reviewRevisionechevron down
1 / 37
Esci
1-
agenda
2-
to expose
3-
corruption
4-
to trace
5-
source
6-
to spread
7-
rumor
8-
to fall for
9-
scam
10-
lack
11-
credibility
12-
viral
13-
headline
14-
hoax
15-
armed
16-
to scramble
17-
to delve
18-
rigged
19-
cover-up
20-
accountability
21-
vulnerable
22-
devastated
23-
riddle
24-
gem
25-
to ban
26-
plea
27-
bid
28-
to quit
29-
to vow
30-
to curb
31-
to attempt
32-
to control
33-
mystery
34-
promise
35-
to prohibit
36-
to request
37-
to resign
agenda
sostantivo
a
ə
g
ʤ
e
ɛ
n
n
d
d
a
ə
Spelling
Chiudi
Accedi
agenda

agenda

a list of things that need to be considered, solved, or done

example
Esempio
Click on words
The agenda for the workshop was packed with interesting discussions.
They added an extra topic to the agenda at the last minute.
to expose
to expose
Verbo
e
ɪ
x
ks
p
p
o
s
z
e
(mettere a rischio)

(mettere a rischio)

esporre

to put someone or something in a position in which they are vulnerable or are at risk

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
corruption
corruption
sostantivo
c
k
o
ə
rr
r
u
ʌ
p
p
t
ʃ
io
ə
n
n
corruzione

corruzione

illegal and dishonest behavior of someone, particularly one who is in a position of power

incorruptness
to trace
to trace
Verbo
t
t
r
r
a
c
s
e
tracciare

tracciare

to find someone or something, often by following a series of clues or evidence

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
source
sostantivo
s
s
ou
ɔ
r
r
c
s
e
fonte

fonte

somewhere, someone, or something that originates something else

to spread
to spread
Verbo
s
s
p
p
r
r
ea
ɛ
d
d
diffondere

diffondere

to extend or increase in influence or effect over a larger area or group of people

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
rumor
sostantivo
r
r
u
u
m
m
o
ɜ
r
r
(voce)

(voce)

rumore

a piece of information or story that is circulated among a group of people, often without being confirmed as true or accurate

to fall for
to fall for
Verbo
uk flag
/fˈɔːl fɔːɹ/
cascare

cascare

to be deceived or tricked by someone or something

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
inseparable
verbo della frase
fall
particella della frase
for
scam
sostantivo
s
s
c
k
a
æ
m
m
(frode)

(frode)

truffa

a dishonest or illegal way of gaining money

lack
sostantivo
l
l
a
æ
ck
k
mancanza

mancanza

the absence or insufficiency of something, often implying a deficiency or shortage

Innumerevole
credibility
sostantivo
c
k
r
r
e
ɛ
d
d
i
ə
b
b
i
ɪ
l
l
i
ɪ
t
t
y
i
credibilità

credibilità

a quality that renders a thing or person as trustworthy or believable

incredibility
viral
aggettivo
v
v
i
r
r
a
ə
l
l
virale

virale

(of a video, picture, piece of news, etc.) shared quickly on social media among a lot of Internet users

headline
sostantivo
h
h
ea
ɛ
d
d
l
l
i
n
n
e
titolo

titolo

the large words in the upper part of a page of a newspaper, article, etc.

What is a "headline"?

A headline is the title or main heading of an article in a newspaper, magazine, or online publication. It is typically written in large, bold text to grab readers' attention and provide a summary of the article's main point or topic. Headlines are designed to be eye-catching and informative, offering a brief preview of the content within the article. They help readers quickly determine whether the article is of interest to them, and are often the first thing people see when browsing through a publication.

hoax
sostantivo
h
h
oa
x
ks
truffa

truffa

a deceptive act or scheme intended to trick people

armed
armed
aggettivo
a
ɑ
r
r
m
m
e
d
d
armato

armato

equipped with weapons or firearms

unarmed
to scramble
Verbo
s
s
c
k
r
r
a
æ
m
m
b
b
ə
l
l
e
(sgomitolare)

(sgomitolare)

affrettarsi

to move quickly and with urgency, often in a disorderly manner

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to delve
to delve
Verbo
d
d
e
ɛ
l
l
v
v
e
(trovare)

(trovare)

scavare

to dig into the ground, turning, loosening, or removing soil

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
rigged
aggettivo
r
r
i
ɪ
gg
g
e
d
d
(truccato)

