
acconsentire
to reluctantly accept something without protest

acquiescenza
willingness to accept something or do what others want without question

permettere
to acknowledge or accept the truth, validity, or correctness of something
Informazioni Grammaticali:

(sottomettersi)
cedere
to yield or submit to another person's wish, authority, or opinion
Informazioni Grammaticali:

smettila
to decide to stop a particular activity or relationship
The idiom "call it quits" has its origins in informal English and dates back to the early 19th century. It is believed to have originated in the United States. The word "quits" in this context means "even" or "equal." When two parties in a game or competition decided to end it and declare themselves even, they would "call it quits." The idiom "call it quits" is used to indicate that a particular activity, situation, or relationship is being ended, usually because the participants feel that they are on equal terms, or they want to bring it to a close without further dispute or continuation.

capitolare
to stop resisting something and accept it
Informazioni Grammaticali:

capitolazione
the act of not resisting something anymore and agreeing to it

obbedire
to accept to obey someone
The idiom "come to heel" originates from dog training and the practice of teaching dogs to walk obediently by their owner's side. In dog training, the "heel" position refers to the dog walking close to the handler's left leg, with the handler's left hand holding the leash. The command "come to heel" is used to instruct the dog to return to this position. It can be used in personal relationships, such as a parent instructing a child to "come to heel" to reinforce discipline or obedience.

compiacimento
willingness to do what makes others pleased and accept their opinions

conforme
willingly obeying rules or doing what other people demand

compromettere
to come to an agreement after a dispute by reducing demands
Informazioni Grammaticali:

compromesso
a middle state between two opposing situations that is reached by slightly changing both of them, so that they can coexist

concedere
to grant something such as control, a privilege, or right, often reluctantly
Informazioni Grammaticali:

concessione
something that is done, allowed, or allowed to have in order to put an end to a disagreement; the act of giving or allowing this

rispettare di
to accept or agree to follow someone's decision, opinion, or authority, often out of respect or recognition of their expertise or position
Informazioni Grammaticali:

dare
to surrender to someone's demands, wishes, or desires, often after a period of resistance
Informazioni Grammaticali:

dare
to finally agree to something, especially after much resistance or arguing

cedere
to accept something, usually after some resistance

remissività
the state or act of accepting defeat and not having a choice but to obey the person in the position of power

sottomesso
showing a tendency to be passive or compliant

sottomesso
in a manner that displays obedience

sottoporsi
to accept the control, authority, or superiority of someone or something
Informazioni Grammaticali:

cedere a
to stop fighting something or someone
Informazioni Grammaticali:

accettare
to gradually learn to accept or deal with something unpleasant
The idiom "come to terms with something" has a long history in the English language, dating back to the 16th century. It originated from the idea of reaching an agreement or understanding regarding a particular situation or condition. In modern usage, it is used to accept or tolerate something that may have been challenging, unsettling, or emotionally difficult.
Congratulazioni! !
Hai imparato 24 parole su Compromise or Surrender. Per migliorare l'apprendimento e la revisione del vocabolario, inizia a praticare!
Revisione
Flashcard
Ortografia
Quiz
