reviewRevisionechevron down
Vocabolario per IELTS Academic (Punteggio 5) /

Linguaggio del corpo e gesti

1 / 28
Esci
1-
to embrace
2-
to gesture
3-
to nod
4-
to shake
5-
to smile
6-
to wave
7-
to hug
8-
to kiss
9-
to high-five
10-
to laugh
11-
to greet
12-
to frown
13-
to lower
14-
to incline
15-
to tap
16-
thumbs up
17-
thumbs down
18-
to cringe
19-
to blow somebody a kiss
20-
to cross one's fingers
21-
to giggle
22-
to bite one's lip
23-
to yawn
24-
to hold hands
25-
to signal
26-
to raise some eyebrows
27-
to welcome
28-
to point
to embrace
to embrace
Verbo
e
ɛ
m
m
b
b
r
r
a
c
s
e
Spelling
Chiudi
Accedi
abbracciare

abbracciare

to hold someone tightly in one's arms, especially to show affection

example
Esempio
Click on words
She was thrilled to see her long-lost friend and rushed to embrace her with a warm hug.
The mother embraced her child tightly after they returned from a long trip.

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to gesture
to gesture
Verbo
g
ʤ
e
ɛ
s
s
t
ʧ
u
ɜ
r
r
e
(indicare)

(indicare)

gesticolare

to express a meaning with a movement of the hands, face, head, etc.

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to nod
to nod
Verbo
n
n
o
ɑ
d
d
annullare

annullare

to move one's head up and down as a sign of agreement, understanding, or greeting

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to shake
to shake
Verbo
sh
ʃ
a
k
k
e
stringere

stringere

to take someone's hand and move it up and down, mainly for greeting

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to smile
to smile
Verbo
s
s
m
m
i
l
l
e
sorridere

sorridere

to make our mouth curve upwards, often in a way that our teeth can be seen, to show that we are happy or amused

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to wave
to wave
Verbo
w
w
a
v
v
e
salutare con la mano

salutare con la mano

to raise one's hand and move it from side to side to greet someone or attract their attention

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to hug
to hug
Verbo
h
h
u
ə
g
g
abbracciare

abbracciare

to tightly and closely hold someone in one's arms, typically a person one loves

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to kiss
to kiss
Verbo
k
k
i
ɪ
ss
s
baciare

baciare

to touch someone else's lips or other body parts with one's lips to show love, sexual desire, respect, etc.

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to high-five
Verbo
uk flag
/hˈaɪfˈaɪv/
(dare il cinque)

(dare il cinque)

battere il cinque

to slap hands together in celebration

to laugh
to laugh
Verbo
l
l
au
æ
gh
f
ridere

ridere

to make happy sounds and move our face like we are smiling because something is funny

cry

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to greet
to greet
Verbo
g
g
r
r
ee
i:
t
t
salutare

salutare

to give someone a sign of welcoming or a polite word when meeting them

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to frown
to frown
Verbo
f
f
r
r
o
a
w
ʊ
n
n
aggrottare le ciglia

aggrottare le ciglia

to bring your eyebrows closer together showing anger, sadness, or confusion

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to lower
to lower
Verbo
l
l
o
oʊɜ
w
e
r
r
(deprimere)

(deprimere)

abbassare

to drop one's eyebrows, chin, or gaze to express sadness, disapproval, or shame, or to show less intensity or hostility in a facial expression

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to incline
Verbo
i
ɪ
n
n
c
k
l
l
i
n
n
e
inclinare

inclinare

to bend one's head downward, particularly as an act of agreement, greeting, etc.

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to tap
to tap
Verbo
t
t
a
æ
p
p
(toccare)

(toccare)

battere

to hit someone or something gently, often with a few quick light blows

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
thumbs up
thumbs up
Frase
uk flag
/θˈʌmz ˈʌp/
pollici in su

pollici in su

Idiom
Informal

an instance or gesture that indicates approval or satisfaction

What is the origin of the idiom "thumbs up" and when to use it?

