reviewRevisionechevron down
1 / 16
Esci
1-
to inquire
2-
to solicit
3-
to appeal
4-
to pray
5-
to crave
6-
to sue
7-
to implore
8-
to entreat
9-
to plead
10-
to petition
11-
to importune
12-
to call for
13-
to requisition
14-
to urge
15-
to counsel
16-
to float
to inquire
to inquire
Verbo
i
ɪ
n
n
q
k
u
w
i
r
r
e
Spelling
Chiudi
Accedi
(informarsi)

(informarsi)

chiedere

to ask for information, clarification, or an explanation

example
Esempio
Click on words
I called the customer service hotline to inquire about my order status.
He sent an email to inquire about the job opening and application process.

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to solicit
to solicit
Verbo
s
s
o
ə
l
l
i
ɪ
c
s
i
ɪ
t
t
(sollecitare)

(sollecitare)

richiedere

to request something, usually in a formal or persistent manner

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to appeal
Verbo
a
ə
pp
p
ea
i
l
l
reclamare

reclamare

to officially ask a higher court to review and reverse the decision made by a lower court

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to pray
to pray
Verbo
p
p
r
r
a
e
y
ɪ
pregare

pregare

to speak to God or a deity, often to ask for help, express gratitude, or show devotion

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to crave
to crave
Verbo
c
k
r
r
a
v
v
e
(bramare)

(bramare)

desiderare

to strongly desire or seek something

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to sue
to sue
Verbo
s
s
ue
u
fare causa a

fare causa a

to bring a charge against an individual or organization in a law court

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to implore
to implore
Verbo
i
ɪ
m
m
p
p
l
l
o
ɔ
r
r
e
(supplicare)

(supplicare)

implorare

to earnestly and desperately beg for something

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to entreat
to entreat
Verbo
e
ɛ
n
n
t
t
r
r
ea
i:
t
t
supplicare

supplicare

to ask someone in an emotional or urgent way to do something

Informazioni Grammaticali:

ditransitive
to plead
to plead
Verbo
p
p
l
l
ea
i
d
d
(supplicare)

(supplicare)

implorare

to make an earnest and emotional request, often accompanied by a strong sense of urgency or desperation

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to petition
to petition
Verbo
p
p
e
ə
t
t
i
ɪ
t
ʃ
io
ə
n
n
(presentare una petizione)

(presentare una petizione)

fare petizione

to write and submit an official written document

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to importune
to importune
Verbo
i
ɪ
m
m
p
p
o
o:
r
r
t
t
u
u:
n
n
e
importunare

importunare

to request something in an annoyingly persistent way

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to call for
to call for
Verbo
uk flag
/kˈɔːl fɔːɹ/
(richiedere)

(richiedere)

chiedere

to request the presence or participation of someone in a specific event or activity

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
Stato Frasale
inseparable
verbo della frase
call
particella della frase
for
to requisition
Verbo
r
r
e
ɛ
q
k
u
w
i
ə
s
z
i
ɪ
t
ʃ
io
ə
n
n
(richiedere formalmente)

(richiedere formalmente)

richiesta ufficiale

to make an official or formal request for something

to urge
Verbo
u
ɜ
r
r
g
ʤ
e
esortare

esortare

to strongly recommend something

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to counsel
to counsel
Verbo
c
k
o
a
u
ʊ
n
n
s
s
e
ə
l
l
consigliare

consigliare

to advise someone to take a course of action

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to float
Verbo
f
f
l
l
oa
t
t
presentare

presentare

to bring suggestions, plans, or ideas forward for further consideration

Informazioni Grammaticali:

Transitivo

Congratulazioni! !

Hai imparato 16 parole su Expressing Requests and Suggestions. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

practice