
(congratularsi)
felicitare
to express joy and good wishes to someone for their achievements or on special occasions

(omaggiare)
salutare
to express admiration or approval
Informazioni Grammaticali:

(celebrare)
lodare
to praise or express admiration for someone or something

(venerare)
riverire
to feel deep respect or admiration for someone or something
Informazioni Grammaticali:

(eulogia)
elogiare
to praise highly, especially in a formal speech or writing

(sancire)
incorporare
to preserve or cherish as though sacred

venerare
to feel or display a great amount of respect toward something or someone
Informazioni Grammaticali:

lodare
to speak positively about someone or something and suggest their suitability
Informazioni Grammaticali:

N/A
to speak or write about someone or something in a very positive and enthusiastic way
The exact origin of the idiom "sing the praises of someone or something" is unknown, but it is believed to have originated in the 16th century. During that time, people wrote many religious hymns praising God and other religious figures. So, the phrase may have begun by literally meaning to sing praises, and over time it came to mean speaking or writing about someone favorably. This idiom is typically used informally, often in spoken language, to express admiration, gratitude, or approval.

(lodare)
esaltare
to praise highly

(benedire)
sacralizzare
to make something sacred through religious ceremonies
Congratulazioni! !
Hai imparato 11 parole su Expressing Respect and Approval. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
