reviewRevisionechevron down
1 / 38
Esci
1-
to pick one's brain
2-
brainwave
3-
brainchild
4-
brainwashed
5-
scatterbrained
6-
brain-teaser
7-
to rack one's brain
8-
to accomplish
9-
to pull off
10-
to conquer
11-
to get over
12-
to install
13-
to set up
14-
to recite
15-
to reel off
16-
to ascertain
17-
to find out
18-
to conduct
19-
to carry out
20-
to transmit
21-
to pass on
22-
to take over
23-
to collaborate
24-
to team up
25-
to impede
26-
hold up
27-
to discern
28-
to make out
29-
to attribute to
30-
to cease
31-
to give up
32-
to reflect
33-
to remember
34-
to remind
35-
to reminisce
36-
to memorize
37-
to commemorate
38-
to recollect
to [pick] {one's} [brain]
to pick one's brain
Frase
uk flag
/pˈɪk wˈʌnz bɹˈeɪn/
Spelling
Chiudi
Accedi
chiedere consiglio o informazioni a qualcuno

chiedere consiglio o informazioni a qualcuno

Idiom
Informal

to ask a knowledgeable or informed person their opinion on something

example
Esempio
Click on words
I wanted to pick his brain about his successful business strategies to gain some valuable insights.
She reached out to her professor to pick his brain on research techniques for her thesis.
What is the origin of the idiom "pick one's brain" and when to use it?

The origin of the idiom "pick one's brain" likely draws on the metaphorical idea of the human brain as a valuable resource containing knowledge and insights. The word "pick" in this context suggests the act of selectively extracting or gathering information, similar to picking individual items from a collection. Over the years, the phrase has become a widely recognized phrase that is used to describe the act of seeking advice, information, or expertise from someone by engaging in a conversation or discussion.

brainwave
sostantivo
b
b
r
r
ai
n
n
w
w
a
v
v
e
(idea geniale)

(idea geniale)

illuminazione

a sudden and clever idea or insight that comes to the mind, often leading to a solution

brainchild
sostantivo
b
b
r
r
ai
n
n
ch
ʧ
i
l
l
d
d
(progetto originale)

(progetto originale)

creazione

a creative or innovative idea, project, or concept that is the result of one's own thinking or imagination

brainwashed
aggettivo
b
b
r
r
ai
n
n
w
w
a
ɑ
sh
ʃ
e
d
t
(manipolato)

(manipolato)

cervelliato

having one's thoughts, beliefs, or attitudes manipulated or controlled by external influences

unbrainwashed
scatterbrained
scatterbrained
aggettivo
s
s
c
k
a
æ
tt
t
e
ə
r
r
b
b
r
r
ai
n
n
e
d
d
(disordinato)

(disordinato)

distratto

having a tendency to be forgetful, disorganized, or easily distracted

brain-teaser
sostantivo
uk flag
/bɹˈeɪntˈiːzɚ/
(indovinello)

(indovinello)

rompicapo

a puzzle or problem designed to test one's thinking or problem-solving skills

What is a "brain-teaser"?

A brain-teaser is a type of puzzle or problem that challenges a person's thinking and problem-solving skills. These puzzles are designed to be tricky and require careful thought or creativity to solve. Brain-teasers can include riddles, logic puzzles, or games that require figuring out patterns or using unusual approaches. They are often used to exercise the mind, improve focus, and encourage critical thinking. People enjoy brain-teasers as a fun way to stimulate their mental abilities and test their reasoning skills.

to [rack] {one's} [brain]
to rack one's brain
Frase
uk flag
/ɹˈæk wˈʌnz bɹˈeɪn/
scervellarsi

scervellarsi

Idiom
Informal

to think hard or make a great effort to remember or solve something

What is the origin of the idiom "rack one's brain" and when to use it?

The origin of the idiom "rack one's brain" is believed to be derived from the medieval torture device known as the "rack." The rack was a mechanical contraption used to stretch or torture individuals by applying extreme tension to their bodies. The phrase represents the mental strain and anguish that one experiences when trying to recall or solve something difficult, similar to the physical agony inflicted by the rack. It is commonly used when someone is faced with a challenging problem, a difficult riddle, or the need to recall specific information from memory.

to accomplish
to accomplish
Verbo
a
ə
cc
k
o
ɑ
m
m
p
p
l
l
i
ɪ
sh
ʃ
(conseguire)

(conseguire)

raggiungere

to achieve something after dealing with the difficulties

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to pull off
to pull off
Verbo
uk flag
/pˈʊl ˈɔf/
(portare a compimento)

(portare a compimento)

riuscire

to successfully achieve or accomplish something

fail

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
pull
particella della frase
off
to conquer
to conquer
Verbo
c
k
o
ɑ
n
n
q
k
ue
ɜ
r
r
conquistare

conquistare

to gain control of a place or people using armed forces

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to get over
to get over
Verbo
uk flag
/ɡɛt ˈoʊvɚ/
guarire

guarire

to recover from an unpleasant or unhappy experience, particularly an illness

get worse

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
inseparable
verbo della frase
get
particella della frase
over
to install
to install
Verbo
i
ɪ
n
n
s
s
t
t
a
ɔ
ll
l
installare

installare

to set a piece of equipment in place and make it ready for use

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to set up
to set up
Verbo
uk flag
/sˈɛt ˈʌp/
costituire

costituire

to establish a fresh entity, such as a company, system, or organization

abolish

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
set
particella della frase
up
to recite
to recite
Verbo
r
r
e
ə
c
s
i
t
t
e
(ripetere)

