
(به یک اندازه)
بهطور برابر
used to say that one meant both of the people or things one just mentioned
اطلاعات دستوری:

بنابراین
used to indicate a logical consequence based on the circumstances or information provided
اطلاعات دستوری:

ظاهراً
used to say that something is the case without providing any proof
اطلاعات دستوری:

(تنها، فقط)
منحصراً
in a manner that is only available to a particular person, group, or thing
اطلاعات دستوری:

(صریحاً)
به صراحت
in a manner that is direct and clear
اطلاعات دستوری:

صادقانه
in a manner that is direct and honest
اطلاعات دستوری:

(حسابی، شدیدا)
بدجور
used to show the extreme degree of an action or feeling

(در بین)
در وسط
at or to a midpoint between two locations
اطلاعات دستوری:

بهطرز غیرمنتظرهای
used for saying that a situation is odd, unexpected, paradoxical, or accidental
اطلاعات دستوری:

(تنها)
صرفاً
nothing more than what is to be said
اطلاعات دستوری:

(مثلاً)
برای مثال
used to give more specific information or examples regarding what has just been mentioned
اطلاعات دستوری:

(با این حال)
با این وجود
used to indicate that despite a previous statement or situation, something else remains true
اطلاعات دستوری:

(بهطرز قابل ملاحظه)
بهطور قابل توجه
in a way that is significant
اطلاعات دستوری:

(زیادی، خیلی)
بیش از حد
to an excessive degree
اطلاعات دستوری:

(تا اندازهای)
اندکی
to a limited degree or extent
اطلاعات دستوری:

(بهطور کلی)
عمدتاً
in a manner that consists mostly of a specific kind, quality, etc.
اطلاعات دستوری:

(اکنون)
در حال حاضر
at the moment or present time
اطلاعات دستوری:

(بهاحتمال زیاد)
احتمالاً
used to say that the something is believed to be true based on available information or evidence
اطلاعات دستوری:

بدون زحمت
fast or with no difficulty
اطلاعات دستوری:

(بدون در نظر گرفتنِ)
به هر حال
with no attention to the thing mentioned
اطلاعات دستوری:

طبق گزارشها
used to convey that the information presented is based on what others have said
اطلاعات دستوری:

بهترتیب
used to show that separate items correspond to separate others in the order listed
اطلاعات دستوری:

(از قرار معلوم)
ظاهراً
in a manner that looks a certain way at first glance, but there might be hidden aspects or complications
اطلاعات دستوری:

(با هم)
همزمان
at exactly the same time
اطلاعات دستوری:

(صرفاً)
فقط
with no one or nothing else involved
اطلاعات دستوری:

(تا حد زیادی)
بهشکل قابل توجهی
to a considerable extent or degree
اطلاعات دستوری:

خوشبختانه
used to express relief or appreciation for a positive circumstance or outcome
اطلاعات دستوری:

(مسلماً)
بدون شک
used to say that there is no doubt something is true or is the case
اطلاعات دستوری:

(مطلقاً)
کاملاً
(used for emphasis) to the fullest degree or extent
اطلاعات دستوری:

(کاملاً)
بهطور کامل
to a full or complete degree
اطلاعات دستوری:

(به بیرون)
به جلو
out and away from a particular place
اطلاعات دستوری:

به ندرت
used to refer to something that happens rarely or infrequently
اطلاعات دستوری:

(از آن پس)
پس از آن
from a particular time onward
اطلاعات دستوری:

(ابداً)
اصلاً
(used for emphasis) not at all
اطلاعات دستوری:

(که به همین دلیل)
از طریق آن
used for indicating that something is done in accordance with the mentioned rule, approach, method, etc.
اطلاعات دستوری:

برای همیشه
in a way that lasts forever or never changes
تبریک! !
شما 36 کلمه از Lesson 65 آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
