
شانه بالا انداختن
to momentarily raise one's shoulders to express indifference
اطلاعات دستوری:

چشمک زدن
to quickly open and close one eye as a sign of affection or to indicate something is a secret or a joke
اطلاعات دستوری:

لبخند زدن (به نحوی که دندانها نمایان شود)
to smile widely in a way that displays the teeth
اطلاعات دستوری:

تکان خوردن (از ترس یا تعجب)
to make a quick and involuntary movement in response to a surprise, pain, or fear
اطلاعات دستوری:

نوازش کردن
to gently touch or stroke with the hand, usually as a gesture of affection or reassurance
اطلاعات دستوری:

دوستانه احوالپرسی کردن
to greet someone with a gesture or expression, often indicating respect or friendliness
اطلاعات دستوری:

به آرامی خندیدن
to laugh quietly and with closed lips
اطلاعات دستوری:

(چهره درهم کشیدن)
اخم کردن
to twist our face in an ugly way because of pain, strong dislike, etc., or when trying to be funny
اطلاعات دستوری:

اشاره کردن
to gesture with a motion of the hand or head to encourage someone to come nearer or follow

با افتخار راه رفتن
to walk or move in a proud and often showy manner

لیوان را بالا بردن (در جشن)
to lift a glass filled with a beverage, often as a gesture of celebration, honor, or well-wishing

ژست گرفتن
to use body language in order to pretend one is confident, brave, etc.

انتقال دادن (از طریق حرکات)
to convey meaning or emphasize ideas through physical gestures or movements

(شکلک درآوردن، دهنکجی کردن، ادا درآوردن)
چهره در هم کشیدن
to alter one's facial expression in response to someone or something, often to convey emotions such as dislike, disgust, or mockery
The idiom "make a face at somebody or something" comes from the natural act of twisting or changing one's facial expressions to show dislike, displeasure, or amusement. It originated from the observation that people often use their faces to communicate their feelings or reactions. This idiom is commonly used in informal settings to describe the act of distorting one's face to convey a negative or humorous reaction towards someone or something. It can be used to express disapproval, annoyance, or mockery towards a person, object, or situation.

به کسی زدن
to gently push or prod someone or something, often to get attention or suggest a course of action
اطلاعات دستوری:

چروک شدن
to wrinkle the face due to intense emotions or age-related changes
اطلاعات دستوری:
تبریک! !
شما 16 کلمه از Expressing Body Language and Gestures آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
