
(ipahayag)
sabihin
to express one's point of view or opinion on something
Impormasyon sa Gramatika:

(pagkakataon na magpahayag ng opinyon)
boses
the right or chance to give an opinion about something

(sukahin)
hamakin
to have no respect for someone or something because one thinks they are stupid or undeserving
Impormasyon sa Gramatika:

(tingnan)
tumingin
to regard someone or something in a specific way
Impormasyon sa Gramatika:

(pananaw sa sarili)
sariling imahe
the conception someone has, particularly about their abilities, character, and qualities

(lumipat)
magbago
to change one's opinion, idea, attitude, or plan
Impormasyon sa Gramatika:

N/A
to adopt a different opinion or point of view, particularly a contradictory one
The idiom "speak one's mind" dates back to the 16th century and refers to the act of expressing one's thoughts and opinions openly and honestly, even if they are controversial or unpopular. It is often used to convey a sense of courage and conviction, suggesting that the speaker is not afraid to say what they believe, even if it means causing offense or upsetting others.

(panggigilan)
pabagsakin
to be too harsh on someone just to prove that their ideas are wrong or stupid
Impormasyon sa Gramatika:

(nararapat)
dapat
used to indicate a degree of expectation regarding something that is likely to happen
Impormasyon sa Gramatika:

N/A
to compel someone to accept one’s ideas and beliefs, especially in an annoying way
The origin of the idiom "shove something down one's throat" is not entirely clear, but it likely derives from the physical act of force-feeding, where food is literally pushed down someone's throat. In the figurative sense, this phrase is used to convey the idea of overwhelming or pressuring someone to accept or absorb something, even if they are reluctant or unwilling.

(magpahiwatig)
ipahiwatig
to do something to make one's feelings or opinions known
Impormasyon sa Gramatika:

N/A
to talk or act differently because of a change in opinion, behavior, or attitude, especially one that happens abruptly
The idiom "sing a different tune" likely originated from the world of music, where a change in tune or song signifies a shift in mood, perspective, or behavior. It emerged as a metaphorical expression to indicate a change in one's attitude, opinion, or approach to a situation. The phrase is used to convey the idea that someone is altering their stance or behavior, much like a musician changing the melody or lyrics of a song.

(tasa)
suriin
to examine someone or something in order to form a judgment
Impormasyon sa Gramatika:

(magsalita nang matindi)
magsalita nang masinsinan
to express strong and often negative opinions about something, typically in a rude manner
Impormasyon sa Gramatika:

(magsalita nang matatag)
magsalita nang hayagan
to confidently share one's thoughts or feelings without any hesitation
Impormasyon sa Gramatika:

N/A
to be able to understand someone because of having mutual tastes, opinions, attitudes, etc.

(ilabas ang opinyon)
ipahayag
to clearly state one's opinions in order to distinguish between one's ideas and other's
Impormasyon sa Gramatika:

(pagsasagawa)
paninindigan
a person's or a group's opinion regarding an issue

(tumutukoy)
magsal موقف
to have a certain opinion regarding an issue
Impormasyon sa Gramatika:

(sumuporta sa)
manindigan para sa
to remain loyal to or supportive of someone, particularly during a hard time
Impormasyon sa Gramatika:

(deklara)
pahayag
something that is expressed through things one says or writes

(mga hindi opisyal na boto)
pagsusuri ng opinyon
an unofficial test of opinion that includes a number of people who give their opinion about something or say whether or not they intend to participate in an election
Impormasyon sa Gramatika:

(malakas na)
matibay na
in a forceful and persuasive manner
Impormasyon sa Gramatika:

(tigas ng ulo na)
matigas ang ulo na
in a manner that shows a person's resistance or unwillingness to reconsider what they think or want to do
Impormasyon sa Gramatika:

(pampersonal)
subhetibo
based on or influenced by personal feelings or opinions rather than facts

(pagsusuri ayon sa pananaw)
subhetibidad
the state of being affected by personal opinions and feelings instead of facts and statistics

(batay sa personal na opinyon)
sa makabuluhang pananaw
in a way that is only based on or influenced by one's personal opinions, ideas, or feelings
Impormasyon sa Gramatika:

(magmungkahi)
magtanong
to mention an idea, proposition, plan, etc. for further consideration or possible action
Impormasyon sa Gramatika:

(suwestyon)
mungkahi
the act of putting an idea or plan forward for someone to think about

(lumipat)
pumihit
to shift or cause to shift from one opinion, mood, etc. to another
Impormasyon sa Gramatika:

(pangkat ng mga katangian)
sindrom
a set of characteristics, behaviors, or qualities commonly observed in a specific situation or group of individuals
A syndrome refers to a set of opinions or behaviors that are typical of a particular type of person, attitude, or social problem. This usage emphasizes a repeated pattern or trend seen in certain groups or situations. For example, "affluenza" describes a syndrome where wealthy individuals show irresponsible behavior due to their privileged upbringing. In this sense, a syndrome captures the common traits or issues often seen in a specific context or group of people.
Congratulations! !
Natuto ka ng 31 mga salita mula sa Expressing Views. Upang mapabuti ang pag-aaral at pagsusuri ng bokabularyo, magsimula ng pag-eehersisyo!
Repasuhin
Flashcards
Pagbaybay
Pagsusulit
