/sˈɪns fɹʌm ðə jˈɪɹ wˌʌn/

از سالیان پیش
from a time that has begun a long ago
The idiom "since the year one" is an idiomatic expression derived from the concept of counting years from the birth of Jesus Christ, which is commonly referred to as the year one or the start of the Common Era (CE). It is now frequently used when discussing longstanding practices, customs, or relationships that have endured for a significant period.
/dˌaʊn ðə ɹˈoʊd/

(در آینده)
بعدها
at a point in time as a process or action continues or is being carried out
The idiom "down the road" originated from the literal sense of traveling or moving along a road or path. It is commonly used to refer to future events or consequences that will occur at a later time or in the future. It is used when talking about things that will happen in the future. It can also be used to discuss the consequences of a decision or action, or when talking about future plans or expectations.
/bˈæŋkɚz ˈaɪʊɹz/

ساعت کاری کوتاه
a work day that is short compared to total hours of most jobs
The idiom "bankers' hours" originated in the early 20th century in the United States. It reflects the typical working hours of banks during that time, which were shorter compared to other businesses. Over time, "bankers' hours" expanded beyond its literal meaning and started being used more broadly to refer to any business or organization with a shortened or restricted work schedule.
/ɪn ɔːɹ ˌoʊvɚ ðə lˈɑːŋ ɹˈʌn/

(در طولانیمدت)
در بلندمدت
in the end of or over a long period of time
The idiom "in the long run" has an origin that can be traced back to the mid-19th century. It draws on the metaphorical concept of a race or journey, where the focus is on the overall outcome or result after a significant period of time or distance covered. This expression is commonly used in discussions related to investments, business planning, personal relationships, health habits, and societal changes.
/tˈɪl ʌntˈɪl ðə kˈaʊz kˈʌm hˈoʊm/

تا ابد
used to describe a prolonged or indefinite period of time, often implying that something will continue for a very long duration
The origin of the idiom "till the cows come home" can be traced back to rural and agricultural settings. In farming communities, cows are typically brought back to the barn or milking area at the end of the day. The phrase likely originated from the observation that cows often take their time to return home, moving slowly or grazing along the way. As a result, the expression came to represent a prolonged or indefinite period of time. It has been used in literature and everyday language for centuries to convey the idea of a lengthy or seemingly endless duration.
/kˈʌm ænd ɡˈoʊ/

(موقتی بودن، گذرا بودن)
زودگذر بودن
to last only for a short period of time
The idiom "come and go" is commonly used in English, and its origin is not connected to a specific historical event or cultural background. It simply combines the words "come" and "go," which have always been used to express movement and changes in location. Over time, people started using the phrase to describe how things or people appear and then leave, showing that they are not permanent. It's a widely used expression that reflects how things are not always the same and can change or disappear.
/mˈɛni mˈuːnz/

مدتها
used to refer to a long passage of time or a significant number of months or years
The idiom "many moons ago" is believed to have originated from Native American or Indigenous cultures. It draws on the cultural significance of the moon's cycles and the perception of time as marked by lunar phases. Over time, it became a poetic way of expressing a distant past. It is often used in storytelling or when discussing historical events or personal experiences.
/sˈʌmwɛɹ ɔːɹ ɐlˈɑːŋ ɔːɹ dˌaʊn ðə lˈaɪn/

از یه جایی به بعد
at an unspecified point during a series of events or a process
The idiom "along the line" likely originated in the United States during the early 20th century. Though it is not known exactly where it came from, people commonly use it in casual conversations to talk about a specific moment in time or a stage in a process where something happened or changed. This phrase is typically used when one is not sure about the exact when or where of a particular event or change.
/mˈʌnθ ʌv sˈʌndeɪz/

مدت طولانی
a very prolonged period of time
The idiom "month of Sundays" gained popularity in the United States during the 19th century and later on spread to other English-speaking regions. Its origin lies in the combination of the words "month" and "Sundays," with "month" representing a long period of time and "Sundays" symbolizing rest or leisure. It is often used when talking about situations where time feels like it's going very slowly, like waiting for something or doing a boring.
/sˈɪns fɹʌm tˈaɪm ˌɪmɪmˈoːɹɪəl/

از زمانهای خیلی دور
used to say that something has existed or been done for an extremely long time, to the point where its origin or beginning is unknown or forgotten
The idiom "since time immemorial" originated in legal and historical contexts. It was used in English common law to describe a period that goes back so far that it happened before legal rights were established and refers to customs, practices, or rights that were believed to have existed since a time before written records or memory. It is often used when talking about the customs, traditions, rituals, and practices of ancient cultures or societies that have been passed down for a very long time. It emphasizes the idea that these cultural elements have been around since ancient times and have stood the test of time.
تبریک! !
شما 10 کلمه از Span & Duration آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
آزمون
