
vestire
to put on a piece of clothing hastily and without care
Informazioni Grammaticali:

aggrapparsi
to tightly hold on to someone or something
Informazioni Grammaticali:

(incitare)
spingere avanti
to push or drive something forward using physical force

accendere
to cause a machine, device, or system to start working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch
Informazioni Grammaticali:

(forza!)
andiamo!
used for encouraging someone to hurry

nutrirsi di
to remain alive
Informazioni Grammaticali:

mettere in pericolo
to expose someone or something to potential harm or risk
Informazioni Grammaticali:

(delegare)
affidare
to give someone the responsibility of taking care of something important, such as a task, duty, or information
Informazioni Grammaticali:

(ampliare)
ingrandire
to increase the size or quantity of something
Informazioni Grammaticali:

autorizzare
to give someone the power or authorization to do something particular
Informazioni Grammaticali:

permettere
to give someone or something the means or ability to do something
Informazioni Grammaticali:

(inserire)
circondare
to surround a place with a fence, wall, etc.
Informazioni Grammaticali:

assicurare
to make sure that something will happen
Informazioni Grammaticali:

incoraggiare
to provide someone with support, hope, or confidence
Informazioni Grammaticali:

dare diritto a
to give someone the legal right to have or do something particular
Informazioni Grammaticali:

(sigla)
acronimo
a word formed from the initial letters of a phrase, pronounced as a single word
An acronym is a type of abbreviation formed by taking the initial letters of a series of words and combining them into a new word that is pronounced as a single term. For example, "NASA" stands for "National Aeronautics and Space Administration", and "SCUBA" stands for "Self-Contained Underwater Breathing Apparatus". Acronyms are often used for convenience, making long names or phrases easier to say and remember. They are common in technical, governmental, and organizational contexts, helping to streamline communication by simplifying complex terms.

(quanto prima)
il prima possibile
used to express the urgency or immediacy of completing a task or taking action without unnecessary delay

non so
a common abbreviation used in texts or online conversations, which means one does not know something

a mio parere onesto
an abbreviation that is used in texting to express one's personal opinion about a particular subject

LOL
used especially in text or online messages to express laughter or amusement about something funny

per quanto mi riguarda
used in a text message, email, etc. to express one's doubt while giving an opinion

Torno subito
used in online conversations indicating that one would be back after a short time

N/A
used in written or spoken communication to indicate that the information being provided is intended to inform the recipient, but not necessarily requiring any action on their part

(a proposito)
tra l'altro
used to introduce a new topic or information that is related to the ongoing conversation

(a dire il vero)
per quanto vale
used to introduce a piece of information or opinion that may not be very valuable or significant, but is offered anyway

(GRAZIE IN ANTICIPO)
GRAZIE ANTICIPATAMENTE
used in informal settings such as text messages or emails to thank someone in advance for their help or assistance

(eccesso di informazioni)
troppa informazione
used in written or spoken conversations to indicate that someone has shared more personal or detailed information than is comfortable or necessary

(vivere la vita al massimo)
YOLO
an abbreviation commonly used in online conversations and social media posts to encourage living life to the fullest and taking risks

(Ci vediamo dopo)
A dopo
commonly used in online messaging, texting, and email to mean the speaker will be away but intends to return later

(In bocca al lupo)
Buona fortuna e buon divertimento
commonly used in online gaming to wish other players well before a match, it may also be used in other online contexts to wish someone luck

N/A
used in online messaging, texting, and email to ask someone to inform them about something

(risata a crepapelle)
DNA (ridere a crepapelle)
commonly used in online messaging and social media to indicate that something is extremely funny

(Ci sentiamo!)
A dopo!
used in online messaging, texting, and email as a friendly way to indicate that the conversation is ending but the speakers will communicate again in the future

andare avanti
to accept a change or a new situation and be ready to continue with one's life and deal with new experiences, especially after a bad experience such as a breakup
Informazioni Grammaticali:

fare il tifo
to loudly support or encourage someone, especially during a performance or competition
Informazioni Grammaticali:

accendere
to make something start working usually by flipping a switch
Informazioni Grammaticali:

continuare
to choose to continue an ongoing activity
Informazioni Grammaticali:

aggiungere
to include or attach something to an existing thing, usually with the intention of increasing its value, functionality, or capacity

(proseguire)
continuare
to continue an action or state without interruption
Informazioni Grammaticali:

(mettersi rapidamente)
infilarci
to put on a piece of clothing or footwear quickly and easily, often without fastening or tying it

andare avanti
to continue without stopping
Informazioni Grammaticali:
Congratulazioni! !
Hai imparato 41 parole su Insight Upper-Intermediate - Unit 5 - 5A. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
