
(طبقه، بخش)
صنف
a specific part or branch of an economy, society, or activity with its own distinct characteristics and functions

(اداره مرکزی)
دفتر مرکزی
the place where the main offices of a large company or organization are located

مدیرعامل
the highest-ranking person in a company
اطلاعات دستوری:

شرکتسهامی
a company or group of people that are considered as a single unit by law

(فورم)
بنیاد
an organization established with a specific mission or purpose, often dedicated to charitable, educational, cultural, or research activities

(بنگاه، مؤسسه)
شرکت
a company

(دفتر، آژانس)
اداره
a specific section within a government department which is responsible for specific tasks, functions, etc.

(شرکت نوپا)
استارتاپ
a newly established company or business venture, typically characterized by its innovative approach, early-stage development, and a focus on growth

کارآفرین
a person who starts a business, especially one who takes financial risks

(صنف، انجمن)
اتحادیه
an association of people who work in the same industry or have similar goals or interests

(حرفه)
شغل
a person's profession or job, typically the means by which they earn a living

(شغل)
حرفه
a paid job that often requires a high level of education and training

*حق تکثیر
a legal permission to control the production of a book, movie, music, etc.
Copyright is a legal right that grants the creator of original works, such as music, literature, art, or software, exclusive control over how their work is used and distributed. This right allows the creator to control who can reproduce, perform, display, or distribute their work and to receive compensation for its use. Copyright protection is automatic upon the creation of the work and typically lasts for a specific period, after which the work may enter the public domain and be used freely by others.

(ملک)
املاک
a piece of land, building, or other similar property as opposed to personal possessions

(منصوب کردن)
عنوان
the act of assigning a person to a specific position or role, typically based on qualifications, skills, or organizational needs

(نرخ جابجایی کارکنان)
نرخ خروج کارکنان
the rate at which employees leave a company and are replaced by new hires within a specified period

(بهرهوری)
تولید
the state or condition of being productive, or the ability to produce or generate goods, services, or results efficiently and effectively

دوره کارآموزی (پزشکی)
a period of time spent working for free or little pay in order to gain experience or to become qualified in a particular field
An internship is a period of practical training for medical graduates, typically lasting one year, where they work under the supervision of experienced doctors in a hospital or clinical setting. During this time, these medical graduates, known as interns, gain hands-on experience in diagnosing and treating patients, performing medical procedures, and learning about various medical specialties. The internship is a critical step in the transition from medical school to becoming a licensed, practicing physician.

مجموعه محصولات
the range of products or services that a particular firm or organization offers to its customers

(انجمن)
وابستگی
the act of officially joining or associating with a group, organization, or cause

نظارت
the act or process of overseeing the activities of individuals or a group to ensure compliance with rules or objectives

(ذخیره)
موجودی
the value of goods and materials that a business holds for the purpose of resale or production

(بوروکرات)
کارمند دولتی
a government official or employee who works within a bureaucratic system, typically involved in implementing and administering government policies and procedures

(خط تولید ثانویه)
محصولات جانبی
a secondary or additional line of merchandise or products that complement a company's primary offerings

(اتاق کار)
کارگاه
a building or room in which particular goods are made or fixed by different means

تامین کننده
an individual who is offering something for sale, particularly a property such as a house, piece of land, etc.

(کیوسک، غرفه)
دکه
a stand or a small table or shop with an open front where people sell their goods

(فروشگاه، سالن (آرایش)، غذاخوری)
مغازه
a shop or business offering specific goods or services
A parlor refers to an establishment where various beauty and relaxation services are provided. It is a space dedicated to enhancing one's appearance and well-being through services such as hairstyling, manicures, pedicures, facials, massages, and more. Parlor environments often prioritize creating a serene and indulgent atmosphere, offering a range of treatments to cater to different personal care needs. Whether it's a hair parlor, nail parlor, or beauty parlor, these establishments are designed to provide professional services and help individuals feel pampered, rejuvenated, and confident in their personal care routines.

(واگذاری (کار یا خدمات) به یک شرکت خارجی)
برونسپاری (خدمات)
the process of having someone outside of a company provide goods or services for that company

(دفترگذاری)
حسابداری
the systematic recording, organizing, and maintaining of financial transactions of a business or organization

شعار
a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something
A slogan is a short, catchy phrase used by a company or organization to convey its message, promote a product or service, or reinforce its brand identity. Slogans are designed to be memorable, often with a simple, persuasive message that resonates with the target audience. They are typically used in advertising, marketing campaigns, and branding materials to create emotional connections with consumers and leave a lasting impression. A good slogan helps to differentiate a brand from its competitors and communicate its core values or benefits.

سطح پایین (کار)
(of work) not requiring special skills, often considered unimportant and poorly paid

(کارکردن به صورت دورکاری)
از راه دور کار کردن
to work remotely from a location other than the traditional office
اطلاعات دستوری:

(برگماردن)
منصوب کردن
to formally put someone in a position or job, especially with an official ceremony

(گماشتن (برای انجام کار هنری))
سفارش کار هنری دادن
to assign someone to do a task, such as creating an artistic or literary piece
اطلاعات دستوری:

(کنترل کردن)
اداره کردن
to regulate or control a person, course of action or event or the way something happens
اطلاعات دستوری:

(ریاست جلسه را برعهده داشتن)
رئیس جلسه بودن
to act in an authoritative role in a ceremony, meeting, etc.

(علامت تجاری کسب و کار کردن)
علامت تجاری ثبت کردن
to legally register a distinctive symbol, word, or phrase used by a business or individual to distinguish their goods or services from others in the marketplace

(به چیزی جنبه سودگرایی دادن)
تجاریسازی کردن
to make something into a business or focus on making money from it

تمرکززدایی کردن
to transfer decision-making or administrative power from a central authority to local or regional entities

(به کار گرفتن)
استخدام کردن
to formally recruit or hire someone for work or participation in an activity
اطلاعات دستوری:

(تکفروشی کردن)
خردهفروشی کردن
to sell small quantities of goods directly to customers
اطلاعات دستوری:

(استخدام کردن)
جذب کردن (نیروی کار)
to employ people for a company, etc.
اطلاعات دستوری:

واگذار کردن (مسئولیت یا وظیفه)
to give a responsibility or job to someone
اطلاعات دستوری:

(تولید انبوه ساختن)
تولید انبوه کردن
to manufacture large quantities of goods or products using standardized methods and machinery

نظارت کردن
to observe an activity in order to ensure that everything is done properly
اطلاعات دستوری:

(از ارزش انداختن)
غیرمعتبر کردن
to cease to use something as a legal currency or declare it invalid for transactions

(موجود کردن)
تامین کردن
to provide with a supply of something, such as goods or inventory, for use or sale
اطلاعات دستوری:

خاتمه دادن
to decisively conclude something, such as an argument or a contract
اطلاعات دستوری:

(اسپانسر شدن)
حمایت مالی کردن
to cover the costs of a project, TV or radio program, activity, etc., often in exchange for advertising
اطلاعات دستوری:

(مدیریت کردن)
اداره کردن
to be responsible for a company, organization, etc. and manage its affairs, including financial matters
اطلاعات دستوری:

(سادهسازی کردن)
بهینهسازی کردن
to simplify or improve efficiency in a process, system, or organization by removing unnecessary steps or optimizing resources
تبریک! !
شما 52 کلمه از SAT Business and Management Vocabulary آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
