
(بستری کردن)
پذیرش کردن
(of a hospital) to take in a patient so that they can receive treatment
اطلاعات دستوری:

*دیوانگی کسی را گواهی کردن
to officially declare someone mentally ill or insane
اطلاعات دستوری:

(فرستادن، تحویل دادن)
انتقال دادن (به زندان، بیمارستان و ...)
to officially order to send a person to prison, psychiatric hospital, etc.
اطلاعات دستوری:

درمان کردن
to make someone regain their health
اطلاعات دستوری:

بستری کردن
to send someone to hospital for medical treatment
اطلاعات دستوری:

(نسخه نوشتن)
تجویز کردن
(of a healthcare professional) to tell someone what drug or treatment they should get
اطلاعات دستوری:

(درمان کردن)
مداوا کردن
to provide medical care such as medicine or therapy to heal injuries, illnesses, or wounds and make someone better
اطلاعات دستوری:

پیچیدن (نسخه)
to prepare and provide medicine to patients according to a doctor's orders
اطلاعات دستوری:

*دارو دادن
to give or measure out a specific amount of medication or substance

تزریق کردن
to insert a substance or material into the body, often through a needle

(خوردن، نوشیدن)
مصرف کردن
to consume a drug, medication, or substance in a specified manner, such as swallowing, inhaling, or injecting
اطلاعات دستوری:

(واکسن زدن)
واکسینه کردن
to protect a person or an animal against a disease by giving them a preventive shot against specific diseases
اطلاعات دستوری:

(کنار گذاشتن)
ترک کردن
to stop taking medicine, a drug, alcohol, etc.
اطلاعات دستوری:

(توزیع کردن)
تجویز کردن
to give someone medicine, drugs, etc.
اطلاعات دستوری:

(ترخیص کردن)
مرخص کردن (بیمار)
to allow a patient to leave the hospital because they have recovered and no longer need to receive inpatient care
اطلاعات دستوری:

(چسب زدن)
پانسمان کردن
to tie an injury or a wound with tape, particularly adhesive tape
اطلاعات دستوری:

تزریق کردن
to slowly administer a drug or other substance through a needle or catheter into the bloodstream
اطلاعات دستوری:

(ایزوله کردن، جدا کردن)
قرنطینه کردن
to keep a person or an animal apart to stop a contagious illness from spreading
اطلاعات دستوری:

احیا کردن
to make a person become conscious again
اطلاعات دستوری:

(پانسمان کردن)
بانداژ کردن
to cover a wound or part of the body with a piece of cloth for protection
اطلاعات دستوری:

ترک اعتیاد کردن
to undergo a process to remove toxins, typically associated with substances like drugs or alcohol, from the body

پانسمان کردن
to clean the wound properly and apply bandages in order to promote healing and to protect it from further harm
اطلاعات دستوری:

(بهبود دادن)
التیام دادن
to cause a person or thing to return to a state of physical or emotional health
اطلاعات دستوری:

مصون ساختن (از طریق واکسن)
to protect an animal or a person from a disease by vaccination
اطلاعات دستوری:

*با مایع تمیز کردن
to cleanse a wound or body cavity with a liquid, usually saline solution, for hygiene or therapeutic purposes
اطلاعات دستوری:

(حركت دادن)
دستکاری کردن
to skillfully adjust or move body parts for diagnostic, therapeutic, or corrective purposes
اطلاعات دستوری:

(احیا کردن)
بازپروری کردن
to help someone to restore to a healthy and independent state after a period of imprisonment, addiction, illness, etc.
اطلاعات دستوری:

(به هوش آوردن)
احیا کردن
to bring someone to a state of consciousness, typically by administering medical aid or CPR
اطلاعات دستوری:

آرام کردن (با داروی مسکن)
to give a calming substance to a person or animal, often for medical reasons or to reduce anxiety
اطلاعات دستوری:

تثبیت کردن
to make something steady and prevent it from fluctuating
اطلاعات دستوری:

*میکروبزدایی کردن
to remove all bacteria or other microorganisms from something
اطلاعات دستوری:

با بند بستن
to bind or cover a wound or an injured part of the body with a strip of cloth
اطلاعات دستوری:

تمیز کردن زخم (با گوشپاککن)
to clean, apply medication to, or remove liquid from a wound using a swab
اطلاعات دستوری:

(آرام کردن (بهویژه با دارو)، بیهوش کردن)
تسکین دادن
to make a person or animal calm or unconscious using drugs, like sedatives

(اعضای بدن یا خون) اهدا کردن
to give parts of one's body like blood, organs, tissues or other substances for medical purposes such as research, transplants, or treatment
اطلاعات دستوری:

به هوش آمدن
to awaken from a state of unconsciousness
اطلاعات دستوری:
تبریک! !
شما 36 کلمه از General Verbs Related to Medicine آموختهاید. برای بهبود یادگیری و مرور واژگان، تمرین را شروع کنید
مرور
فلشکارتها
املای کلمه
آزمون