(ripetere)

recitare

to say something from memory, such as a poem or speech

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to reel off
to reel off
Verbo
uk flag
/ɹˈiːl ˈɔf/
(elencare)

(elencare)

snocciolare

to recite information without hesitation and fluently

Informazioni Grammaticali:

Stato Frasale
separable
verbo della frase
reel
particella della frase
off
to ascertain
to ascertain
Verbo
a
æ
s
s
c
e
ɜ
r
r
t
t
ai
n
n
(determinare)

(determinare)

accertare

to determine something with certainty by careful examination or investigation

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to find out
to find out
Verbo
uk flag
/faɪnd ˈaʊt/
scoprire

scoprire

to get information about something after actively trying to do so

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
find
particella della frase
out
to conduct
Verbo
c
k
o
ɑ
n
n
d
d
u
ə
c
k
t
t
condurre

condurre

to direct or participate in the management, organization, or execution of something

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to carry out
to carry out
Verbo
uk flag
/ˈkæri ˈaʊt/
fare

fare

to complete or conduct a task, job, etc.

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
carry
particella della frase
out
to transmit
Verbo
t
t
r
r
a
æ
n
n
s
z
m
m
i
ɪ
t
t
(comunicare)

(comunicare)

trasmettere

to convey or communicate something, such as information, ideas, or emotions, from one person to another

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to pass on
to pass on
Verbo
uk flag
/pˈæs ˈɑːn/
tramandare

tramandare

to transfer the possession or ownership of something to another person

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
pass
particella della frase
on
to take over
to take over
Verbo
uk flag
/tˈeɪk ˈoʊvɚ/
prendere il comando

prendere il comando

to begin to be in charge of something, often previously managed by someone else

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
take
particella della frase
over
to collaborate
to collaborate
Verbo
c
k
o
ə
ll
l
a
æ
b
b
o
ɜ
r
r
a
t
t
e
collaborare

collaborare

to work with someone else in order to create something or reach the same goal

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to team up
Verbo
uk flag
/tˈiːm ˈʌp/
(unirsi)

(unirsi)

collaborare

to join or collaborate with others as a team to work towards a shared purpose

to impede
to impede
Verbo
i
ɪ
m
m
p
p
e
i
d
d
e
impedire

impedire

to create difficulty or obstacles that make it hard for something to happen or progress

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
hold up
Frase
uk flag
/hˈoʊld ˈʌp/
N/A

N/A

used to ask someone to wait or momentarily stop what they are doing

to discern
Verbo
d
d
i
ɪ
s
s
c
e
ɜ
r
r
n
n
(distinguere)

(distinguere)

discernere

to distinguish between things

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to make out
to make out
Verbo
uk flag
/mˌeɪk ˈaʊt/
scorgere

scorgere

to understand something, often with effort

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
separable
verbo della frase
make
particella della frase
out
to attribute to
to attribute to
Verbo
uk flag
/ˈætɹɪbjˌuːt tuː/
(ascrivere a)

(ascrivere a)

attribuire a

to assign the cause or ownership of something to a specific person, thing, or factor

Informazioni Grammaticali:

Stato Frasale
separable
verbo della frase
attribute
particella della frase
to
to cease
to cease
Verbo
c
s
ea
i
s
s
e
cessare

cessare

to bring an action, activity, or process to an end

continue

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to give up
to give up
Verbo
uk flag
/ɡɪv ʌp/
(abbandonare)

(abbandonare)

smettere

to stop trying when faced with failures or difficulties

enter

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
Stato Frasale
inseparable
verbo della frase
give
particella della frase
up
to reflect
Verbo
r
r
e
ɪ
f
f
l
l
e
ɛ
c
k
t
t
(mostrare)

(mostrare)

riflettere

to show a particular quality, characteristic, or emotion

to remember
to remember
Verbo
r
r
e
ɪ
m
m
e
ɛ
m
m
b
b
e
ə
r
r
ricordare

ricordare

to bring a type of information from the past to our mind again

forget

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to remind
to remind
Verbo
uk flag
/rɪˈmaɪnd/
rimanere

rimanere

to make a person remember an obligation, task, etc. so that they do not forget to do it

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to reminisce
to reminisce
Verbo
r
r
e
ɛ
m
m
i
ə
n
n
i
ɪ
s
s
c
e
ricordare

ricordare

to remember past events, experiences, or memories with a sense of nostalgia

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to memorize
to memorize
Verbo
m
m
e
ɛ
m
m
o
ɜ
r
r
i
z
z
e
(ricordare)

(ricordare)

memorizzare

to repeat something until it is kept in one's memory

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to commemorate
to commemorate
Verbo
c
k
o
ə
mm
m
e
ɛ
m
m
o
ɜ
r
r
a
t
t
e
commemorare

commemorare

to recall and show respect for an important person, event, etc. from the past with an action or in a ceremony

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to recollect
to recollect
Verbo
uk flag
/ˌɹɛkəˈɫɛkt/, /ˌɹikəˈɫɛkt/
(riportare alla mente)

(riportare alla mente)

ricordare

to bring to mind past memories or experiences

forget

Informazioni Grammaticali:

Transitivo

Congratulazioni! !

Hai imparato 38 parole su Insight Advanced - Unit 4 - 4A. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

practice