
(طبق)
براساس
used to indicate the source or reference from which information, standards, or rules are derived

در پاسخ به (نامه)
used at the beginning of a business letter, etc. to indicate the subject of the letter, or an email that is a reply to a received one

(طبق)
بر اساس
in conformity with or following a particular standard, rule, or guideline
/ɐkˈoːɹdɪŋ tuː/

طبق
in regard to what someone has said or written
اطلاعات دستوری:
/æz ɹɪɡˈɑːɹdz/

(با توجه به)
در مورد
used to indicate a connection or reference to something else

(با توجه به)
در رابطه با
used to introduce or qualify a relevant or timely comment or topic; with regard to
/ɪn ɐkˈoːɹdəns wɪð/

(بر طبق)
مطابق با
used to show compliance with a specific rule, guideline, or standard
/ɪnðə ɔːɹ lˈaɪt ʌv/

(در نتیجه)
با توجه به
because of a particular situation or information
/ɪn ɔːɹ wɪð ɹɪlˈeɪʃən tuː/

(در مورد)
در رابطه با
referring to or concerning a particular topic, subject, or context
/wɪð ɹˈɛfɹəns tuː/

(با مراجعه به)
با اشاره به
used to indicate that something is being mentioned or discussed in relation to a particular subject, source, or context
/pɚsˈuːənt tuː/

(طبق)
بر اساس
following a specific law, regulation, or requirement
/ɪn ɹɪspˈɑːns tuː/

(به عنوان واکنش به)
در پاسخ به
as a reaction or answer to something
/ɪn kənˈɛkʃən wɪð/

(در رابطه با)
در ارتباط با
used to indicate a relationship or association between two or more things
تبریک! !
شما 13 کلمه از Prepositions of Reference آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
