
جانبداری کردن
to support a particular person, group, or idea in a dispute or conflict

(همینو بگو، دقیقاً)
آخ گفتی
used to show that one understands or agrees with what is being said because one has already experienced it

شرایط
the conditions included in a contract or agreement
اطلاعات دستوری:

منم همینطور
used to show agreement with someone or state that what applies to the speaker also applies to one

(رابطه)
ارتباط
an agreement in which two companies become business partners

(همگی)
جمعی
in a state of agreement or unity of purpose
اطلاعات دستوری:

(تحمل، طاقت)
بردباری
willingness to accept behavior or opinions that are against one's own

(محترم)
مودب
showing respect to what other people say or do even when one disagrees with them

(باشکیبایی)
باگذشت
in a way that shows acceptance or allowance of different feelings, habits, or beliefs

(تحمل)
مدارا
willingness to allow something that one does not like or agree with to happen or exist

(عهدنامه)
معاهده
an official agreement between two or more governments or states
A treaty is a formal, legally binding agreement between two or more parties, typically countries or governments. It is used to regulate relationships and cooperation on various issues, such as trade, defense, or environmental protection. Treaties are negotiated and signed by representatives of the parties involved and often require approval by each party's governing body to become effective. They establish specific terms and conditions that the parties agree to follow and can address a wide range of topics and concerns.

آتشبس
an agreement according to which enemies or opponents stop fighting each other for a specific period of time

(یکدلی، توافق)
اتفاقنظر
a situation in which all those involved are in complete agreement on something

(متّفقالقول، همرأی)
متحد و موافق
(of a group) fully in agreement on something

(بیچونوچرا)
بدون مناقشه
unlikely to cause an argument

(بلامنازع)
بلامعارض
with no argument or opposition

غیرقابلبحث
not causing or unlikely to cause disagreement

(پنداشتن)
فرض کردن
to assume something to be the case because it is obvious
اطلاعات دستوری:

(توافق)
تفاهم
an informal agreement that may be unspoken

متعهد شدن
to accept or promise to do something particular
اطلاعات دستوری:

تعهد
a formal promise to do something particular

(متفق)
متحد
(of groups or people) acting together and in agreement

(اتحاد، همبستگی)
وحدت
a situation in which those involved are in agreement or joined together

ناگفته
not put into words; understood or agreed without being put into words

(بیاننشده)
ناگفته
not clearly said or explained

تایید یا حمایت خود را نشان دادن
to show one's agreement or approval of an online post or comment by clicking on a specific icon
اطلاعات دستوری:

نشان دادن موافقت با یک آیکون
the action of showing one's agreement or approval of an online post or comment by clicking on a specific icon

(گارانتی)
ضمانتنامه
a written agreement in which a manufacturer promises a customer to repair or replace a product, under certain conditions, within a specific period of time
A warranty is a promise or guarantee provided by a manufacturer or seller that a product will be repaired or replaced if it has defects or problems within a certain period. It usually covers specific issues that may arise under normal use, but it may not include damage caused by accidents or misuse. The purpose of a warranty is to give consumers peace of mind, ensuring that the product will function properly or be replaced if it fails within the agreed-upon timeframe.

خب
said to express agreement to something, usually reluctantly

گل گفتی
said to express admiration for or agreement with what someone has just said

هر چی تو میگی
said to agree to someone's suggestion, particularly to avoid an argument

(از نو شروع کردن)
گذشتهها را فراموش کردن
to forget about past disagreements or mistakes and start fresh
The origin of the phrase comes from the practice of writing on a slate board with chalk, which could easily be wiped clean with a damp cloth. This made it a useful tool for teachers to use with students, as they could easily correct mistakes and start over. The metaphorical use of the phrase in regard to personal relationships or business dealings likely stems from the idea that, like a slate board, mistakes and offenses can be wiped away, allowing for a fresh start. The phrase has been in use since at least the mid-1800s and continues to be a common expression today.

(بهاتفاق آرا)
متفقاً
agreeing to something in a united and simultaneous manner

(همصدا، متفقالقول)
یکصدا
with everyone expressing the same opinion
The origin of the phrase "with one voice" can be traced back to ancient Greek and Roman literature. It is often employed in political, organizational, or social settings to emphasize the unanimous support or shared perspective of a group.

با کمال میل
used to politely accept or agree to something

(با موفقیت تمام کردن)
به نتیجه رساندن
to complete a meeting, task, agreement, etc.
اطلاعات دستوری:

(درج کردن)
قید کردن
to include a condition in an agreement or contract
اطلاعات دستوری:

(آره)
بله
used as another way of saying 'yes'

(آره)
بله
a word to show agreement or say something is true

آدم بلهقربانگو
a person who always agrees with their leader or employer unquestionably in order to please them

(بله)
معلومه
used to show complete agreement or emphasize one's opinion

(کاملا موافقم)
گل گفتی
used to express one's complete agreement with someone's statement
The origin of the idiom "you can say that again" is not precisely documented, as it is a common and informal expression used to affirm strong agreement with something that has just been said. It has been in common use for many years as a way to affirm and emphasize agreement.

موافقم
said to express agreement with someone's suggestion

خودم میدانم
used to display complete agreement or awareness of something
تبریک! !
شما 44 کلمه از Accordance and Unity آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
