reviewPrzeglądchevron down
Praca i Pieniądze /

Oferty pracy

1 / 16
Wyjdź
1-
a foot in the door
2-
to not give up the day job
3-
to fall on one's sword
4-
to get the sack
5-
give somebody the pink slip
6-
heads will roll
7-
career ladder
8-
to give somebody the sack
9-
to get the bird
10-
to show somebody the door
11-
to hang up one's gloves
12-
to hang up one's boots
13-
to carve (out) a niche
14-
walking papers
15-
to put somebody out to pasture
16-
to wait in the wings
a foot in the door
a foot in the door
Fraza
uk flag
/ɐ fˈʊt ɪnðə dˈoːɹ/
N/A

N/A

Idiom

an opportunity for starting a business or entering an organization, etc. in order to achieve a higher level of success later

example
Przykład
Click on words
Getting an interview is a foot in the door for a job opportunity.
He got his foot in the door by working as an intern before being hired full-time.
What is the origin of the idiom "a foot in the door" and when to use it?

The idiom "a foot in the door" comes from sales tactics, where a salesperson would use a foot to prevent a door from closing in order to gain entry to a potential customer's home or business. It has been in use since at least the 20th century. This idiom is used to describe a situation where someone gains a small opportunity or initial success that can lead to further opportunities or success in the future.

to {not} [give] up the day job
to not give up the day job
Fraza
uk flag
/nˌɑːt ɡˈɪv ˌʌp ðə dˈeɪ dʒˈɑːb/
N/A

N/A

Humorous
Idiom
Informal

to advise someone to continue with their current job instead of trying a new job that is likely to fail

What is the origin of the idiom "not give up the day job" and when to use it?

The origin of the idiom "not give up the day job" is unclear, but it has been in use since at least the mid-20th century. This phrase is used to suggest that someone's performance in a particular activity is not good enough to pursue as a career.

to [fall] on {one's} sword
to fall on one's sword
Fraza
uk flag
/fˈɔːl ˌɑːn wˈʌnz sˈoːɹd/
N/A

N/A

Idiom

to take the blame or punishment for something, even if it is not entirely one's fault, in order to protect someone else or to preserve one's honor

What is the origin of the idiom "fall on one's sword" and when to use it?

The idiom "fall on one's sword" comes from ancient Roman times, where a defeated or disgraced leader would commit suicide by falling on their sword. It has been in use in English since at least the 17th century. It is used to describe a situation where someone takes responsibility for a problem or failure, often at great personal cost.

to [get] the (sack|boot|axe)
to get the sack
Fraza
uk flag
/ɡɛt ðə sˈæk ɔːɹ bˈuːt ɔːɹ ˈæks/
N/A

N/A

Disapproving
Idiom
Informal

to be fired from one's position or job

What is the origin of the idiom "get the sack" and when to use it?

The origin of the idiom "get the sack" is unclear, but it has been in use since at least the early 20th century and can be related to the idea of being kicked out of somewhere. It is used to describe a situation where someone is fired or dismissed from a job, position, or organization.

[give] {sb} the pink slip
give somebody the pink slip
Zdanie
uk flag
/ɡˈɪv ˌɛsbˈiː ðə pˈɪŋk slˈɪp/
N/A

N/A

Idiom

to inform one's employee that they are being dismissed

What is the origin of the idiom "give someone the pink slip" and when to use it?

The origin of the idiom "give someone the pink slip" is unclear, but it is thought to have originated in the United States in the early 20th century and is believed to refer to the practice of using a pink slip of paper to notify someone of their termination from a job. This idiom is used to describe a situation where someone is fired or dismissed from their job.

heads (will|are going to) roll
heads will roll
Zdanie
uk flag
/hˈɛdz wɪl ɑːɹ ɡˌoʊɪŋ tʊ ɹˈoʊl/
N/A

N/A

Idiom

used to express that people are going to be punished for something, particularly by being fired

What is the origin of the idiom "heads will roll" and when to use it?

The origin of the idiom "heads will roll" is unclear, but it is believed to have originated in medieval times when the heads of executed prisoners were displayed on spikes as a warning to others. It has been used in English since at least the early 20th century. This phrase is used to describe a situation where people will be punished or held accountable for a problem or failure.

(career|corporate) ladder
career ladder
Fraza
uk flag
/kɚɹˈɪɹ kˈɔːɹpɚɹət lˈædɚ/
N/A

N/A

Idiom

the different levels of jobs and responsibilities that people can move up in their chosen profession as they gain more experience and skills

What is the origin of the idiom "career ladder" and when to use it?

