
N/A
a short way to say thank you

N/A
what we say to show we are happy for something someone did

(とても助かりました!)
大変感謝します!
used to express gratitude or acknowledgment for something that has been done or offered

(感謝します!)
とてもありがたいです!
used to express appreciation for a favor, help, or kindness

(感謝します!)
ありがとう!
used to express gratitude, appreciation, or acknowledgement

(喜んで!)
どういたしまして!
used to express willingness, satisfaction, or enjoyment in fulfilling a request, performing a task, or offering assistance

(何時でも)
いつでも
used to express willingness and availability to help, support, or accommodate someone

(いいですよ!)
もちろん!
used to acknowledge gratitude or appreciation

(大丈夫です)
問題ありません
used to acknowledge thanks or a request without any sense of inconvenience or difficulty

(いいえ、どういたしまして!)
もちろんです!
used as a positive and affirming response to thanks

(いえいえ)
とんでもない
used to respond to thanks in a polite and modest manner

(心配しないで)
大丈夫ですよ
used to reassure someone that there is no problem or concern regarding a situation

(申し訳ありません)
お詫び申し上げます
used to express regret or remorse for an error, mistake, or inconvenience caused to someone else

(申し訳ない、自分のせいだ。すぐにメールを送るよ。)
ごめん、自分のミスだ。すぐにメールを送るね。
used to acknowledge one's mistake, error, or fault

(うそだよ!)
冗談だよ!
used to indicate that a previous statement or action was meant as a joke or not to be taken seriously

(あらら!その紙を集めるのを手伝ってあげるね。)
おっとっと!その紙を拾うのを手伝うよ。
used to express mild surprise or amusement, especially when someone makes a small mistake or has a minor accident

(おっと、何の音だろう)
ああ、やばい
used to express mild concern, surprise, or anticipation of a problem or mishap

(あっ)
おっと
used to acknowledge a small mistake, accident, or mishap

(うっかり)
おっと
used to acknowledge a small mistake or a minor accident, often expressing regret, surprise, or embarrassment
おめでとうございます! !
20 から Interjections of Gratitude and Apology 語を学びました。学習と語彙の復習を改善するために、練習を始めましょう!
レビュー
フラッシュカード
綴り
クイズ
