
(mandare in pensione)
pensionare
to force one's employee to retire or leave work and give them a payment

(commerciare)
transigere
to do business with another person or company

(chiudere fuori)
escludere
to prevent one's employees from working until they accept new policies or conditions
Informazioni Grammaticali:

(razionalizzare)
ridurre
to reduce the expenses of one's company by dismissing a number of employees from their job

(scroccare)
burlarsi
to avoid fulfilling a responsibility by staying away from work

ridimensionamento
(of an organization or company) to reduce the number of employees, often as a means of cutting costs or increasing efficiency

licenziamento dal lavoro
to dismiss someone from their job
Informazioni Grammaticali:

(fare diagnosi)
risolvere problemi
to come up with solutions for challenges and difficulties in an organization or company
Informazioni Grammaticali:

licenziare
to dismiss employees due to financial difficulties or reduced workload
Informazioni Grammaticali:

(saldare)
liquidare
to clear one's debt
Informazioni Grammaticali:

(registrarsi)
timbrare il cartellino
to record one's arrival at work by using a timekeeping system, usually involving the use of a clock or electronic device
Informazioni Grammaticali:

(formare)
integrare
to integrate and familiarize a new employee or user with a system or organization

(registrare l'uscita)
timbrare l'uscita
to record the time of one's departure from work
Informazioni Grammaticali:

(interfacciarsi)
collaborare
to establish a communication or cooperation which links parties or organizations

(registrare l'entrata)
schedare
to manually register the time of one's arrival at work by pushing a button on a machine

convocare
to meet or bring together a group of people for an official meeting
Informazioni Grammaticali:

(bussare l'uscita)
registrare l'uscita
to manually register the time of one's departure from work by pushing a button on a machine

quorum
the minimum number of people that must be present for a meeting to officially begin or for decisions to be made

fabbrica sfruttatrice
a workplace, particularly one in which people produce clothing items, with poor conditions where workers are paid very low wages

(programmazione)
elenco
a list or plan showing assignments or duties for individuals or groups over a specified period

(organizzazione gerarchica)
organigramma
a diagrammatic representation of the hierarchical structure of an organization

(lunedì blu)
lunedì triste
a day of low motivation or sadness, commonly occurring at the start of the workweek due to the weekend ending
Informazioni Grammaticali:

(ufficio di assicurazione)
dipartimento di garanzia
a division within an organization responsible for ensuring that processes, systems, and products meet established quality and compliance standards
Informazioni Grammaticali:

(posto di lavoro flessibile)
scrivania condivisa
a shared workspace in an office, available for use by any employee on a first-come, first-served basis, rather than being assigned to a particular individual
Informazioni Grammaticali:

(modello di lavoro ibrido)
lavoro ibrido
a model where employees split their time between working from home and working on-site
Informazioni Grammaticali:

(gestione delle forniture)
logistica
the management of supplying labor and materials as needed for an operation or task

(ufficio operazioni)
dipartimento operativo
the division within an organization responsible for the day-to-day management and execution of its core business functions
Informazioni Grammaticali:

(colloquio di uscita)
intervista di uscita
a discussion with a departing employee to understand their reasons for leaving and gain feedback on their experience with the organization
Informazioni Grammaticali:
Congratulazioni! !
Hai imparato 28 parole su Work Environment. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
