reviewHerzienchevron down
1 / 33
Afsluiten
1-
to bring up
2-
to take off
3-
to drop off
4-
to get over
5-
to turn off
6-
to fill out
7-
to try on
8-
to look up
9-
to look after
10-
to go over
11-
to take after
12-
to pick up
13-
to get on
14-
to give up
15-
to get through
16-
to change one's mind
17-
to pay attention to somebody or something
18-
to have a good time
19-
to moan
20-
to make sure
21-
to lose
22-
patience
23-
to do one's bit
24-
to giggle
25-
to soak
26-
to die down
27-
to devote
28-
stuff
29-
to keep an eye on somebody or something
30-
chore
31-
priority
32-
to drive somebody crazy / mad
33-
do not ask me
to bring up
To bring up
uk flag
/bɹˈɪŋ ˈʌp/
Spelling
Sluiten
Inloggen
(groeien)

(groeien)

opvoeden

[ werkwoord ]

to look after a child until they reach maturity

example
Voorbeeld
Click on words
The grandparents played a significant role in bringing up their grandchildren.
The foster parents were committed to bringing up the child in a loving environment.
As a single parent, she worked hard to bring up her son.

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
bring
partikel van de uitdrukking
up
To take off
uk flag
/teɪk ɑːf/
(snel succesvol worden)

(snel succesvol worden)

plotseling populair worden

[ werkwoord ]

to become famous and successful in a sudden and rapid manner

Grammaticale Informatie:

Intransitief
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
take
partikel van de uitdrukking
off
to drop off
To drop off
uk flag
/dɹˈɑːp ˈɔf/
(achterlaten)

(achterlaten)

afzetten

[ werkwoord ]

to take a person or thing to a predetermined location and leave afterwards

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
drop
partikel van de uitdrukking
off
to get over
To get over
uk flag
/ɡɛt ˈoʊvɚ/
(overgaan)

(overgaan)

oversteken

[ werkwoord ]

to cross a physical barrier, such as a wall, fence, or obstacle

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
get
partikel van de uitdrukking
over
to turn off
To turn off
uk flag
/tɝːn ɒf/
(afzetten)

(afzetten)

uitschakelen

[ werkwoord ]

to cause a machine, device, or system to stop working or flowing, usually by pressing a button or turning a switch

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
turn
partikel van de uitdrukking
off
to fill out
To fill out
uk flag
/fˈɪl ˈaʊt/
(voltooien)

(voltooien)

invullen

[ werkwoord ]

to complete an official form or document by writing information on it

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
fill
partikel van de uitdrukking
out
to try on
To try on
uk flag
/ˈtraɪ ˈɑn/
(passen)

(passen)

aanpassen

[ werkwoord ]

to put on a piece of clothing to see if it fits and how it looks

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
try
partikel van de uitdrukking
on
to look up
To look up
uk flag
/lʊk ˈʌp/
(naslaan)

(naslaan)

opzoeken

[ werkwoord ]

to try to find information in a dictionary, computer, etc.

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
look
partikel van de uitdrukking
up
to look after
To look after
uk flag
/lˈʊk ˈæftɚ/
(zorgen voor)

(zorgen voor)

verzorgen

[ werkwoord ]

to take care of someone or something and attend to their needs, well-being, or safety

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
look
partikel van de uitdrukking
after
to go over
To go over
uk flag
/ɡˌoʊ ˈoʊvɚ/
(nadenken)

(nadenken)

doornemen

[ werkwoord ]

to thoroughly review, examine, or check something

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
go
partikel van de uitdrukking
over
To take after
uk flag
/tˈeɪk ˈæftɚ/
(het voorbeeld volgen van)

(het voorbeeld volgen van)

op elkaar lijken

[ werkwoord ]

to choose someone as an example and follow their behavior or choices

Grammaticale Informatie:

Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
take
partikel van de uitdrukking
after
to pick up
To pick up
uk flag
/ˈpɪk ˈʌp/
(ophouden)

(ophouden)

opnemen

[ werkwoord ]

to take and lift something or someone up

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
separable
werkwoord van de zin
pick
partikel van de uitdrukking
up
to get on
To get on
uk flag
/ɡɛt ˈɑn/
(aan boord gaan)

(aan boord gaan)

instappen

[ werkwoord ]

to enter a bus, ship, airplane, etc.

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
get
partikel van de uitdrukking
on
to give up
To give up
uk flag
/ɡˈɪv ˈʌp/
(stoppen met proberen)

(stoppen met proberen)

opgeven

[ werkwoord ]

to stop trying when faced with failures or difficulties

Grammaticale Informatie:

Intransitief
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
give
partikel van de uitdrukking
up
to get through
To get through
uk flag
/ɡɛt θɹˈuː/
(doorkomen)

(doorkomen)

doorstaan

[ werkwoord ]

to succeed in passing or enduring a difficult experience or period

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
get
partikel van de uitdrukking
through
to [change] {one's} mind
To change one's mind
uk flag
/tʃˈeɪndʒ wˈʌnz mˈaɪnd/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Idiom
Informal

to change one's opinion or decision regarding something

What is the origin of the idiom "change one's mind" and when to use it?

