reviewRevisionechevron down
Il libro Headway - Pre-intermedio /

inglese giornaliero (Unità 1)

1 / 24
Esci
1-
thanks
2-
bye
3-
weekend
4-
problem
5-
lovely
6-
coffee bar
7-
welcome
8-
hi
9-
fine
10-
thank you
11-
pleasure
12-
excuse me
13-
at all
14-
sorry
15-
good morning
16-
catch you later
17-
very much
18-
indeed
19-
cheers
20-
of course
21-
yeah
22-
you are welcome
23-
pleased
24-
here is to somebody or something
thanks
Thanks
[ interiezione ]
th
θ
a
æ
n
n
k
k
s
s
Spelling
Chiudi
Accedi
grazie

grazie

said when someone helps us or does something nice for us

example
Esempio
Click on words
Thanks for the help!
Thanks for the information, it was very useful.
bye
Bye
[ interiezione ]
b
b
y
e
(ciao)

(ciao)

arrivederci

a word we say when we are leaving someone or when they are leaving, or at the end of a phone call

weekend
Weekend
[ sostantivo ]
w
w
ee
i:
k
k
e
ɛ
n
n
d
d
fine settimana

fine settimana

the days of the week, usually Saturday and Sunday, when people do not have to go to work or school

Problem
[ sostantivo ]
p
p
r
r
o
ɑ:
b
b
l
l
e
ə
m
m
problema

problema

something that causes difficulties and is hard to overcome

lovely
Lovely
[ aggettivo ]
l
l
o
ʌ
v
v
e
l
l
y
i
bellissimo

bellissimo

very beautiful or attractive

coffee bar
Coffee bar
[ sostantivo ]
uk flag
/kˈɔfi bˈɑːɹ/
caffetteria

caffetteria

a cafe or bar where one can buy non-alcoholic drinks and light snacks

What is a "coffee bar"?

A coffee bar is a cozy and inviting establishment that specializes in serving a variety of coffee-based beverages, as well as light snacks and pastries. These bars typically feature a relaxed and casual atmosphere, with comfortable seating arrangements and a focus on quality coffee. Customers can enjoy a range of espresso drinks, drip coffee, cold brews, and specialty beverages like lattes, cappuccinos, and macchiatos. In addition to coffee, coffee bars may offer teas, hot chocolates, and other non-alcoholic beverages. Some coffee bars also provide a selection of baked goods, sandwiches, or salads for customers to enjoy alongside their drinks.

welcome
Welcome
[ interiezione ]
w
w
e
ɛ
l
l
c
k
o
ə
m
m
e
benvenuto

benvenuto

a word that we use to greet someone when they arrive

hi
Hi
[ interiezione ]
h
h
i
caio

caio

a word we say when we see someone and want to greet them

fine
Fine
[ aggettivo ]
f
f
i
n
n
e
bene

bene

not ill, injured, or in a bad state

thank you
Thank you
[ interiezione ]
uk flag
/θæŋk juː/
grazie

grazie

something we say to someone to show we are grateful to them for something that they have done for us or given us

Pleasure
[ sostantivo ]
p
p
l
l
ea
ɛ
s
ʒ
u
ə
r
r
e
piacere

piacere

a courteous response to express that one is happy or willing to do something for someone else, typically in response to an expression of gratitude

excuse me
Excuse me
[ interiezione ]
uk flag
/ɛkskjˈuːs mˌiː/
scusami

scusami

said before asking someone a question, as a way of politely getting their attention

At all
[ avverbio ]
uk flag
/æt ˈɔːl/
di niente

di niente

to the smallest amount or degree

sorry
Sorry
[ interiezione ]
s
s
o
ɑ:
rr
r
y
i
mi dispiace

mi dispiace

a word we say to apologize for something or to say we are embarrassed

good morning
Good morning
[ interiezione ]
uk flag
/ɡʊd ˈmɔrnɪŋ/
buongiorno

buongiorno

something we say when we want to greet or say hello to someone in the morning

catch you later
Catch you later
[ Frase ]
uk flag
/kˈætʃ juː lˈeɪɾɚ/
ci vediamo dopo

ci vediamo dopo

Idiom
Informal

used to say goodbye to a person when one expects to see them again

What is the origin of the idiom "catch you later" and when to use it?

The idiomatic expression "catch you later" is a casual and friendly way of saying goodbye. The origin of this phrase is not precisely documented, but it has been in common use for many years, and it serves as a relaxed and informal way of parting with someone.

Very much
[ avverbio ]
uk flag
/vˈɛɹi mˈʌtʃ/
molto

molto

used to emphasize the intensity or extent of something

Indeed
[ avverbio ]
i
ɪ
n
n
d
d
ee
i:
d
d
(proprio)

(proprio)

certo

used to emphasize or confirm a statement

Informazioni Grammaticali:

Avverbio di Grado
cheers
Cheers
[ interiezione ]
ch
ʧ
ee
ɪ
r
r
s
z
rallegrare

rallegrare

used as a casual way to say goodbye

of course
Of course
[ interiezione ]
uk flag
/ʌv ˈkɔːrs/
certo

certo

used to give permission or express agreement

yeah
Yeah
[ interiezione ]
y
j
ea
æ
h
sì

used as another way of saying 'yes'

you are welcome
You are welcome
[ Frase ]
uk flag
/juː ɑːɹ wˈɛlkʌm/
prego

prego

used to politely answer someone who thanks us

pleased
Pleased
[ aggettivo ]
p
p
l
l
ea
i:
s
z
e
d
d
contento

contento

feeling happy and satisfied with something that has happened or with someone's actions

Here is to somebody or something
[ Frase ]
uk flag
/hˈɪɹ ɪz tʊ ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
saluti a qualcuno

saluti a qualcuno

Idiom
Informal

used before drinking in honor of a person or thing

What is the origin of the idiom "here's to someone or something" and when to use it?

The idiom "here's to someone or something" is a traditional toast used to raise a drink in honor or tribute. The origin of this expression is rooted in the longstanding custom of raising a glass to offer a toast, typically during celebratory moments or gatherings. It is a way to express well wishes, goodwill, or to celebrate someone or something in a festive and positive manner.

Congratulazioni! !

Hai imparato 24 parole su Headway Pre-Intermediate - Everyday English (Unit 1). Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

practice