reviewمرورchevron down
یقین و تردید /

ارزیابی و گمانه‌زنی 3

1 / 22
خروج
1-
to miss the mark
2-
notional
3-
off the mark
4-
off the top of one's head
5-
to overrate
6-
to predict
7-
prediction
8-
to put two and two together
9-
to read one's mind
10-
to second-guess
11-
shot in the dark
12-
to speculate
13-
speculation
14-
speculative
15-
to surmise
16-
to suspect
17-
to suppose
18-
to survey
19-
survey
20-
to toss
21-
to underestimate
22-
warm
to miss the mark
عبارت
uk flag
/mˈɪs ðə mˈɑːɹk/
Spelling
بستن
ورود
(به هدف نرسیدن)

(به هدف نرسیدن)

موفق نشدن

to fail in achieving the desired result

example
مثال
Click on words
Her speech missed the mark and failed to generate the public support she had been hoping for.
Sleep a few hours, for your hands will tremble and you’ll miss your mark.
notional
صفت
n
n
ن
o
اُاو~اُ
t
ʃ
ش
io
ə
اِ
n
n
ن
a
ə
اِ
l
l
ل
(نظری)

(نظری)

ذهنی

being solely based on imagination or theory rather that reality

off the mark
عبارت
uk flag
/ˈɔf ðə mˈɑːɹk/
نادرست

نادرست

wrong and inaccurate

off the top of {one's} head
off the top of one's head
عبارت
uk flag
/ˈɔf ðə tˈɑːp ʌv wˈʌnz hˈɛd/
(حدودی، ذهنی)

(حدودی، ذهنی)

همین‌جوری

Idiom
Informal

from one's memory, without spending time to carefully consider or think

What is the origin of the idiom "off the top of one's head" and when to use it?

The idiom "off the top of one's head" originates from the idea that information or ideas are presented without deep thought or prior planning. It is used to describe providing a quick response or answer based on one's immediate knowledge or intuition, rather than relying on research or careful consideration. This phrase emphasizes spontaneity and a lack of formal preparation.

to overrate
فعل
uk flag
/ˌoʊvɝˈɹeɪt/
(بیش از ارزش واقعی ارزیابی کردن)

(بیش از ارزش واقعی ارزیابی کردن)

به چیزی بیش از حد بها دادن

to give something or someone more credit than is deserved

underestimate
to predict
to predict
فعل
p
p
پ
r
r
ر
e
ɪ
ای~اِ
d
d
د
i
ɪ
ای~اِ
c
k
ک
t
t
ت
پیش‌بینی کردن

پیش‌بینی کردن

to say that something is going to happen before it actually takes place

اطلاعات دستوری:

متعدی
prediction
اسم
p
p
پ
r
r
ر
e
i
ای
d
d
د
i
ɪ
ای~اِ
c
k
ک
t
ʃ
ش
io
ə
اِ
n
n
ن
(پیش‌گویی)

(پیش‌گویی)

پیش‌بینی

the act of saying what one thinks is going to happen in the future or what the outcome of something will be

to [put] two and two together
to put two and two together
عبارت
uk flag
/pˌʊt tˈuː ænd tˈuː təɡˈɛðɚ/
دو دو تا چهار تا کردن

دو دو تا چهار تا کردن

Idiom
Informal

to evaluate the situation and all its possible outcomes in order to draw a conclusion

What is the origin of the idiom "put two and two together" and when to use it?

The origin of the idiom "put two and two together" is not definitively known, but it likely stems from the basic mathematical principle of addition, where combining the numbers 2 and 2 results in 4. It is commonly used in situations where there are clues, hints, or pieces of evidence that, when combined, reveal a larger truth or understanding.

to read one's mind
عبارت
uk flag
/ɹˈiːd wˈʌnz mˈaɪnd θˈɔːts/
ذهن (کسی را) خواندن

ذهن (کسی را) خواندن

to know what another person is thinking

to second-guess
فعل
uk flag
/sˈɛkəndɡˈɛs/
پیش‌بینی کردن

پیش‌بینی کردن

to predict or anticipate an event or someone's reaction

(shot|stab) in the dark
shot in the dark
عبارت
uk flag
/ʃˈɑːt stˈæb ɪnðə dˈɑːɹk/
تیری در تاریکی

تیری در تاریکی

Idiom
Informal

an attempt to guess or do something without having sufficient information or knowing the consequences

What is the origin of the idiom "a shot in the dark" and when to use it?

