
N/A
at an earlier time
文法情報:
語族
beforehand

(近くの)
今後の
referring to an event or occurrence that is about to happen very soon
語族
beforehand

(時間的に)
年代順に
in the order in which events, actions, or items occurred, following a timeline or sequence
語族
beforehand

(不定期に)
無期限に
for an unspecified period of time
語族
beforehand
語族
beforehand

(ひとまず)
当面は
for a limited period, usually until a certain condition changes
語族
beforehand

(たまに)
時々
without a fixed schedule or pattern
語族
beforehand

(そのうち)
適切な時期に
at the appropriate or expected time, without rushing or delay
文法情報:
語族
beforehand
語族
beforehand

(即時 (そくじ))
瞬間 (しゅんかん)
a certain or exact point in time
語族
beforehand

(短い期間 (みじかいきかん))
しばらくの間 (しばらくのあいだ)
a short period of time of something particular
語族
beforehand

(歴史の一時期)
時代
a specific period of time in history or in someone's life
語族
beforehand

(黄昏(たそがれ))
夕暮れ(ゆうぐれ)
the time after sun sets that is not yet completely dark
語族
beforehand
語族
beforehand

(夏の中ごろ(なつのなかごろ))
真夏(まなつ)
the middle part of summer when it is hottest
語族
beforehand

(冬の中旬)
真冬
the middle part of winter when it is coldest
語族
beforehand

(夏至(げし))
冬至(とうじ)
either of the two times of the year when the sun reaches its farthest or closest distance from the equator
語族
beforehand

(クォーター)
四半期 (しはんき)
a period of three months, typically used in financial contexts
語族
beforehand

(閏年 (うるうねん))
うるう年 (うるうどし)
a year in every four years that has 366 days instead of 365
文法情報:
語族
beforehand
語族
beforehand

(繰り返しの)
不断の
happening repeatedly or continuously in an annoying or problematic way
語族
beforehand

(続けざまの)
連続した
continuously happening one after another
語族
beforehand

(引き続く (ひきつづく))
連続した (れんぞくした)
happening one after another, in an uninterrupted sequence
語族
beforehand
語族
beforehand

(結果としての)
最終的な
happening at the end of a process or a particular period of time
語族
beforehand

(切迫した (せっぱくした))
差し迫った (さしせまった)
(particularly of something unpleasant) likely to take place in the near future
語族
beforehand
語族
beforehand

(たまにの)
時折の
happening or done from time to time, without a consistent pattern
語族
beforehand

(将来性のある)
見込みのある
likely to become a reality in the future
語族
beforehand

(同時性の)
同時の
taking place at precisely the same time
語族
beforehand

(後の)
後半の
closest to the end of a particular period of time, event, etc.
語族
beforehand
語族
beforehand
語族
beforehand
語族
beforehand

(延期)
延長
a period of time added to something to prolong it
語族
beforehand

(終日稼働の)
24時間体制の
non-stop and continuing through the whole day and night
The idiom "around the clock" originated from the concept of measuring time using a clock's circular face. It dates back to the late 19th century, when mechanical clocks became more prevalent and clock faces featured 12-hour or 24-hour markings. This expression is commonly employed in situations that require constant attention, monitoring, or availability.
語族
beforehand

(最初から)
始まり
a point in time when something begins or is started
語族
beforehand

(長期の)
長年の
having persisted or existed for a significant amount of time
語族
beforehand

(長期の(ちょうきの))
長年の(ながねんの)
(of a thing) having existed or been in use for a significant period of time
語族
beforehand

(キリスト紀元(きりすときげん))
西暦(せいれき)
used to refer to a date that is after the birth of Jesus Christ
語族
beforehand

N/A
used when something happens almost at the same time as another
The origin of the idiom "in the same breath" can be traced back to ancient Greek rhetoric and literary devices. In Greek rhetoric, there was a technique called "symploke" which involved connecting contrasting or contradictory ideas or statements in quick succession. This technique was used to create emphasis, surprise, or irony in speech or writing. It is now commonly used in conversations, debates, or discussions where someone makes contrasting or contradictory remarks or expresses conflicting thoughts or opinions in a short span of time.
語族
beforehand

(キリスト以前(きりすといぜん))
紀元前(きげんぜん)
marking the years before Christ's supposed birth
文法情報:
語族
beforehand

(西暦で)
共通紀元で
used with a date to refer to things happened or existed after the birth of Christ
語族
beforehand
おめでとうございます! !
43 から Lesson 10 語を学びました。学習と語彙の復習を改善するために、練習を始めましょう!
レビュー
フラッシュカード
綴り
クイズ
