
(もう)
もはや
used to indicate that something that was once true or done is no longer the case
文法情報:
語族
anymore
語族
anymore

(要するに)
本質的に
used to emphasize the nature or most important aspects of a person or thing
文法情報:
語族
anymore

(一緒に)
同時に
in a manner where two or more things happen together
文法情報:
語族
anymore

(この頃(このごろ))
最近(さいきん)
at or during a time that is not long ago
文法情報:
語族
anymore

(極めて)
非常に
to a very great amount or degree
文法情報:
語族
anymore

(もう少しで)
ほとんど
to a degree that is close to being complete
文法情報:
語族
anymore

(ほとんど)
主に
in a manner that indicates the majority of something is in a certain condition or of a certain type
文法情報:
語族
anymore

(大体)
一般的に
in a way that is true in most cases
文法情報:
語族
anymore

(直接に)
まっすぐに
in a straight line from one point to another without turning or pausing
文法情報:
語族
anymore

(希望を込めて)
願わくば
used for expressing that one hopes something will happen
文法情報:
語族
anymore

(避けられない形で)
必然的に
in a way that cannot be avoided
文法情報:
語族
anymore

(ゆえに)
したがって
used to suggest a logical conclusion based on the information or reasoning provided
文法情報:
語族
anymore

(いずれの場所でも)
どこでも
to, in, or at any place
文法情報:
語族
anymore
語族
anymore

(非常に)
信じられないほど
to a very great degree
文法情報:
語族
anymore

(具体的に)
特に
only for one certain type of person or thing
文法情報:
語族
anymore

(一直線に)
まっすぐに
in a manner that is not curved
文法情報:
語族
anymore

(不運にも)
残念ながら
used to express regret or say that something is disappointing or sad
文法情報:
語族
anymore

(真に)
本当に
used for emphasizing a specific feature or quality
文法情報:
語族
anymore

(わずかに)
少し
in a small amount, extent, or level
文法情報:
語族
anymore

(遅く)
ゆっくり
at a pace that is not fast
文法情報:
語族
anymore

(やはり)
とにかく
used when ending a conversation, or changing, or returning to a subject
文法情報:
語族
anymore
語族
anymore

(急に)
突然に
in a way that is quick and unexpected
文法情報:
語族
anymore
おめでとうございます! !
25 から Top 101 - 125 Adverbs 語を学びました。学習と語彙の復習を改善するために、練習を始めましょう!
レビュー
フラッシュカード
綴り
クイズ