The phrase "a shot in the dark" is an idiomatic expression that have been in use for many years. Its origin is not precisely known, but it likely developed from the idea of taking an action or making a guess with limited information, much like trying to hit a target with a shot or a stab in low-light or uncertain conditions.It is often used to convey the idea of taking a guess or making an attempt with limited knowledge or information, often in uncertain or risky situations.

to speculate
to speculate
فعل
s
s
س
p
p
پ
e
ɛ
اِ
c
k
ک
u
j
ی
ə
اِ
l
l
ل
a
اِای~اِ
t
t
ت
e
حدس زدن

حدس زدن

to form a theory or opinion about a subject without knowing all the facts

اطلاعات دستوری:

لازم
speculation
اسم
s
s
س
p
p
پ
e
ɛ
اِ
c
k
ک
u
j
ی
ə
اِ
l
l
ل
a
اِای~اِ
t
ʃ
ش
io
ə
اِ
n
n
ن
(حدس)

(حدس)

گمان

the creation of theories or opinions about something with no fact or proof

speculative
speculative
صفت
s
s
س
p
p
پ
e
ɛ
اِ
c
k
ک
u
j
ی
ə
اِ
l
l
ل
a
ə
اِ
t
t
ت
i
ɪ
ای~اِ
v
v
و
e
(گمانی)

(گمانی)

نظری

according to opinions or guesses instead of facts or evidence

to surmise
to surmise
فعل
s
s
س
u
ɜ
اِ
r
r
ر
m
m
م
i
آای~اِ
s
z
ز
e
(گمان بردن)

(گمان بردن)

حدس زدن

to come to a conclusion without enough evidence

اطلاعات دستوری:

متعدی
to suspect
to suspect
فعل
s
s
س
u
ə
اِ
s
s
س
p
p
پ
e
ɛ
اِ
c
k
ک
t
t
ت
(مشکوک بودن)

(مشکوک بودن)

حدس زدن

to think that something is probably true, especially something bad, without having proof

اطلاعات دستوری:

متعدی
to suppose
to suppose
فعل
s
s
س
u
ə
اِ
pp
p
پ
o
اُاو~اُ
s
z
ز
e
(فکر کردن، گمان کردن، تصور کردن، انتظار داشتن)

(فکر کردن، گمان کردن، تصور کردن، انتظار داشتن)

فرض کردن

to think or believe that something is possible or true, without being sure

اطلاعات دستوری:

متعدی
to survey
to survey
فعل
s
s
س
u
ɜ
اِ
r
r
ر
v
v
و
e
e
اِ
y
ɪ
ای~اِ
(وارسی کردن)

(وارسی کردن)

با دقت بررسی کردن

to take a closer look at something, especially thoroughly in order to investigate

اطلاعات دستوری:

متعدی
survey
اسم
s
s
س
u
ɜ
اِ
r
r
ر
v
v
و
e
e
اِ
y
ɪ
ای~اِ
(بررسی، مطالعه)

(بررسی، مطالعه)

ارزیابی

an inspection of opinions or experiences of a specific group of people that is usually done in the from of questions

to toss
فعل
t
t
ت
o
ɔ
آ~اُ
ss
s
س
(پرت کردن)

(پرت کردن)

سکه انداختن

to make a decision by throwing a coin in the air and guessing which of its sides will be facing upward when it lands

اطلاعات دستوری:

متعدی
to underestimate
to underestimate
فعل
uk flag
/ˈəndɝˈɛstəˌmeɪt/, /ˈəndɝˈɛstəmət/
(کم برآوردن، کم تخمین زدن)

(کم برآوردن، کم تخمین زدن)

دست کم گرفتن

to regard something or someone as smaller or less important than they really are

اطلاعات دستوری:

متعدی
warm
صفت
w
w
و
a
ɔ
آ~اُ
r
r
ر
m
m
م
نزدیک (در حدس‌ زدن)

نزدیک (در حدس‌ زدن)

indicating that someone is getting closer to the correct answer or finding a hidden person or object

تبریک! !

شما 22 کلمه از Assessment and Speculation آموخته‌اید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

practice