
(Silenzio)
Silenzio!
used to command or request quietness or the absence of sound in a particular situation

(Stiamo zitti!)
Silenzio!
used to command or request silence or a reduction in noise levels

(Attenzione!)
Ah ah ah
used to alert someone of potential danger or to prevent them from engaging in inappropriate behavior

(Sorriso!)
Formaggio!
used colloquially to encourage people to smile or pose for a photograph

(È ora di alzarsi!)
Sveglia sveglia!
used to rouse someone from sleep or to gently urge them to wake up

(Stop!)
Taglia!
used in filmmaking and video production to signal the cessation of filming or recording

( non affrettarti a prendere una decisione che potresti rimpiangere.)
Calma
used to advise someone to calm down, moderate their behavior, or proceed with caution

(Stop!)
Fermati!
used as a command to halt or stop someone or something immediately

(Sparare!)
Fuoco!
used as a command to commence an action, particularly in the context of shooting or initiating a weapon

(Pronti e armati!)
Caricate e preparate!
used as a command to instruct soldiers or individuals to prepare their weapons for use

(In prima fila e al centro!)
Avanti e al centro!
used as a directive or command to instruct a person or group to stand at the forefront and in the central position, often to receive instructions or be recognized

(Mani al lavoro!)
Tutti a bordo!
used as an urgent call to action, signaling that everyone's assistance, involvement, or participation is needed

(Non toccare!)
Mani lontane!
used to tell someone to refrain from touching or interfering with something or someone

(Alzate le mani!)
Mani in alto!
used in situations where someone wants others to raise their hands as a form of surrender or compliance

(riprendete come eravate)
continuate come prima
used to instruct people to return to the state they were in before being interrupted or before a command was given

(A vostro agio!)
Comodo!
used to relax or ease the stance or posture of individuals who are standing at attention

N/A
used to ask someone to repeat what they said when it wasn't heard or understood

( per favore?)
Scusi? Può ripetere
used to politely request someone to repeat what they said

(Soccorso!)
Aiuto!
used to express an urgent need for assistance or support

(Aspetta un momento)
Un attimo
used to request or indicate a brief delay

(Solo un attimo)
Un momento
used to request a very brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation

(Un attimo)
Un momento
used to request a brief pause or delay, often to attend to something immediately before responding to a request or continuing a conversation
Congratulazioni! !
Hai imparato 24 parole su Interjections of Requesting and Ordering. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
