo
c
k
o
ə
n
n
v
v
i
ɪ
n
n
c
s
e
d
t
convencido

convencido

having a strong belief in something

expected
Adjetivo
e
ɪ
x
ks
p
p
e
ɛ
c
k
t
t
e
ə
d
d
(previsto)

(previsto)

esperado

anticipated or predicted to happen based on previous knowledge or assumptions

unexpected
inevitable
inevitable
Adjetivo
i
ɪ
n
n
e
ɛ
v
v
i
ə
t
t
a
ə
b
b
ə
l
l
e
inevitable

inevitable

unable to be prevented

evitable
rash
Adjetivo
r
r
a
æ
sh
ʃ
(irreflexivo)

(irreflexivo)

precipitado

done without carefully considering what might happen

positive
Adjetivo
p
p
o
ɑ
s
z
i
ə
t
t
i
ɪ
v
v
e
seguro

seguro

(of a person) having no doubt about something

probable
probable
Adjetivo
p
p
r
r
o
ɑ
b
b
a
ə
b
b
ə
l
l
e
(posible)

(posible)

probable

having a high possibility of happening or being true based on available evidence or circumstances

improbable
uncertain
uncertain
Adjetivo
u
ə
n
n
c
s
e
ɜ
r
r
t
t
ai
ə
n
n
(indeciso)

(indeciso)

inseguro

(of a person) showing a lack of confidence and having doubts about something

certain
unclear
unclear
Adjetivo
u
ə
n
n
c
k
l
l
ea
ɪ
r
r
(vaga)

(vaga)

incierto

not exactly known or expressed, often leading to confusion or ambiguity

well-defined
no doubt
Adverbio
uk flag
/nˈoʊ dˈaʊt/
(no cabe duda)

(no cabe duda)

sin duda

used to say that something is likely to happen or is true

Información Gramatical:

Adverbio Conjuntivo
certainty
Sustantivo
c
s
e
ɜ
r
r
t
t
ai
ə
n
n
t
t
y
i
certeza

certeza

the state of being sure about something, usually when there is proof

doubt
confidence
confidence
Sustantivo
c
k
o
ɑ
n
n
f
f
i
ə
d
d
e
ə
n
n
c
s
e
confianza

confianza

the belief that one can trust or count on someone or something

diffidence
confusion
Sustantivo
c
k
o
ə
n
n
f
f
u
ju
s
ʒ
io
ə
n
n
confusión

confusión

a state of disorder in which people panic and do not know what to do

probability
Sustantivo
p
p
r
r
o
ɑ
b
b
a
ə
b
b
i
ɪ
l
l
i
ə
t
t
y
i
probabilidad

probabilidad

the likelihood or chance of an event occurring or being true

improbability
to deceive
to deceive
Verbo
d
d
e
ɪ
c
s
ei
i
v
v
e
engañar

engañar

to make a person believe something untrue

Información Gramatical:

Transitivo
somehow
somehow
Adverbio
s
s
o
ə
m
m
e
h
h
o
a
w
ʊ
de algún modo

de algún modo

in a way or by some method that is not known or certain

Información Gramatical:

Adverbio de Modo
scheme
Sustantivo
s
s
ch
k
e
i
m
m
e
estratagema

estratagema

a secret plan, particularly one that is made to deceive other people

not necessarily
Frase
uk flag
/nˌɑːt nˌɛsɪsˈɛɹəli/
(no forzosamente)

(no forzosamente)

no necesariamente

used usually in a response to show that something may not be true

you bet
interjección
uk flag
/juː bˈɛt/
(seguro que sí, claro que sí)

(seguro que sí, claro que sí)

por supuesto

Idiom
Informal

used to show that someone has made a good suggestion or guess

What is the origin of the idiom "you bet" and when to use it?

The origin of the idiom "you bet" can be traced back to the early 19th century. It developed from the phrase "you may bet on it," which conveyed a strong assurance or affirmation. Over time, it evolved into the shortened form "you bet." The idiom signifies a confident agreement or affirmation of a statement or proposition.

to check out
to check out
Verbo
uk flag
/ʧɛk ˈaʊt/
verificar

verificar

to closely examine to see if someone is suitable or something is true

Información Gramatical:

Transitivo
Estado Frasal
separable
verbo de la frase
check
partícula de la frase
out
to go back on a promise
Frase
uk flag
/ɡˌoʊ bˈæk ˌɑːn ɐ pɹˈɑːmɪs ɔːɹ dˈiːl ɔːɹ plˈɛdʒ/
N/A

N/A

Collocation

to fail to keep or fulfill a commitment or assurance made to someone

odds
Sustantivo
o
ɑ
dd
d
s
z
(posibilidades)

(posibilidades)

probabilidades

the likelihood or probability of something actually taking place

in stone
Frase
uk flag
/ɪn stˈoʊn/
N/A

N/A

Idiom
Informal

in a way that is not possible to be changed

What is the origin of the idiom "in stone" and when to use it?

The idiom "in stone" has its origin in the idea of inscriptions or engravings on stone surfaces, such as monuments, gravestones, or ancient tablets. These inscriptions are typically long-lasting and not easily altered, which is why they became symbols of permanence. Over time, this concept was adapted into language and used to convey the idea of something being fixed, unchangeable, or firmly established.

to palm off
to palm off
Verbo
uk flag
/pˈɑːm ˈɔf/
(colocar)

(colocar)

imponer

to dispose of something by giving or selling it to someone else though persuasion or deception

Información Gramatical:

Estado Frasal
separable
verbo de la frase
palm
partícula de la frase
off
plastic
Adjetivo
p
p
l
l
a
æ
s
s
t
t
i
ɪ
c
k
(artificial)

(artificial)

plástico

not seeming real, natural, or genuine

to go back on one's word
Frase
uk flag
/ɡˌoʊ bˈæk ˌɑːn wˈʌnz wˈɜːd/
N/A

N/A

Collocation

to fail to keep a promise or commitment that was previously made

to question
to question
Verbo
q
k
u
w
e
ɛ
s
s
t
ʧ
io
ə
n
n
cuestionar

cuestionar

to have or express uncertainty about something

Información Gramatical:

Transitivo

¡Felicidades! !

Aprendiste 39 palabras de Lesson 34. Para mejorar el aprendizaje y revisar el vocabulario, ¡comienza a practicar!

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

practice