
(بهپشت)
بهعقب
in or toward the direction of a position or place that is behind
اطلاعات دستوری:

(اثر)
تأثیر
a change in a person or thing caused by another person or thing

فراموش کردن
to not be able to remember something or someone from the past
اطلاعات دستوری:

وضع عمومی (جسمی یا روحی)
the general condition of a person's mind or body

(آموختن)
یاد گرفتن
to become knowledgeable or skilled in something by doing it, studying, or being taught
اطلاعات دستوری:

(رعدوبرق)
آذرخش
a bright flash, caused by electricity, in the sky or one that hits the ground from within the clouds

(جنبه مثبت)
مزیت
an argument or reason showing that there is an advantage in doing something

(بیسروصدا)
ساکت
with little or no noise

(کالا و خدمات ضروری، تدارکات)
کالا یا لوازم مصرفی
(plural) necessary things, such as food, medicines, clothes, etc. for a group of people

شیرین
containing sugar or having a taste that is like sugar

(دلیل، باعث)
علت
an event, thing, or person that gives rise to something

عیب
a disadvantage or negative aspect of a situation or decision

(خواستن)
تقاضا کردن
to ask something from someone in an urgent and forceful manner
اطلاعات دستوری:

بخشیدن
to stop being angry or blaming someone for what they have done, and to choose not to punish them for their mistakes or flaws
اطلاعات دستوری:

بهسمت جلو
to or toward the direction or place in front of one

زندگی کردن
to have your home somewhere specific
اطلاعات دستوری:

صلح
a period or state where there is no war or violence

(امنیت)
ایمنی
the condition of being protected and not affected by any potential risk or threat

کوتاه
having a below-average distance between two points

(رعد)
تندر
the loud crackling noise that is heard from the sky during a storm

(کلافه)
خسته از چیزی یا کسی
annoyed or disgusted by someone or something one has been dealing with for a long time
The origin of the phrase "sick and tired" can be traced back to the 16th century. The word "sick" in this context means weary or fed up, while "tired" means exhausted or fatigued. This idiom is used in various contexts to express profound frustration or weariness with a particular situation, person, or ongoing circumstances. This idiomatic expression is commonly used in personal conversations, informal settings, and even in written or spoken expressions of discontent.

(خرده ریز)
خرت و پرت
jobs or things that are different in type and small either in size, number, or significance
The idiom "bits and pieces" is a common idiom that likely originated from the natural human tendency to use the words "bits" and "pieces" to describe small, fragmented, or scattered items or fragments. This expression is often used when discussing various components or fragments without specifying each individual one, conveying the idea of a mixture of small things.

(گهگاه)
هر از چند گاهی
on occasions that are not regular or frequent

خواهی دید
to be patient in order to find out about the outcome, answer, or future happenings

به طور کلی
used to indicate that something is mostly the case or generally true

نظم و قانون
a state of society where laws are followed, and public safety is maintained

صحیح و سالم
not damaged or injured in any way
The idiom "safe and sound" has its origin in Middle English. This phrase is often used to express relief or reassurance after a potentially risky or dangerous situation, such as returning home from a journey or finding something or someone thought to be lost. It can also be used metaphorically to convey emotional well-being or security.

خطرناک و نامعلوم
involving risk and uncertainty
The idiom "touch and go" has maritime origins, dating back to the early days of sailing. It referred to a situation where a ship's keel barely touched the sea bottom, allowing it to continue its voyage without running aground. The "touch" referred to this brief contact with the seabed, and "go" indicated that the ship could continue its journey. This idiomatic expression is used to describe a situation that is precarious, uncertain, or risky, often implying that the outcome is unpredictable and could swing in either direction.
تبریک! !
شما 28 کلمه از English File Upper Intermediate - Lesson 10B آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