The origin of the idiom "change one's mind" can be attributed to Old English and Middle English usage, specifically the word "mynd" in Old English and "mind" in Middle English. The term "mind" in this context referred to one's thoughts, intellect, or mental processes. The concept of changing one's mind has been a part of human language and communication for centuries, reflecting the inherent flexibility and adaptability of human cognition. This phrase is used in various contexts and occasions to describe situations where individuals alter their opinions, decisions, or beliefs. It can be employed in personal, social, or professional settings.

to [pay] attention to {sb/sth}
To pay attention to somebody or something
uk flag
/pˈeɪ ɐtˈɛnʃən tʊ ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Collocation

to carefully watch, consider, or listen to someone or something

to [have] a (good|great) time
To have a good time
uk flag
/hæv ɐ ɡˈʊd tˈaɪm/
N/A

N/A

[ werkwoord ]

to experience a pleasurable or enjoyable event or activity

to moan
To moan
m
m
oa
n
n
(kreunen)

(kreunen)

zuchten

[ werkwoord ]

to make a low sound that often expresses pain, grief, or disappointment

Grammaticale Informatie:

Intransitief
To make sure
uk flag
/mˌeɪk ʃˈʊɹ/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Collocation

to take steps to confirm if something is correct, safe, or properly arranged

to lose
To lose
l
l
o
u:
s
z
e
(kwijtraken)

(kwijtraken)

verliezen

[ werkwoord ]

to be deprived of or stop having someone or something

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
Patience
p
p
a
t
ʃ
ie
ə
n
n
c
s
e
(tolerantie)

(tolerantie)

geduld

[ werkwoord ]

the ability to accept or tolerate difficult or annoying situations without complaining or becoming angry

to [do] {one's} (bit|part)
To do one's bit
uk flag
/dˈuː wˈʌnz bˈɪt pˈɑːɹt/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Idiom

to fulfill one's share of responsibilities

What is the origin of the idiom "do one's bit" and when to use it?

The idiom "do one's bit" is believed to have originated in English in the late 19th or early 20th century. The expression refers to the idea of each person contributing their fair share to a collective effort. It is used to describe a situation where someone is fulfilling their responsibilities or obligations in a group or collective effort.

to giggle
To giggle
g
g
i
ɪ
gg
g
ə
l
l
e
(grinniken)

(grinniken)

giggelen

[ werkwoord ]

to laugh in a light, silly, or often uncontrollable way as a result of nervousness or embarrassment

Grammaticale Informatie:

Intransitief
To soak
s
s
oa
k
k
(doordrenken)

(doordrenken)

doorweken

[ werkwoord ]

to make someone or something extremely wet

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
to die down
To die down
uk flag
/dˈaɪ dˈaʊn/
(verzwakken)

(verzwakken)

afnemen

[ werkwoord ]

to gradually decrease in intensity, volume, or activity

Grammaticale Informatie:

Intransitief
Phrasaal Status
inseparable
werkwoord van de zin
die
partikel van de uitdrukking
down
to devote
To devote
d
d
e
ɪ
v
v
o
t
t
e
(toewijden)

(toewijden)

toewijzen

[ werkwoord ]

to assign something, such as resources or funds, to a particular purpose or use

Grammaticale Informatie:

Overgankelijk
stuff
Stuff
s
s
t
t
u
ʌ
ff
f
(dingen)

(dingen)

spullen

[ werkwoord ]

things that we cannot or do not need to name when we are talking about them

to [keep] an eye on {sb/sth}
To keep an eye on somebody or something
uk flag
/kˈiːp ɐn ˈaɪ ˌɑːn ˌɛsbˈiː slˈæʃ ˌɛstˌiːˈeɪtʃ/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Idiom
Informal

to closely watch a person or thing, particularly in order to make sure they are safe

What is the origin of the idiom "keep an eye on someone or something" and when to use it?

The expression "keep an eye on someone or something" is an idiomatic phrase that has its origins rooted in the idea of vigilant observation and have been used in English for many years. It is commonly employed to highlight the need for awareness or surveillance, especially when there is a concern for safety, security, or supervision.

chore
Chore
ch
ʧ
o
ɔ:
r
r
e
(klus)

(klus)

huishoudelijke taak

[ werkwoord ]

a task, especially a household one, that is done regularly

Priority
p
p
r
r
io
aɪɔ:
r
r
i
ə
t
t
y
i
(voorrang)

(voorrang)

prioriteit

[ werkwoord ]

the fact or condition of being regarded or treated as more important than others

to [drive] {sb} (crazy|mad|insane|nuts)
To drive somebody crazy / mad
uk flag
/dɹˈaɪv ˌɛsbˈiː kɹˈeɪzi ɔːɹ mˈæd ɔːɹ ɪnsˈeɪn ɔːɹ nˈʌts/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Disapproving
Idiom
Informal

to do something that makes someone extremely upset, annoyed, or angry

Do not ask me
uk flag
/duːnˌɑːt ˈæsk mˌiː/
N/A

N/A

[ werkwoord ]
Idiom

used to refuse or decline to provide an answer or explanation to a question, often because the person being asked does not know the answer

Gefeliciteerd! !

U hebt 33 woorden geleerd van Headway Intermediate - Unit 5. Begin met oefenen om het leren en herzien van woordenschat te verbeteren!

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

practice