
(دسیسه)
توطئه
a plan which is a secret and made by a group of people to do something illegal or to kill someone

گروگان
someone held prisoner by a person or group who will be set free if the demands of that person or group are met

پولشویی
the process of concealing the origins, ownership, or destination of illegally obtained money by passing it through a legitimate financial institution or businesses
The idiom "money laundering" originated in the United States during the 1920s when criminals wanted to hide the money they earned from selling illegal alcohol. They called it "money laundering" because they tried to make the money look clean, just like washing dirty clothes. Since then, the term has been used to describe hiding the source of illegal money by making it seem like it came from legal activities.
اطلاعات دستوری:

(جرم سایبری)
جرم اینترنتی
criminal activities carried out through the use of computers or the internet, often involving unauthorized access to computer systems, theft of personal or financial information, fraud, identity theft, or the spread of malicious software

(سرقت)
دزدی
the crime of entering a building to commit illegal activities such as stealing, damaging property, etc.

(پیراری)
سرقت ادبی
unauthorized reproduction, distribution, or use of copyrighted materials, such as software, music, movies, or books

(شیادی، گوشبری)
کلاهبرداری
a dishonest or illegal way of gaining money

(خفتگیر)
زورگیر
a person who attacks and robs people in a public place

آتشافروزی
the criminal act of setting something on fire, particularly a building

قاچاق
the act of importing or exporting goods or people secretly and against the law

(قتل شبه عمد)
قتل غیر عمد
unlawful killing of a person without premeditation or intent

(باج)
پول (برای آزادی گروگان)
an amount of money demanded or paid for the release of a person who is in captivity

جیببر
a criminal who steals money or other goods from people's pockets or bags

قاچاق کردن
to move goods or people illegally and secretly into or out of a country
اطلاعات دستوری:

(دزدی مالی کردن)
اختلاس کردن
to secretly steal money entrusted to one's care, typically by manipulating financial records, for personal use or gain
اطلاعات دستوری:

(خفتگیری کردن)
زورگیری کردن
to steal from someone by threatening them or using violence, particularly in a public place
اطلاعات دستوری:

(ربودن)
آدمربایی کردن
to illegally take someone away, especially by force or deception
اطلاعات دستوری:

پولشویی کردن
to make some alterations in order to make something that has been obtained illegally, especially money and currency appear legal or acceptable
اطلاعات دستوری:

توطئه کردن
to make secret plans with other people to commit an illegal or destructive act
اطلاعات دستوری:

(گوشی مخفی)
شنود
a method of secretly listening to or recording telephone conversations

(دزدی کردن (از فروشگاه و مغازه))
کِش رفتن (از فروشگاه و مغازه)
to steal goods from a store by secretly taking them without paying
اطلاعات دستوری:

(به قتل رساندن)
ترور کردن
to murder a prominent figure in a sudden attack, usually for political purposes
اطلاعات دستوری:

خود را به جای (دیگری) جا زدن
to act or pretend to be someone else, typically for the purpose of entertainment or mimicry
اطلاعات دستوری:

(فریبکاری)
کلاهبرداری
a fraudulent or deceptive scheme or activity designed to obtain money or other benefits through dishonest or illegal means

(به زور وارد شدن به)
سرقت کردن
to illegally enter a building or area with the intent to commit theft or other crimes
اطلاعات دستوری:
تبریک! !
شما 25 کلمه از Talking about Crime آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
