
N/A
repeatedly and frequently

(傷(きず))
ケガ(けが)
a small wound or bruise, often used when talking to children

(バイバイ)
さようなら
a farewell remark

(頬と頬をつけて)
頬を寄せ合って
with faces or bodies touching or very close, especially while dancing

(汽車(きしゃ))
機関車(きかんしゃ)
a child's word for locomotive

(ドア・トゥ・ドアの)
戸別配送の
(of e.g. journeys or deliveries) direct from point of origin to point of destination

N/A
(of a person) to look extremely happy and satisfied
The idiom "grin from ear to ear" or "smile from ear to ear" suggests a broad and joyful smile that stretches across a person's face, from one ear to the other. The origin of this phrase is quite literal, as it describes the physical appearance of a very wide and happy smile, which naturally extends to the ears.

(派手な)
装飾的な
overly elaborate or decorative, often in fashion or décor

(熱狂的な (ねっきょうてきな))
夢中な (むちゅうな)
extremely enthusiastic or obsessed, often romantically

(ゴーチーゴー)
グーチーグー
baby talk used to make a baby laugh or react playfully

(はは)
ハハ
used to represent laughter or amusement in a casual or sarcastic manner

N/A
to walk while holding hands, often as a sign of affection or unity

N/A
(of two things) to be closely connected to one another, particularly in a way that one of them causes the occurrence of another
The idiom "go hand in hand" is derived from the physical act of two people walking or moving together while holding each other's hands. This literal practice of walking hand in hand signifies unity, cooperation, and mutual support. The idiom extends this idea to describe situations where two elements or factors are closely connected and work together in a harmonious or complementary manner, often reinforcing each other's influence. Its origin lies in the universal gesture of physical connection and cooperation.

(肉弾戦の)
接近戦の
direct and very close

(一対一の)
直接対決の
involving direct confrontation between two sides

(誠実な)
真剣な
describing a conversation or discussion that is honest, open, and sincere, typically between close friends or family members

(ばんざい!)
やった!
used to express joy, celebration, or congratulations

(美人)
ルル
a very attractive or seductive looking woman

(ムームー服)
ムームー
a loose, flowing dress, usually worn in warm climates

(口腔人工呼吸(こうくうじんこうこきゅう))
口対口(こうたいこう)
a first aid procedure where a person breathes air into another’s mouth to revive them

(悪戯悪戯!)
いたずらっ子!
used to reprimand children in a playful or mild way

N/A
used when two or more participants in a race or competition are very close and have an equal chance of winning
The idiom "neck and neck" likely originates from the world of horse racing, where it is crucial to measure the distances between horses at the finish line. When two horses are very close to each other, with their necks aligned, it signifies a close and competitive race with no clear leader. Over time, this horse racing terminology has been adopted into everyday language to describe any close competition or situation where two or more parties are evenly matched.

(いけないこと)
ダメ
***a thing that is not possible or acceptable

N/A
*** continually; at tedious length

(次々に)
一つずつ
in succession

(トイレに行く)
おしっこする
to urinate, often used in a way that is informal

(ポンポンバルーン)
ポンポン
a fluffy, decorative ball of material, typically waved by cheerleaders during performances

(うんこする)
うんちする
(said in a playful or childlike manner) to defecate

N/A
used to indicate that nothing has changed and things remain the same

(まあまあ)
可もなく不可もなし
being average or mediocre, neither impressive nor disappointing

(なんとかの)
あれこれの
used to refer to something unspecified, unknown, or not needing to be named explicitly

(バイバイ)
じゃね
a casual way to say goodbye

N/A
to urinate, often used when speaking to or around children to make the topic sound less serious or more playful

(トムトム)
トムトムドラム
any of various drums with small heads

(お腹ちゃん(おなかちゃん))
お腹(おなか)
a babyish or affectionate way to say stomach

(二人一組で)
二人ずつ
with one person next to another

(並んでいる)
隣り合った
describing two or more things that are positioned next to each other

(おいしい!)
うまい!
used to express pleasure or satisfaction related to taste, often in response to something delicious or appetizing

N/A
within each other's presence
おめでとうございます! !
39 から A Closer Look: Lesson 12 語を学びました。学習と語彙の復習を改善するために、練習を始めましょう!
レビュー
フラッシュカード
綴り
クイズ
