
(svuotare)
scolare
to empty or remove liquid from a container or area
Informazioni Grammaticali:

svuotare
to remove the contents of a container or space
Informazioni Grammaticali:

(liberare)
svuotare
to clear a space or container of either people or its contents
Informazioni Grammaticali:

riempire
to make something full
Informazioni Grammaticali:

(ripristinare)
riempire
to fill a place or container with something, especially after it has been used or emptied
Informazioni Grammaticali:

(stipare)
imballare
to forcefully or tightly pack a space with a large amount of something
Informazioni Grammaticali:

(fare il pieno)
riempire
to add more liquid to someone's glass or cup
Informazioni Grammaticali:

(sovrabbondare)
riempire
to fill something, such as a container or space, to the very top or edge
Informazioni Grammaticali:

aprire
to move something like a window or door into a position that people, things, etc. can pass through or use
Informazioni Grammaticali:

chiudere
to move something like a window or door into a position that people or things cannot pass through
Informazioni Grammaticali:

chiudere a chiave
to secure something with a lock or seal
Informazioni Grammaticali:

(apri)
sbloccare
to use a key, code, or other method to open a lock or seal, allowing access to something that was secured
Informazioni Grammaticali:

(chiudere)
sigillare
to close or secure something tightly to prevent access
Informazioni Grammaticali:

chiudere
to close something
Informazioni Grammaticali:

bloccare
to stop the flow or movement of something through somewhere
Informazioni Grammaticali:

intasare
to make it so that nothing can move through something
Informazioni Grammaticali:

tappare
to tightly fill or block a hole with something
Informazioni Grammaticali:

(bloccare)
ostacolare
to prevent something or someone from moving forward or progressing smoothly
Informazioni Grammaticali:

(riempire)
imbottire
to fill a space or container tightly and completely with a material
Informazioni Grammaticali:

(confezionare)
mettere in sacco
to put something into a bag for carrying or storage
Informazioni Grammaticali:

(riporre in tasca)
mettere in tasca
to put something, typically small or portable, into one's pocket
Informazioni Grammaticali:

(imballare)
fare le valigie
to put clothes and other things needed for travel into a bag, suitcase, etc.
Informazioni Grammaticali:

(imballare)
mettere in scatola
to put something into a box, typically for storage, transportation, or organization
Informazioni Grammaticali:

impacchettare
to pack something in order to sell or transport it
Informazioni Grammaticali:

(fare le valigie)
mettere via
to put things into containers or bags in order to transport or store them
Informazioni Grammaticali:
Congratulazioni! !
Hai imparato 25 parole su Verbs for Handling Containers. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
