
(informarsi)
chiedere
to ask for information, clarification, or an explanation
Informazioni Grammaticali:

(sollecitare)
richiedere
to request something, usually in a formal or persistent manner
Informazioni Grammaticali:

reclamare
to officially ask a higher court to review and reverse the decision made by a lower court
Informazioni Grammaticali:

pregare
to speak to God or a deity, often to ask for help, express gratitude, or show devotion
Informazioni Grammaticali:

(bramare)
desiderare
to strongly desire or seek something
Informazioni Grammaticali:

fare causa a
to bring a charge against an individual or organization in a law court
Informazioni Grammaticali:

(supplicare)
implorare
to earnestly and desperately beg for something
Informazioni Grammaticali:

supplicare
to ask someone in an emotional or urgent way to do something
Informazioni Grammaticali:

(supplicare)
implorare
to make an earnest and emotional request, often accompanied by a strong sense of urgency or desperation
Informazioni Grammaticali:

(presentare una petizione)
fare petizione
to write and submit an official written document
Informazioni Grammaticali:

importunare
to request something in an annoyingly persistent way
Informazioni Grammaticali:

(richiedere)
chiedere
to request the presence or participation of someone in a specific event or activity
Informazioni Grammaticali:

(richiedere formalmente)
richiesta ufficiale
to make an official or formal request for something

esortare
to strongly recommend something
Informazioni Grammaticali:

consigliare
to advise someone to take a course of action
Informazioni Grammaticali:

presentare
to bring suggestions, plans, or ideas forward for further consideration
Informazioni Grammaticali:
Congratulazioni! !
Hai imparato 16 parole su Expressing Requests and Suggestions. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