The idiom "career ladder" is a metaphorical expression that compares a person's career progression to climbing a ladder. It has been in use in English since at least the mid-20th century. It is used to describe the steps or stages of career advancement within a profession or organization, where each step represents a higher level of responsibility, authority, or salary.

to [give] {sb} the (sack|boot|axe)
to give somebody the sack
Fraza
uk flag
/ɡˈɪv ˌɛsbˈiː ðə sˈæk ɔːɹ bˈuːt ɔːɹ ˈæks/
N/A

N/A

to dismiss one's employee

hire
to [get] the bird
to get the bird
Fraza
uk flag
/ɡɛt ðə bˈɜːd/
N/A

N/A

Idiom
Informal

to be fired or dismissed from a job, usually in an abrupt or disrespectful manner

What is the origin of the idiom "get the bird" and when to use it?

The origin of the idiom "get the bird" is unclear, but it is believed to have originated in the United States in the early 20th century. It is used to describe a situation where someone is fired or dismissed from their job.

to [show] {sb} the door
to show somebody the door
Fraza
uk flag
/ʃˈoʊ ˌɛsbˈiː ðə dˈoːɹ/
N/A

N/A

Disapproving
Idiom
Informal

to dismiss or fire someone from their job or position

What is the origin of the idiom "show someone the door" and when to use it?

The origin of the idiom "show someone the door" is unclear, but it has been in use in English since at least the mid-19th century. It is thought to refer to the act of physically showing someone the way out of a building or room when they are being dismissed. This idiomatic expression is used to describe a situation where someone is fired or dismissed from their job.

to [hang] up {one's} gloves
to hang up one's gloves
Fraza
uk flag
/hˈæŋ ˌʌp wˈʌnz ɡlˈʌvz/
N/A

N/A

Idiom

to retire or quit from a profession or activity that involves physical or competitive effort

What is the origin of the idiom "hang up one's gloves" and when to use it?

The idiom "hang up one's gloves" is believed to have originated in the sport of boxing, where a boxer would hang up their gloves to retire from the sport. It has been in use in English since at least the early 20th century. This phrase is now used to describe a situation where someone retires from a profession or activity, often after a long and successful career.

to [hang] up {one's} boots
to hang up one's boots
Fraza
uk flag
/hˈæŋ ˌʌp wˈʌnz bˈuːts/
N/A

N/A

Idiom

to retire from a particular activity or occupation, especially one's profession or career

What is the origin of the idiom "hang up one's boots" and when to use it?

The origin of the idiom "hang up one's boots" is unclear, but it is believed to have originated in the sport of football (soccer), where a player would hang up their boots when they retired from the sport. It has been in use in English since at least the mid-20th century. This phrase is used to describe a situation where someone retires from a profession or activity, often after a long and successful career.

to [carve] (out|) a niche
to carve (out) a niche
Fraza
uk flag
/kˈɑːɹv ˈaʊt ɐ nˈiːʃ/
N/A

N/A

Idiom

to successfully create a secure position for oneself at work, often by excelling in a very specific field related to it

What is the origin of the idiom "carve a niche" and when to use it?

The origin of the idiom "carve a niche" is unclear, but it has been in use in English since at least the mid-20th century. It is believed to refer to the act of carving or creating a space or place for oneself within a particular field or industry. It is used to describe a situation where someone establishes a unique and successful position or role within a particular field.

walking (papers|ticket)
walking papers
Fraza
uk flag
/wˈɔːkɪŋ pˈeɪpɚz tˈɪkɪt/
N/A

N/A

Idiom

a notice given to someone, asking them to leave a job or place

What is the origin of the idiom "walking papers" and when to use it?

The origin of the idiom "walking papers" is unclear, but it is believed to have originated in the United States in the early 20th century. It is thought to refer to the practice of giving someone a written notice of termination and then allowing them to leave the workplace immediately. This idiomatic expression is used to describe a situation where someone is fired or dismissed from their job.

to [put] {sb} out to pasture
to put somebody out to pasture
Fraza
uk flag
/pˌʊt ˌɛsbˈiː ˈaʊt tə pˈæstʃɚ/
N/A

N/A

Disapproving
Idiom
Informal

to retire someone due to their old age

What is the origin of the idiom "put someone out to pasture" and when to use it?

The idiom "put someone out to pasture" is believed to have originated in the United States in the early 20th century and It is thought to refer to the practice of retiring old or worn-out farm animals and allowing them to graze in a pasture. This phrase is used to describe a situation where someone is forced to retire or is no longer useful or productive in their job.

to [wait] in the wings
to wait in the wings
Fraza
uk flag
/wˈeɪt ɪnðə wˈɪŋz/
N/A

N/A

Idiom

to be waiting for an opportunity to arise in order to take action

What is the origin of the idiom "put someone out to pasture" and when to use it?

The idiom "put someone out to pasture" is believed to have originated in the United States in the early 20th century. It refers to the practice of retiring old or worn-out farm animals and allowing them to graze in a pasture. This idiomatic expression is used to describe a situation where someone is forced to retire or is no longer useful or productive in their job.

Gratulacje! !

Nauczyłeś się 16 słów z Job Opportunities. Aby poprawić naukę i powtórzyć słownictwo, zacznij praktykować!

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

practice