(truccato)

manipolato

dishonestly arranged or manipulated to produce a desired outcome

unrigged
cover-up
sostantivo
uk flag
/ˈkəvɝˌəp/
copertura

copertura

an attempt to conceal something, often an illegal or unethical action or situation

accountability
sostantivo
a
ə
cc
k
o
a
u
ʊ
n
n
t
a
ə
b
b
i
ɪ
l
l
i
ɪ
t
t
y
i
responsabilità

responsabilità

the fact of being responsible for what someone does and being able to explain the reasons

vulnerable
vulnerable
aggettivo
v
v
u
ə
l
l
n
n
e
ɜ
r
r
a
ə
b
b
ə
l
l
e
vulnerabile

vulnerabile

easily hurt, often due to weakness or lack of protection

devastated
devastated
aggettivo
d
d
e
e
v
v
a
ə
s
s
t
t
a
t
t
e
ɪ
d
d
devast

devast

experiencing great shock or sadness

riddle
sostantivo
r
r
i
ɪ
dd
d
ə
l
l
e
(enigma)

(enigma)

indovinello

a guessing game that involves at least two players in which participants ask a question that has a surprising or clever answer

What is a "riddle"?

A riddle is a type of puzzle or question that is designed to challenge someone's thinking and problem-solving abilities. It typically has a hidden answer, and the goal is to figure out what it is by interpreting the clues or wording in a clever or tricky way. Riddles can be about anything, such as objects, people, or situations, and they often use wordplay or unexpected meanings. Solving a riddle requires creativity and the ability to think outside the box, making them a popular form of entertainment and mental exercise.

gem
gem
sostantivo
g
ʤ
e
ɛ
m
m
gemma

gemma

a precious or semi-precious piece of stone cut and polished to make items of jewelry

What is a "gem"?

A gem is a mineral crystal or organic material that is cut and polished to be used in jewelry or other decorative items. Gems are valued for their beauty, rarity, and durability, and have been used for thousands of years in various cultures as adornments and symbols of status and wealth. The most well-known gems include diamonds, rubies, sapphires, and emeralds, but there are many other types of gems, including lesser-known stones like topaz, tourmaline, and garnet. The value of a gem depends on a variety of factors, including its size, color, clarity, and overall quality.

Informazioni Grammaticali:

to ban
to ban
Verbo
b
b
a
æ
n
n
bandire

bandire

to officially forbid a particular action, item, or practice

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
plea
sostantivo
p
p
l
l
ea
i
supplica

supplica

(law) a formal statement made by someone confirming or denying their accusation

bid
sostantivo
b
b
i
ɪ
d
d
tentativo

tentativo

an attempt or effort made to obtain or do something

to quit
to quit
Verbo
q
k
u
w
i
ɪ
t
t
(abbandonare)

(abbandonare)

lasciare

to stop engaging in an activity permanently

continue

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to vow
to vow
Verbo
v
v
o
a
w
ʊ
voto

voto

to make a sincere promise to do or not to do something particular

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to curb
Verbo
c
k
u
ɜ
r
r
b
b
(frustrare)

(frustrare)

contenere

to lessen the intensity of something or keep it under control, often through restraint or inhibition

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to attempt
to attempt
Verbo
a
ə
tt
t
e
ɛ
m
m
p
p
t
t
tentare

tentare

to try to complete or do something difficult

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to control
to control
Verbo
c
k
o
ə
n
n
t
t
r
r
o
l
l
conrollare

conrollare

to have power over a person, company, country, etc. and to decide how things should be done

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
mystery
sostantivo
m
m
y
ɪ
s
s
t
t
e
ə
r
r
y
i
mistero

mistero

something that is hard to explain or understand, often involving a puzzling event or situation with an unknown explanation

promise
sostantivo
p
p
r
r
o
ɑ
m
m
i
ə
s
s
e
(garanzia)

(garanzia)

promessa

an assurance or declaration indicating the possible success or occurrence of something in the future

to prohibit
to prohibit
Verbo
p
p
r
r
o
h
h
i
ɪ
b
b
i
ə
t
t
proibire

proibire

to formally forbid something from being done, particularly by law

permit

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to request
to request
Verbo
r
r
e
i
q
k
u
w
e
ɛ
s
s
t
t
chiedere

chiedere

to ask for something politely or formally

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to resign
to resign
Verbo
uk flag
/ɹiˈsaɪn/, /ɹiˈzaɪn/, /ɹɪˈzaɪn/
lasciare

lasciare

to officially announce one's departure from a job, position, etc.

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo

Congratulazioni! !

Hai imparato 37 parole su Insight Upper-Intermediate - Unit 6 - 6A. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

practice