The idiom "thumbs up" has its origin in ancient Roman culture, where a thumbs up gesture was used as a sign of approval or agreement. Gladiatorial contests in ancient Rome often involved life-or-death situations, and the crowd would signal their preference for the fate of the defeated combatant. A thumbs up indicated that the crowd wished the gladiator to be spared, while a thumbs down meant a fatal blow. Over time, the thumbs up gesture evolved into a universally recognized sign of positive affirmation or approval.

thumbs down
sostantivo
uk flag
/θˈʌmz dˈaʊn/
pollici in giù

pollici in giù

Disapproving
Idiom

used to indicate failure or disapproval

What is the origin of the idiom "thumbs down" and when to use it?

The idiom "thumbs down" originated from ancient Roman culture. When gladiators fought to the death in arenas, the crowd would use gestures to indicate if a defeated gladiator should live or die. Thrusting a thumb downward meant death, so over time this expression came to symbolize disapproval or a negative judgment.

Informazioni Grammaticali:

Nome Composto
to cringe
to cringe
Verbo
c
k
r
r
i
ɪ
n
n
g
ʤ
e
farsi piccolo

farsi piccolo

to draw back involuntarily, often in response to fear, pain, embarrassment, or discomfort

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to blow somebody a kiss
Frase
uk flag
/blˈoʊ ˌɛsbˈiː ɐ kˈɪs/
N/A

N/A

Collocation

to make a kissing gesture with one's hand or lips and send it toward another person as a sign of affection

to cross one's fingers
Frase
uk flag
/kɹˈɔs wˈʌnz fˈɪŋɡɚz/
augurando tutto il meglio

augurando tutto il meglio

to hope that things will turn out the way that is satisfactory to one

to giggle
to giggle
Verbo
g
g
i
ɪ
gg
g
ə
l
l
e
ridere scioccamente

ridere scioccamente

to laugh in a light, silly, or often uncontrollable way as a result of nervousness or embarrassment

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to bite one's lip
Frase
uk flag
/bˈaɪt wˈʌnz lˈɪp/
N/A

N/A

Collocation

to press one's teeth against the lip as a reaction to emotion, pain, or to prevent oneself from saying something

to yawn
to yawn
Verbo
y
j
a
ɔ
w
n
n
sbadigliare

sbadigliare

to unexpectedly open one's mouth wide and deeply breathe in because of being bored or tired

Informazioni Grammaticali:

Intransitivo
to hold hands
Frase
uk flag
/hˈoʊld hˈændz/
N/A

N/A

Collocation

to link hands with someone as an expression of affection, unity, or support

to signal
to signal
Verbo
s
s
i
ɪ
g
g
n
n
a
ə
l
l
segnalare

segnalare

to give someone a message, instruction, etc. by making a sound or movement

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to [raise] (some|a few|many|) eyebrows
to raise some eyebrows
Frase
uk flag
/ɹˈeɪz sˌʌm ɔːɹ ɐ fjˈuː ɔːɹ mˈɛni ɔːɹ ˈaɪbɹaʊz/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to cause surprise, curiosity, or mild shock among people due to something unconventional, unexpected, or controversial

What is the origin of the idiom "raise eyebrows" and when to use it?

The idiom "raise eyebrows" is often used to imply that the action or statement is unconventional, unexpected, or unusual. The origin of this expression likely comes from the literal raising of one's eyebrows, which is a common physical reaction to surprise or curiosity.

to welcome
to welcome
Verbo
w
w
e
ɛ
l
l
c
k
o
ə
m
m
e
(ha ricevuto)

(ha ricevuto)

ha accolto

to meet and greet someone who has just arrived

say farewell

Informazioni Grammaticali:

Transitivo
to point
to point
Verbo
p
p
oi
ɔɪ
n
n
t
t
puntare

puntare

to show the place or direction of someone or something by holding out a finger or an object

Informazioni Grammaticali:

Transitivo

Congratulazioni! !

Hai imparato 28 parole su Expressing Body Language and Gestures. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

practice