
(zittire)
fare silenzio
to suddenly become silent or stop talking
Informazioni Grammaticali:

(adulare)
lusingare
to compliment someone to gain something in return
Informazioni Grammaticali:

(telefonare)
chiamare
to call someone on the phone
Informazioni Grammaticali:

raggiungere
to exchange information or knowledge that was missed or overlooked
Informazioni Grammaticali:

(cercare)
seguire
to seek something that belongs to one or is needed, often to find more information about it
Informazioni Grammaticali:

cercare di abbordarla
to talk with someone in a playful or romantic way to explore a potential connection
Informazioni Grammaticali:

(restare in silenzio)
silenziare
to suddenly become silent or refuse to talk, often because of nervousness, fear, or a desire to keep information secret
Informazioni Grammaticali:

(andare a parlare con)
avvicinarsi a
to have a conversation with someone
Informazioni Grammaticali:

(palpeggiare)
toccare in modo inappropriato
to inappropriately touch someone for one's sexual pleasure, specifically without their permission
Informazioni Grammaticali:

scoprire
to investigate further based on information or suggestions provided by someone
Informazioni Grammaticali:

(far tacere)
zittire
to cause someone or something to be quiet
Informazioni Grammaticali:

(collaborare)
unirsi
to collaborate with someone else or a group to work together on a shared task or objective
Informazioni Grammaticali:

(vedersi)
incontrarsi
to come together with someone, usually by prior arrangement or plan in order to spend time or do something together
Informazioni Grammaticali:

proprio su
to confess and take responsibility for one's mistakes
Informazioni Grammaticali:

(chiamare)
telefonare
to call someone using a telephone
Informazioni Grammaticali:

(leccare le scarpe)
adulare
to make someone like one by being exceptionally kind toward them
Informazioni Grammaticali:

tacere
to stop talking and be quiet
Informazioni Grammaticali:

assumere
to sign a contract agreeing to do a job
Informazioni Grammaticali:

ammorbidire
to be kind to someone with the intention of increasing the chances of them agreeing to one's request
Informazioni Grammaticali:

parlare a voce più alta
to speak in a louder voice
Informazioni Grammaticali:

(mettersi d'accordo)
risolvere
to reach an agreement or manage a dispute, often by coming to terms or resolving differences
Informazioni Grammaticali:

(leccare le scarpe a)
adulare
to attempt to gain favor or approval from someone in a position of authority by engaging in actions or saying things to please them
Informazioni Grammaticali:

riassumere
to briefly state the most important parts or facts of something
Informazioni Grammaticali:

(promuovere)
parlare bene di
to speak positively or enthusiastically about something or someone to promote or increase its value, importance, or popularity
Informazioni Grammaticali:

(redigere)
esporre
to display information publicly and clearly
Informazioni Grammaticali:
Congratulazioni! !
Hai imparato 25 parole su Interacting or Documenting. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
